"实现收益"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

实现收益 - 翻译 : 实现收益 - 翻译 : 实现收益 - 翻译 : 实现收益 - 翻译 : 实现收益 - 翻译 : 实现收益 - 翻译 : 实现收益 - 翻译 : 实现收益 - 翻译 : 实现收益 - 翻译 : 实现收益 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

重估非欧元现金和银行账户金额的收益作为已实现收益处理
Gains arising from the revaluation of non euro cash and bank amounts are treated as realized
它给公司一个实现收益的公平机会
It offers companies a fair chance to achieve returns.
根据审慎原则 未实现的汇兑收益不记入收入 而是列入应付账款科目 直至实现时方作为收入处理
Unrealized exchange gains are not recorded as income, but set aside in accounts payable on the grounds of prudence until realized at which point they would be treated as income.
预算没有说明收到的实际收益为多少 而一般实际收益要少得多
The budgets do not indicate actual revenues received, which have generally turned out to be far less.
690万美元的收益包括 来自捐款的已实现净收益620万美元 在该年度期间和年底对现金 应收捐款 应收账款和应付账款的重新估价所产生的未实现净损失450万美元 以及从该年度期间按照交易日业务汇率结算的交易事项所产生的已实现收益520万美元
The gain of 6.9 million consists of a net realized gain of 6.2 million from contributions, a net unrealized loss of 4.5 million from the revaluation of cash, contributions receivable, accounts receivable and accounts payable during and at the end of the year, and a realized gain of 5.2 million from transactions that were settled during the year in accordance with the operational rates of exchange in effect at the date of the transaction.
174,307欧元的金额为经常预算活动已实现汇兑收益净额
The amount of 174,307 represents the net realized exchange gain from regular budget activities.
217. 为了在公约草案中强调收回收益的重要性 有人说 实际上受让人很少在收取应收款时收到现金
In order to emphasize the importance of covering proceeds in the draft Convention, it was stated that, in practice, an assignee rarely received cash upon collection of the receivable.
所产生的任何未实现收益不列为本期收入 而是列入 应付账款 其他 科目
Any resultant unrealized gain is not recorded as income for the period, but set aside within accounts payable other .
还包括境外投资者分得的利润属于中国境内居民企业向投资者实际分配已经实现的留存收益而形成的股息 红利等权益性投资收益
It also included the part that the profits allocated to the overseas investors belonged to the earnings from equity investments of dividends and bonus generated by the retained earnings which had been achieved for what was actually allocated to the investors by the enterprises held by Chinese residents.
该处也维持保护付款系统和资产的管理机制 并确保实现现金集中的收益
It also maintains control mechanisms that protect payment systems and assets and ensures that cash concentration benefits are achieved.
假定实际收益率(百万美元)
Assumed rate of real return (Millions of United States dollars)
重估非美元现金和银行账户金额的收益作为已实现收益处理 但欧元现金和银行存款除外 这类收入也列入应付账款科目 直至以欧元支出的项目得以恢复购买力时为止
Gains arising from the revaluation of non dollar cash and bank amounts are treated as realized, with the exception of euro cash and bank deposits where such gains are also set aside in accounts payable, pending utilization in the restoration of purchasing power to projects with euro expenditures.
如果出现净收益 则将其记入杂项收入的贷方
If there is a net gain, this is credited to miscellaneous income.
低实际利率意味着任何长期资产 如果年实际收益为100美金 那么在1984年按收益率7 计算的实际价值是1429美金 但同样的收益按今天仅2 的收益率计算 则其实际价值必须是5000美金 因而如此大幅度的长期利率下跌似乎意味着实际资产的价格膨胀 从而解释了我们现今所见的高价格
Low real long term rates mean that any long term asset that pays, say, 100 a year in real terms would have been worth a real 1,429 in 1984, when it yielded 7 , but would have to be worth a real 5,000 now, when it yields just 2 . A decline in long term rates of such magnitude would thus appear to imply massive price inflation for real assets, justifying the high prices we are in fact seeing.
(e) 未实现汇兑损益
(e) Unrealized exchange gains and losses
(i))确保实现现金集中的利益
(i) To ensure that cash concentration benefits are achieved
所有实现的和未实现的应收捐款损益计入年度方案基金 需用它来维持周转金和保证基金的情况除外
All realised and unrealised gains or losses on contributions receivable are accounted for under the Annual Programme Fund, unless required to maintain the Working Capital and Guarantee Fund.
从传统货币收入定义出发 CBO发现实际中位家庭收入在1980 2010年间仅仅增加了15 与人口普查局的测算相当 但若把收入的定义扩大 将减税的收益包括进来时 CBO发现中位家庭实际收入增加了45 经家庭规模调整的分析将这一收益进一步提高到53
With the traditional definition of money income, the CBO found that real median household income rose by just 15 from 1980 to 2010, similar to the Census Bureau s estimate. But when they expanded the definition of income to include benefits and subtracted taxes, they found that the median household s real income rose by 45 .
现金和定期存款重新估值所产生的收益视为已实现收益 但具体说来 基于审慎原则 对于工业发展基金和信托基金 任何因对欧元现金和定期存款重新估值而产生的任何收益也同样列入该科目(IDB.27 9 PBC.19 9和IDB.27 Dec.5号决定)
Gains arising from revaluation of cash and term deposits are considered realized, however specifically, for the Industrial Development Fund and trust funds, any gain arising from the revaluation of euro cash and term deposits are similarly set aside on the grounds of prudence (IDB.27 9 PBC.19 9 and decision IDB.27 Dec.5).
所有实现的和未实现的应收捐款损益计入年度方案基金 需用此种捐款维持周转金和保证基金的情况除外
All realized and unrealized gains or losses on contributions receivable are accounted for under the Annual Programme Fund, unless required to maintain the Working Capital and Guarantee Fund.
支持这一建议者指出 例如在保理业务领域 对于业已转让的应收款 追偿并不局限于收取现金收益 而是扩大到收回实物
In support of that suggestion, it was pointed out that in the field of factoring, for instance, recovery under assigned receivables was not limited to collection of cash proceeds, but extended to recovery of goods.
quot (3) 一项应收款的转让具有转移收取应收款或以其他方式处理应收款时收到的现金的权利的效力 但现金可为可确定为应收款收益的现金
(3) An assignment of receivables is effective to transfer the rights to cash received upon collection or other disposition of receivables, provided that the cash may be identified as proceeds of the receivables.
该方案旨在提高低收入国家为实现可持续人力发展而从全球化中获益的能力
The programme is designed to enhance the ability of low income countries to accede to the benefits of globalization for the pursuit of sustainable human development.
虽然这仍是一个相当新的投资工具,而且现有长期债券的数量不太大,这些债券的收益率为制订按规定必须谨慎的实际收益假设的适当起点
While this is still a relatively new series of investment vehicles and the volume of the available long term bond is somewhat limited, the yields on these bonds present a suitable starting point in developing the required prudent real return assumption.
禁毒署还将努力实现资产没收方面的立法现代化 帮助各国对洗钱和前体化学品采取更严格的控制措施 减少通过投资 证券和房地产实现犯罪收益合法化的选择可能性
UNDCP will also seek to modernize legislation on asset forfeiture, to help countries to adopt stricter controls of money laundering and precursor chemicals, and to reduce options for the legitimation of the proceeds of crime in connection with business investments, financial instruments and real estate.
对于几乎全用美元收到 编制方案和支出捐款的这些资金来说 将非美元资产和负债重新估值产生的已实现收益和已实现及未实现的损失通过表1记录 并对可规划资金余额作相应调整
For these funds, where contributions are received, programmed and disbursed almost exclusively in United States dollars, any realized gains and both realized and unrealized losses from the revaluation of non United States dollar assets and liabilities, are recorded through table 1 and the programmable fund balance adjusted accordingly.
收益
Yield
quot (2) 一项转让可涉及现有或未来的一笔或多笔应收款和应收款的部分利益或未分割利益
(2) An assignment may relate to existing or future, one or more, receivables, and to parts of or undivided interests in receivables.
利益 若无这些活动则无法实现
benefits related to the mitigation of climate change that would not have
quot (9) 对应收款的优先权包括对应收款托收或其他方式处置而得到的现金的优先权 条件是 该现金可辨明是应收款收益 quot
quot (9) Priority with regard to the receivables includes priority with regard to cash received upon collection or other disposition of the receivables, provided that the cash may be identified as proceeds of the receivables. quot
象牙海岸经济收益80 以上 都进入了现代地区
More than 80 percent of Ivory Coast's development went into the modern sector.
利用2004年12月31日联合国业务汇率重估非欧元货币资产和债务所致的600,063欧元未实现汇兑收益未记作收入 而是列入 应付账款 其他 科目 直至实现时为止
An unrealized exchange gain of 600,063 resulting from the revaluation of non euro monetary assets and liabilities using the United Nations operational rate of exchange as at 31 December 2004 has not been recorded as income, but set aside within accounts payable other until realized.
(b) 转让人为受让人的利益分开保管收益 并且这些收益可以合理地从转让人的资产中识别 例如一个仅存有现金或证券收益的单独存款帐户或证券帐户
(b) The proceeds are held by the assignor for the benefit of the assignee separately and are reasonably identifiable from the assets of the assignor, such as in the case of a separate deposit or securities account containing only proceeds consisting of cash or securities.
这样的制度应当有益于收集统计资料 评估现行困难以及增进 公约 实施方面进展的措施
Such a system would serve as a tool in the collection of statistical data, in the assessment of prevailing difficulties and in the promotion of progress in the implementation of the Convention.
另外 1988年公约要求各缔约国颁布适当的立法 以便能对贩毒罪行的收益和工具实行没收 并彼此相互合作 查明 收缴 冻结和没收这类收益和工具
In addition, the 1988 Convention requires parties to enact legislation that allows them to confiscate the proceeds and instrumentalities of drug trafficking offences and to cooperate with one another in the identification, seizing, freezing and confiscation of such proceeds and instrumentalities.
(a) 转让人根据受让人的指示收到收益而为受让人的利益保管这些收益 以及
(a) The assignor has received the proceeds under instructions from the assignee to hold the proceeds for the benefit of the assignee and
家庭收益
Family earnings
收益总计
Total Profits
项目厅必须集中于需求明确 项目组合收益超过成本 以及有技能和资源实现客户期望的市场
UNOPS must focus on markets where demand is clear, returns on portfolios cover costs, and it has the skills and resources to fulfill client expectations.
(b) 允许查封和扣押 包括在可行时没收在任何地方发现的犯罪工具和收益
(b) Permitting the seizure and confiscation, including forfeiture, where applicable, of criminal instrumentalities and proceeds wherever found
38. 大湖区实现稳定符合卢旺达的利益
The stabilization of the Great Lakes region is in Rwanda's interest.
实效 项目在何种程度上实现了或正在实现既定目标和其他有益于社会的结果
Effectiveness the extent to which the project has achieved or is on its way to achieving its stated objectives and other socially desirable outcomes
多哈回合的会谈应该给发展中国家带来切实的收益
The Doha Round should deliver substantial benefits to developing countries.
同时还要看到 经历两年债券大牛市场 今年固定收益市场的收益水平难以达到此前两年的水平 且同时波动幅度增大 收益率曲线整体呈现平坦化的特征
At the same time, it is also imperative to see that having experienced the big bull market of bonds for two years, the yield rate of the fixed income market this year is hard to reach the level two years ago and the fluctuation range will increase at the same time. So on the whole, yield curve takes on a flat feature.
汇兑净收益
Net gain on exchange

 

相关搜索 : 未实现收益 - 实现净收益 - 已实现收益