"宜于男人的"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
宜于男人的 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
利用男人的信任占便宜 | Taking advantage of a man's trust. |
这一个男人不适宜的辩护 | This man is not fit to plead. |
有些男人就会趁机大占便宜 | But certain men would try to take advantage of a situation like this. |
宜家有調查測試顯示 男人講大話嘅數量 係女人嘅兩倍 | Now polls show that men tell twice as many lies as women assuming the women they asked told the truth. |
家乡的男孩 不仅要形象健康 还要老少皆宜 | The hometown boy, not only making good but making everybody. |
由于涉及的事宜影响深远 超逾男女平等的范畴 我们认为较适宜在公约第二十五条项下讨论 请参阅本报告第352至359段 | But the subject has wider implications that go beyond the question of gender equality and we consider it more appropriate to address it under article 25 see paragraphs 352 to 359 below. |
当女人留给男人的只有记忆 男人一定处于伤悲之中 | It is hard when a woman leaves a man nothing but memories and a muff. |
而又善于应付女人的男人 | I mean, my dear Mrs. Kennedy. |
一个处于劣势的男人 | It doesn 't pay to be a man. |
对于男人是女人 对于女人是钱 | For men, it's women, and for women, money. |
大多数人生产便宜产品的方式是使用便宜的设计 便宜的劳动力 便宜的部件 从而生产便宜的笔记本电脑 | Most people make inexpensive products by taking cheap design, cheap labor, cheap components, and making a cheap laptop. |
这个男人死于车祸 | The man died in a car accident. |
依赖于每一个男人 | Every man counts. |
关于它的每件事都是男人不屑于做的 | It's everything the man's military hates. |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Ask Is there one among those you associate with God who can show the way to the truth? Say It is God who shows the way to truth. Then who is more worthy of being followed He who guides to the truth, or he who cannot find the path until shown the way? What has happened to you that you judge in such a wise? |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Say, Is there any among your partners that shows the right path? Say, Allah shows the right path so who should be obeyed the One Who shows the right path, or one who does not even find the right path unless he is guided? So what has happened to you? What sort of a judgement you impose! |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Say 'Is there any of your associates who guides to the truth?' Say 'God He guides to the truth and which is worthier to be followed He who guides to the truth, or he who guides not unless he is guided? What then ails you, how you judge?' |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Say thou is there any of your associate gods who guideth you to the truth! Say thou Allah guideth unto the truth. Is He, then, who guideth to the truth more worthy to be followed, or one who findeth not the guidance unless he is guided. What aileth ye then? How ill ye judge! |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Say Is there of your (Allah's so called) partners one that guides to the truth? Say It is Allah Who guides to the truth. Is then He, Who gives guidance to the truth, more worthy to be followed, or he who finds not guidance (himself) unless he is guided? Then, what is the matter with you? How judge you? |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Say, Can any of your partners guide to the truth? Say, God guides to the truth. Is He who guides to the truth more worthy of being followed, or he who does not guide, unless he himself is guided? What is the matter with you? How do you judge? |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Ask them 'Are there among ones whom you associate with Allah in His divinity those who can guide to the truth? Say 'It is Allah alone Who guides to the truth.' Then, who is more worthy to be followed He Who guides to the truth, or he who cannot find the right way unless others guide him to it? What is wrong with you? How ill do you judge! |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Say Is there of your partners (whom ye ascribe unto Allah) one that leadeth to the Truth? Say Allah leadeth to the Truth. Is He Who leadeth to the Truth more deserving that He should be followed, or he who findeth not the way unless he (himself) be guided. What aileth you? How judge ye? |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Say, Is there anyone among your partners who may guide to the truth? Say, Allah guides to the truth. Is He who guides to the truth worthier to be followed, or he who is not guided unless shown the way? What is the matter with you? How do you judge? |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Say 'Do any of your partners guide you to the truth' Say 'Allah, He guides to the truth. Who then is worthier to be followed He who guides to the truth or he who cannot guide unless he (himself) is guided? What is the matter with you, how then can you judge' |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Say, Are there of your 'partners' any who guides to the truth? Say, Allah guides to the truth. So is He who guides to the truth more worthy to be followed or he who guides not unless he is guided? Then what is wrong with you how do you judge? |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | (Muhammad), ask them, Can any of your idols guide you to the Truth? Say, Only God guides to the Truth. Is the one who guides to the Truth a proper guide or one who himself cannot find guidance unless he is guided (by others)? What is wrong with you that you judge (so unjustly)? |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Say Is there any of your associates who guides to the truth? Say Allah guides to the truth. Is He then Who guides to the truth more worthy to be followed, or he who himself does not go aright unless he is guided? What then is the matter with you how do you judge? |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Say, Does any of your partner gods guide one to the Truth? Say, It is God who guides to the truth. Then, is He who guides to the truth more worthy to be followed or one who cannot find the way himself unless he be guided? What is the matter with you? How ill you judge! |
你说 你们的配主有能导人于真理的吗 你说 真主能导人于真理 是能导人于真理的更宜于受人顺从呢 还是须受引导才能遵循正道的 更宜于受人顺从呢 你们怎么啦 你们怎么这样判断呢 | Say Of your 'partners' is there any that can give any guidance towards truth? Say It is Allah Who gives guidance towards truth, is then He Who gives guidance to truth more worthy to be followed, or he who finds not guidance (himself) unless he is guided? what then is the matter with you? How judge ye? |
患病的女性人数略高于男性 | The number of ailments indicated by women is slightly higher than that of men. |
你对男主人的不满都由于她 | Did you avoid the truth because of your feelings about this woman? |
我想要一个只属于我的男人 | I want a man all to myself |
你30岁了 对于30多岁的男人 | You're over 30. |
男人 男人 男人 | Boy! Boy! Boy! |
男人中的男人 | A man among men. |
它存在于女人身上 也存在于男人身上 | And it's in men as well as in women. |
因此 本地嫖客就找在火车站兜客价格较俱乐部便宜一些的男孩 | Consequently they look for boys who work at the railway station where the prices are lower than in clubs. |
这个男人的体温高于正常体温 | The man's body temperature is higher than normal. |
他拥有我对于男人渴望的一切 | He's everything I want in a man. |
关于预防该病传染的手段 71.7 的妇女认为使用避孕套是适宜的 有一半认为始终只有一个男伴侣可避免传染 | With regard to means of preventing infection with this disease, 71.7 per cent of women believe that the use of condoms is the best one, and half of them think that infection can be avoided by sticking to a single partner. |
至于初等教育各个级别的毕业生人数 女生的比例高于男生 男生为15 922 926人 女生为16 833 778人 占51.4 | Considering the number of graduated students at all levels of primary education, the proportion of female is higher than male with 15,992,926 male students to 16,833,778 female students or 51.4 per cent. |
Limpopo的冬天阳光宜人 | The Limpopo sun gets really hot in winter. |
别人会占你便宜的 | People take advantage. |
你总是习惯于毁了男人的生活吗 | Are you always in the habit of ruining men's lives? |
我实在震惊于你们男人强加于 我们女人的双重标准 | I'm simply appalled at the double standard you men keep trying to impose on us women. |
相关搜索 : 男女皆宜的 - 男人男人 - 宜人 - 宜人 - 服从于男人 - 从属于男人 - 男人 - 男人 - 男人 - 男人 - 迷人的男人 - 情人的男人 - 我的男人 - 神的男人