"定量评分"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

定量评分 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

这项评估可以是定性和 或定量性质的评估
This assessment could be qualitative and or quantitative in nature.
开发计划署还制定了性别问题评分卡 用于监测衡量业务情况和成果
UNDP has developed a Gender Scorecard as a monitoring tool to measure organizational performance and results.
这项工作可以利用质量系统的合格评定方面的现有经验 此种评定通过质量系统评定和认可(QSAR)和国际核准论坛(IAF)等机构进行
A founding membership of 10 accreditation bodies was put in place in 1996. See UNIDO, op. cit., page 11. ) and the International Accreditation Forum (IAF).
这些评价工作由联合国评价小组质量评定盖章工作队指导进行
These assessment activities are guided by the UNEG task force on Quality stamp for Evaluation.
a (定性或定量(百分比))
reference approach (For Parties which used
评价员关于项目在定量和定性方面影响的意见
Evaluators comments on the quantitative and qualitative impact of projects
监督厅使用这些调查表来评估其审计工作的总体质量 调查表按照从1到4的评分制对审计工作的质量和带来的效益进行评价 其中1分表示 差 4分是 优
The Department expected that the enhanced mission electronic fuel accounting system would provide management and users with a full set of tools for fuel planning, including consumption and inventory control, analysis and reporting, invoice matching and budget monitoring.
23. 这部分的评估将构成认明并从数量上确定一国贸易效率的一个核心成份
This part of the assessment will form the core element in terms of identifying and quantifying the trade efficiency of a country.
27. 对沿海地区和海洋生态系统的脆弱性评估以气候变化和海平面上升的影响以定性分析和定量分析为基础
Coastal zones and marine ecosystems Vulnerability assessments of coastal zones and marine ecosystems were based on both qualitative and quantitative analyses of the impacts of climate change and sea level rise.
2004年贫困评估中也用了大量篇幅讨论性别分析
Gender analysis was also incorporated in the highest proportion of poverty assessments in 2004.
鉴于药物特征分析 定量定性分析的价值 各会员国应考虑为特定安非他明类兴奋剂设立定量定性分析方案
Recognizing the value of drug signature analysis profiling, Member States should consider establishing profiling programmes for specific ATS.
53. 单项清单审评应按照本指南第一部分的规定 与配量 国家体系中的变化和国家登记册中的变化审评结合进行
The individual inventory review shall occur in conjunction with the review of assigned amount, changes in national systems and changes in national registries as set out in part I of these guidelines.
设定此选项以显示图像评分
Set this option to display the image rating.
还有,必须建立合适的定量和定性信息系统,以便能从监督角度分析性地评价执行情况和取得的成果
Furthermore, a proper system of information of a qualitative and a quantitative nature, to allow analytical assessment of performance and results achieved for oversight purposes, must be established.
用现成的定量分析方法很难评估这些应用和另一些应用直接的和间接的代价和收益
It is difficult to evaluate the direct and indirect costs and benefits of these and other applications using available quantitative methods.
(a) 商定有关 评估各种评估 的拟议分阶段工作方案
(a) Agree on a proposed staged work programme for the Assessment of Assessments
选择用于过滤相册内容的评分值 使用弹出菜单以设定评分过滤条件
Select the rating value used to filter albums contents. Use the context pop up menu to set rating filter conditions.
应定期评估产出质量及产出对用户的有用之处
The quality of outputs and their usefulness to users is to be assessed on a regular basis.
B. 测报和评量
B. Inventory and Evaluation
数量和质量成功指标的采用会使委员会能够公正地评价联检组各项建议的影响及其分析和管理评价的深度
The introduction of quantitative and qualitative success indicators would enable the Committee to evaluate impartially the impact of the recommendations of JIU and the depth of its analyses and management assessments.
287. 伊拉克还对伊朗监测和评估研究中关于精神紊乱病例的定量作出评论
In its proposal for the monitoring and assessment study, Iran states that it will focus on collecting data on a range of cancers in five provinces which it asserts were affected by Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
17. 提议受到批评的一个理由是,法院的工作量已十分沉重
17. The proposal had been criticized on the ground that the Court had an extremely heavy workload.
先肯定后否定 一正一反 就分外有力量
First acknowledge then deny one for and one against and then you are in a powerful position.
尽管讲习班的报告中有一个评估章节 但这一章节只是载列对与会者满意程度的主观评定及其对所收到资料的质量和数量的评论
While workshop reports include an evaluation section, this provides only subjective ratings of the level of satisfaction of the participants and their comments with regard to the quality and quantity of information received.
2. 还请秘书长继续在各代表团进行航空质量检查和航空评估 以确认既定标准得到充分遵守
Also requests the Secretary General to continue to conduct aviation quality inspections and aviation assessments at missions to confirm that established standards are being fully complied with
评价时应衡量工作质量 考虑到职权范围所确定的目标和遵守合同规定的交付日期的情况
The evaluation should measure the quality of the work performed and take into account the goals established in the terms of reference, as well as compliance with contracted delivery dates.
现在仍有必要制定监测和评估教育质量的全面战略
There remains a need for a comprehensive strategy for the monitoring and assessment of education quality.
其中包括关于不同时期总蕴藏量的定量比较 以及关于蕴藏量满足当前和预测能源需要的充足程度的定性评估
These included quantitative comparisons between total reserves over time and qualitative assessments of the sufficiency of the reserves to meet current and projected energy needs.
(d) 评估各种评估 不包括对海洋状况或海洋任何特定部分的状况的新评估
(d) The Assessment of Assessments will not involve making any new assessments about the state of the oceans or about the state of any particular component.
(b) 在数量和质量上进行风险评估
(b) Assess risk both quantitatively and qualitatively.
一个问题可以被分成一定数量的组成部分
A problem can be broken down into a number of components.
科威特还迅速进行了海岸线评估( RSA ) 以便确定泥滩的不同部分生物数量的多样性( 物种丰富 ) 并且就取自海岸线快速评估样本区域的样本进行了化学分析
Consequently, Kuwait has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules.
评分 域使用星星显示评分数
A Rating field uses stars to show a rating number.
551. 委员会重申 幼儿期发展的数量和质量方面的全面最新资料对简述 监测和评价取得的进展及评估政策的作用十分重要
The Committee reiterates the importance of comprehensive and up to date quantitative and qualitative data on all aspects of early childhood for the formulation, monitoring and evaluation of progress achieved and assessment of the impact of policies.
衡量与评估的标准
Measurement and criteria for evaluation
方案构成部分D.7 加强标准 计量 测试和符合性评估基础设施
Conformity Assessment Infrastructure
28. 专家审评组应遵循本指南进行审评 应根据附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)商定的 已公布的既定程序开展工作 包括质量保证和质量控制规定以及保密规定
In the conduct of the review, expert review teams shall adhere to these guidelines and work on the basis of established and published procedures agreed upon by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA), including quality assurance and control and confidentiality provisions.
拟采取一些等级划定和其它调查表形式的办法 以便尽可能使评审者们对这些看法作出数量上的评定
Rating scales and other questionnaire techniques will be employed to enable the assessors to quantify the perceptions as far as possible.
缺乏可靠的基线数据及项目文件中没有目标妨碍了评价员对项目结果进行定量和定性评估 如下所示
The absence of reliable baseline data and of targets from the project documents precluded evaluators from providing quantitative and qualitative assessments of project results, as shown below.
(j) 以前发现和调整问题的审评次数以及关键源类别使提交的累计排放量增加的百分比 提交的累计排放量的界定是 各种气体和 京都议定书 附件A所列源的提交的累计排放量
The number of reviews that identified and adjusted the problem previously, and the percentage that the key source category contributed to the aggregate submitted emissions, defined as aggregate submitted emissions of the gases and from the sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol An indication whether the adjustment was agreed upon by the Annex I Party and the expert review team.
2. 首先 以核定批款为基数 算出所需经费的实际增 减数 是为数量变化 这里定义的数量变化是估计数中可控制的部分 视行政首长对该组织履行任务所需经费的评估而定
Resources of a voluntarily funded organization, other than regular resources, which are received for a specific programme purpose consistent with the mandate of the organization and for the provision of specific services to third parties.
235. 委员会关注的是 没有采取充分措施 针对所有儿童群体 全面搜集关于 公约 所涉领域的定量和定性的明细数据 以评价所取得的进展 评估儿童政策的影响
235. The Committee is concerned that no adequate measures have been taken for the systematic collection of disaggregated quantitative and qualitative data on the areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children.
879. 委员会关注的是,没有采取充分措施,针对所有儿童群体,全面搜集关于 公约 所涉领域的定量和定性的明细数据,以评价所取得的进展,评估儿童政策的影响
879. The Committee is concerned that no adequate measures have been taken for the systematic collection of disaggregated quantitative and qualitative data on the areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children.
第三部分 审评关于第三条第7款和第8款所指配量的 信息和关于排减单位 核证的排减量 配量单位和清除量单位的信息
Part III Review of information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units
它包括参与式的农村评定 专家评估 野外测量 遥感 地理信息系统 建模和其他现代数据生成和传播手段 以在国家和国际两级分析和共享信息
It incorporates participatory rural appraisals, expert assessments, field measurements, remote sensing, geographic information systems (GIS), modelling and other modern means of data generation and dissemination for analysing and sharing information at national and international level.

 

相关搜索 : 量表评分 - 评分量表 - 定量评价 - 定量评估 - 定量评审 - 评定质量 - 评定量表 - 评定量表 - 质量评定 - 总体评定评分 - 定量分析 - 定量分析 - 恒定分量 - 评分