"实际工作情况"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
实际工作情况 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
当地工作人员的计划和实际部署情况见附件三 | The planned and actual deployment of local staff is shown in annex III. |
当地工作人员的计划和实际部署情况见附件三 | The planned and actual deployment of local staff are shown in annex III. |
驻海地国际文职人员特派团1995年工作人员实际部署情况 | International Civilian Mission to Haiti Actual deployment of staff for 1995 On board 31 Dec. 1994 |
153. 2004年对墨西哥监狱的实际工作情况进行了一次调查 | In 2004 an investigation into the actual work situation in Mexico's prisons was carried out. |
(c) 向委员会第十届会议汇报工作情况 特别是关于实施进展情况的指标的工作情况 | (c) report to the tenth session of the Committee on the work undertaken, with special emphasis on impact indicators. |
实际情况 | The Actual Situation |
实际情况中操作会更精准一些 | It's actually a little bit more precise than that. |
第二次执行情况报告将根据1999年的实际情况作调整 | Adjustments resulting from actual experience in 1999 would be implemented in the second performance report. |
该工作组可以作为定期评估进展情况的伙伴间合作框架而提供实际增益 | Such a working group could provide real added value as a framework for cooperation among the partners in a regular assessment of progress. |
政府指定了两个研究机构研究CKREE课程在实际运作中的情况 尤其是部分免上程序的实际运作情况 | The Government appointed two research institutions to examine how the CKREE subject and in particular the partial exemption procedure worked in practice. |
咨询委员会认为必须提供工作量指数的最新实际执行情况结果 | The Advisory Committee believes that it is essential to have the most up to date actual performance results of workload indicators. |
230. 实际的情况是 | The position is that |
最后 第89条第3项规定了实际工作时间每天不超过7小时的情况 | Lastly, article 89, subparagraph 3 covers cases where the actual time spent at work does not exceed seven hours in a day. |
贫民窟破坏繁荣 情况实际不是这样 贫民窟的工作反而帮助创造繁荣 | It is not the case that slums undermine prosperity, not the working slums they help create prosperity. |
委员会相信这些创新做法 可根据实际情况尽量扩大至其他工作地点 | The Committee trusts that these innovations will be extended to other duty stations as far as is practicable. |
和实际部署情况 13 | A. United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium |
我告诉你实际情况 | I explained the scenario. |
可持续发展和国际经济合作 关于发展的主要共识协定的实施情况和后续工作 | Sustainable development and international economic cooperation implementation of and follow up to major consensus agreements on development |
4. 工作情况 | Workshop outcomes |
四. 工作情况 | Proceedings |
如第17段指出,第二次执行情况报告将根据1999年的实际情况作调整 | As stated in paragraph 17, adjustments resulting from actual experience in 1999 will be reflected in the second performance report. |
实际情况众所周知 在近东救济工程的报告中有详实的说明 | The facts on the ground were well known and described in the UNRWA report. |
但这种情况实际上是 quot 鸡和蛋 quot 的情况 | But the situation is one of chicken and egg . |
这是目前的实际情况 | Because this is where we are. |
那么实际情况如何呢? | So what actually happened? |
实际情况时这样的吗 | Is that what's happening? |
61. 那些实际的情况是 | 61. These processes consist in |
但是 实际情况并非如此 | And that's not really the case. |
实际情况与预想差不多 | What you expect is basically what you observe. |
实际情况也许会是如此 | And that might have been the case. |
实际情况差不多是这样 | So let's see what it looks like. |
因此,法官和工作人员实际上的工作量是在无情地持续增加 | The workload of the Members of the Court and of the staff, in real terms, has thus relentlessly increased. |
实际上 在索马里工作的一些国际机构似乎故意或因疏忽而忽视了索马里1996年的人权情况 | In fact the human rights situation in Somalia during 1996 seems to have been deliberately or by omission overlooked by several international bodies operating there. |
20.30 该司还对工作方案的执行情况和两年期方案执行情况报告的编制情况进行实质性监测 | 20.30 The Division will also undertake the substantive monitoring of the implementation of the work programme and the preparation of the biennial programme performance report. |
A. 工作进展情况 | Progress of work |
二. 工作进展情况 | Summary of proceedings |
工作组决定分析欧洲保护少数群体的标准和机制 并评价它们的实际执行情况 | The Working Group decided to undertake an analysis of the European standards and mechanisms for the protection of minorities and to evaluate their practical implementation. |
这就是实际使用中的情况 | Here's what it looks like under actual use. |
报告并没有反映实际情况 | The report does not reflect the actual situation. |
在许多情况下 这些项目是作为区域或国际性工作进行的 | In many cases these projects are carried out as regional or international efforts. |
有了这一资料 就能根据事实来判断工作人员遵守有关利益冲突的规定和行为标准的情况 并能在一出现有实际或可能的利益冲突情况时 适当保护工作人员和联合国 | It enables an informed judgement to be made with respect to a staff member's compliance with applicable conflict of interest rules and standards of conduct regulations, and it allows the staff member and the Organization to fashion appropriate protections against actual or potential conflicts of interest when they first appear. |
已离开科学实验室并通过了技术车间的技术可能还需要根据实际工作和气候情况修改适应 | Those technologies which have already moved out of the scientific laboratories and past the technological workshop might still need to be adapted to actual working and climatic conditions. |
22. 国家机构可以自由地参加小组委员会的工作 但实际上 它们参加的情况很罕见 | National institutions are free to take part in the work of the Sub Commission but, in practice, it is unusual for them to do so. |
委员会的工作持续关注 公约 在国家层面上的有效执行情况以及妇女的实际处境 | Its efforts continued to focus on effective implementation of the Convention at national level, and thus to the realities of women on the ground. |
还为参加者提供机会 让他们简短地介绍在本国机构进行研究和实际工作的情况 | Opportunities also were provided for the participants to make short presentations on the research or operational work that they were conducting at their home institutions. |
相关搜索 : 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 工作情况