"定点部分"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

定点部分 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

建立定居点对环境造成破坏,部分的原因产生于来自定居点的废水
The building of settlements gives rise to environmental damage, partly as a result of waste waters coming from settlements.
第三部分 第三部分 鼓要多点
more bang.
新的中期计划没有规定导言部分,但下文第4.7条显示了有一个观点部分
The new medium term plan does not provide for an introduction, but a perspective is provided, as indicated against article 4.7 below.
30. 加沙地带没收的土地大部分用于扩大定居点
30. Land confiscated in the Gaza Strip is mostly used for settlement expansion.
第一部分 路径的终点
First, the ends of the paths
这一点 我同意 绝大部分都是美妙的 绝大部分
And I agree. It is largely wonderful. Largely wonderful.
各种类型的定居点继续占去以色列批准的大部分投资 而在定居点的新建筑物增加了35
All settlement categories remained for a significant portion of Israel's public investment and new building in the settlements had increased by 35 per cent in 2003.
3. 注意到以色列撤离加沙地带内部和西岸北部部分地区及拆除这些地区内的定居点
3. Takes note of the Israeli withdrawal from within the Gaza Strip and parts of the northern West Bank and the dismantlement of the settlements therein ,
固定部分
Fixed
他还提到在希布伦以南修建新的Nahal定居点 据他说该定居点是一项不属 奥斯陆协定 范围的军事行动的一部分
He also referred to the creation of the new Nahal settlement south of Hebron, which was part of a military operation that, according to him, did not fall within the scope of the Oslo Accords.
注意到以色列必须从加沙地带和西岸北部部分地区撤出 并拆除其中的定居点
Taking note of the importance of the Israeli withdrawal from within the Gaza Strip and parts of the northern West Bank and of the dismantlement of settlements therein ,
注意到以色列必须从加沙地带和西岸北部部分地区撤出 并拆除其中的定居点
Taking note of the importance of the Israeli withdrawal from within the Gaza Strip and parts of the northern West Bank and of the dismantlement of settlements therein,
以色列定居点附近的主要公路的关闭造成加沙地带不同部分之间的内部关闭
The internal closures between parts of the Gaza Strip result from the closing of main roads located near Israeli settlements.
这些要点载于A部分第2节
These elements are set out in section 2 of part A.
这一点只部分适用于禁毒署
That only partially applies to UNDCP.
你可以晚点再唱剩下的部分
Sing me the rest later.
大多数建筑是在Maaleh Adumim Efrat Beitar Elit Givon和Givat Zeev定居点进行,所有这些定居点都被视为 quot 大耶路撒冷 quot 的一部分
Most of the construction had taken place in the Maaleh Adumim, Efrat, Beitar Elit, Givon and Givat Zeev settlements, all of which are considered part of Greater Jerusalem .
可以将该款分为两个部分来做到这一点
That could be done by separating the paragraph into two sections.
这点我敢百分百肯定
There's 100 percent up here.
注意到以色列必须撤离加沙地带内部和两岸北部部分地区以及拆除这些地区内的定居点
Taking note of the importance of the Israeli withdrawal from within the Gaza Strip and parts of the northern West Bank and of the dismantlement of the settlements therein ,
由于它们同现有设施的距离,至少有13个这些建筑地点可称作新定居点,虽然它们是被以色列视为现有定居点的一部分
Because of their distance from existing facilities, at least 13 of these construction sites could be characterized as new settlements, although they are considered by Israel to be part of existing settlements.
177下表提供从1996年宣布的以色列定据点总规划摘取的部分信息
17. The following table provides some information taken from the master plans for Israeli settlements announced in 1996
以色列打算把Ariel定居点圈在围墙内 这在2005年7月21日沙龙先生的讲话中就可以明显看出 沙龙先生说 Ariel定居点区 将永远是以色列国的一部分 永远是以色列国不可分割的一部分
That Israel intends to enclose Ariel within the wall is clear from a statement by Mr. Sharon on 21 July 2005 that the Ariel block will be part of the State of Israel forever and that it will always be an inseparable part of the State of Israel .
同时根据定义 对一部分具有特定意义的事物使这一部分离开其他部分
At the same time, and by definition, what is specific to one sets one apart from the other.
我可以用剩下的部分做点别的
I can use it for something else.
(e) 试点研究中的胜任能力部分
(e) Competency component of the pilot study
国防部人员说,建造这个定居点得到拉宾政府的批准,作为绿线缓冲区计划的一部分
Defence Ministry sources stated that the construction of the settlement had been approved by the Rabin Government as part of a plan to buffer the Green Line.
无论如何 一个百分点中的一小部分是不够的
Whatever it is, a fraction of one percent is not enough.
国际社会欢迎以色列今年夏天撤出并拆除在加沙地带和西岸北部部分地区的定居点
The international community welcomed the Israeli withdrawal and dismantlement of settlements in the Gaza Strip and parts of the northern West Bank in the late summer.
让我们看一点,尤其注意乐器部分
Let's watch a little bit of this, and please notice the instrumentation.
有些专家指出 在对自己的领土不同部分的各种特点予以应有尊重的前提下 各国都有确定其领土各部分地位的宪法权利 确定领土某个部分的自治程度是各国的内政
Some experts stated that it was the constitutional right of each and every country to determine the status of different parts of its territory, and an internal affair of any country to decide on the scope of autonomy for individual parts thereof, with due respect for all their particularities.
这一条的第一部分或第二部分规定 如果
by an organized crime group or
稍晚一点 另一部分人迁移到了中东
A slightly later migration up into the Middle East.
大部分 两性问题 工作的重点是妇女
The focus of most gender' work is on women.
国际社会欢迎以色列夏末撤出加沙地带和约旦河西岸北部部分地区并拆除那里的定居点
The international community welcomed the Israeli withdrawal and the dismantlement of settlements in the Gaza Strip and parts of the northern West Bank in the late summer.
日本代表团特别重视两点 这就是 序言部分第9段和执行部分第7段
The Japanese delegation has paid particular attention to two points, namely, the ninth preambular paragraph and operative paragraph 7.
从这一点起 地球的任何部分向其他任何部分开始能够进行即时通讯
From that point onwards instantaneous communication became possible from any part of the globe to any other.
我在俱乐部定了晚餐 晚上七点
Oh, I made reservations at the club. Seven o'clock for us.
机动部队 到达预定攻击地点后
First, our planes will attack the island!
此信件的某些部分不会被签名 发送部分签名的信件可能破坏站点策略 对信件所有部分签名吗
Some parts of this message will not be signed. Sending only partially signed messages might violate site policy. Sign all parts instead?
在此期间 过境点全面或部分关闭222天
However, the checkpoint was totally or partially closed for 222 days during this period.
第四部分 杂项规定
PART FOUR MISCELLANEOUS PROVISIONS
第六部分. 杂项规定
PART VI. MISCELLANEOUS PROVISIONS
第三部分 其他规定
Title III Miscellaneous provisions
5. 欢迎以色列作为实施路线图的一个步骤 撤离加沙地带和西岸北部部分地区并拆除该地定居点
5. Welcomes the Israeli withdrawal from within the Gaza Strip and parts of the northern West Bank and the dismantlement of the settlements therein as a step towards the implementation of the road map

 

相关搜索 : 定部分 - 焦点部分 - 部分观点 - 重点部分 - 锁定部分 - 部分指定 - 绑定部分 - 部分确定 - 确定部分 - 部分规定 - 部分定位 - 固定部分 - 部分定价 - 固定部分