"审计过关"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
审计过关 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
对财务和有关专门领域的审计 已列入审计和业绩审查处内部审计科2005年审计计划 | The audits of Treasury and the relevant specialist areas have been included in the 2005 audit plan of the Internal Audit Section of the Office of Audit and Performance Reviews. |
发展这种关系可以通过酌情在外部审计报告中列入内部审计意见及确认其贡献 | This relationship can be developed by including internal audit observations and recognizing their contributions in the external audit report when appropriate. |
这些财务报表已经过审计委员会审核 其中附有审计委员会的审计意见 | These statements have been examined and include the audit opinion of the Board of Auditors. |
74. 披露应当包括外部审计人的遴选和批准程序 审计伙伴轮换的规范性要求 现任审计人的任期(如聘用同一审计人的期限是否超过了5年 审计伙伴是否轮换) 谁管理与审计人的关系 审计人是否做非审计工作 付给审计人的费用总额中涉及非审计工作的比例为多少 | Disclosures should cover the selection and approval process for the external auditor, any prescriptive requirements for audit partner rotation, the duration of the current auditor (e.g. whether the same auditor has been engaged for more than five years and whether there is a rotation of audit partners), who governs the relationship with the auditor, whether auditors do any non audit work and what percentage of the total fees paid to the auditor involves non audit work. |
任命外部审计人及与其发生关系的过程应予披露 | The process for the appointment of and interaction with external auditors should be disclosed. |
这些财务报表已经过审核,并载有审计委员会的审计意见书 | These statements have been examined and include the audit opinion of the Board of Auditors. |
6. 审计委员会仍照过去的做法,通过载有详细意见和建议的有关管理的信件向行政当局报告具体审计的结果 | 6. The Board continued its practice of reporting the results of specific audits to the Administration through management letters containing detailed observations and recommendations. |
154. 继续通过审计进行监督 | Continuing oversight through audits. |
(a) 审查内部审计 在有些组织中还要审查外部审计 的战略和工作计划 讨论审计的范围和内容 以确定审计重点和提出可能审计的领域 从而减少有关组织的风险 | (a) Reviewing the strategy and workplans of internal and, in some organizations, external audit and discussing the scope and content of their audits so as to identify audit priorities and suggesting potential audit areas within which to address the organization's risks |
5. 审计委员会仍照过去的做法,通过有关管理的信函报告具体审计的结果,这些信函载有向行政当局提出的详细意见和建议 | 5. The Board continued its practice of reporting the results of specific audits in management letters containing detailed observations and recommendations to the Administration. |
四 外地审计的关键领域 | Medical Insurance Plan |
9. 又注意到年度报告有关审计非政府组织核证过程的第63段 | 9. Takes note also of paragraph 63 of the annual report, relating to the audit of the non governmental organization accreditation process |
联合国征聘过程的管理审计 | Management audit of the United Nations recruitment process |
最高审计机构应确保有途径获得内部审计员的报告 有关工作文件和审计决议资料 | The Supreme Audit Institution should ensure that it has access to internal auditor reports, related working papers and audit resolution information. |
养恤基金的行政职能已经过五次内部审计,除了审计委员会进行一次通盘的年度审计以外,养恤基金的投资业务似乎没有经过内部审计,至少自1983年以来如此 | There have been five internal audit examinations of the administrative functions of the Fund but, with the exception of the overall annual audit carried out by the Board of Auditors, it appears that no internal audit examination of the investment operations of the Fund has taken place, at least since 1983. |
82. 联委会审议了审计委员会的审计结果和建议,现将有关意见阐述如下 | The Board considered the findings and recommendations of the Board of Auditors, and its observations thereon are set out below. |
执行局通过了第2005 19号决定 关于开发计划署 人口基金和项目厅的内部审计和监督 | The Executive Board adopted decision 2005 19 on internal audit and oversight for UNDP, UNFPA and UNOPS. |
178. 虽然审计报告是审计长于2004年8月提交主席的 但利过渡政府并未采取行动从有关部长和官员那里追回款项 | The Auditor General should also conduct an audit of the annual accounts of major revenue generating parastatals every year. |
由于审计委员会的议程与审计团审议的项目互相关联,这种作法十分有利 | That pattern is advantageous in view of the interrelationship between the Board apos s agenda and the items for consideration by the Panel. |
为确保切实有效的内部审计机制 协调委员会通过了 内部审计章程 | To ensure an effective internal audit mechanism, the Coordination Council has adopted a Charter for Internal Audit. |
(a) 通过协商审查摩加迪沙计划 并将其执行部分纳入一个包容性的关于联邦过渡政府的搬迁的国家计划中 | (a) Reviewing the Mogadishu Plan by consultation and incorporating its operational elements into an inclusive national plan for the relocation of the Transitional Federal Government. |
最后 对于审计委员会提出的有关预算过程的建议 本文作出了回应 | Finally, a response is provided to recommendations by the Board of Auditors relevant to the budget process. A. Commission on Narcotic Drugs |
后面几个特派团过去是纽约每三年不定期派出一次审计员负责审计 | The latter missions were previously covered from New York through occasional visits once every three years. |
将通过在2005年最后一个季度进行最终前审计和在财政期结束后进行最终审计来推进合规性审计工作 | The regularity audit will be taken forward through a pre final audit in the last quarter of 2005 and a final audit after the closure of the financial period. |
10. 有关审计任务的补充规定 | Exhibit VI |
以及审计委员会的有关报告, | the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary QuestionsA 51 423 Add.2. |
㈢ 由会计和审计标准及有关监督构成的制度 | (c) A system of accounting and auditing standards and related oversight |
内部审查表明 初始计划过度乐观 | The internal review showed that initial plans were overly optimistic. |
一个关键问题仍然是 监督厅必须依靠被审计实体提供审计经费 | A key issue remains the fact that OIOS has had to rely on its auditee for the funding of the audit. |
5. 核可审计委员会报告中所载关于最新特别审计的意见和建议 | 5. Endorses the observations and recommendations of the Board of Auditors contained in its report on the updated special audit |
这些报表应由有关机构的外聘审计员提供的审计证书作为凭证 | These statements should be supported by audit certificates provided by the external auditors of the agencies concerned. |
执行局通过了第2005 19号决定 开发计划署 人口基金和项目厅 关于内部审计和监督的报告 | The Executive Board adopted decision 2005 19 UNDP, UNFPA and UNOPS report on internal audit and oversight. |
11 关于实施强制性海事组织文书的守则在海事组织大会通过后 将成为自愿审计计划的审计标准 及成为实施强制性海事组织文书的导则 | It was agreed that the audits would be financed by the member State volunteering to be audited.11 Once adopted by the IMO Assembly, the code for the implementation of mandatory IMO instruments will serve as the audit standard under the Voluntary Audit Scheme and will also provide guidance on the implementation of the mandatory IMO instruments. |
通过了2005年6月23日关于开发计划署 人口基金和项目厅内部审计和监督的第2005 19号决定 | Adopted decision 2005 19 of 23 June 2005 on internal audit and oversight for UNDP, UNFPA and UNOPS. |
第六十九 条 企业 应当 依法 接受 主管 财政 机关 的 财务 监督 和 国家 审计 机关 的 财务 审计 | Article 69 An enterprise shall accept the financial supervision of the competent authority of finance and the financial auditing of the auditing organ of the state under law. |
㈤ 2006 2009年战略计划 合并财务报告 外部审计员关于提升粮食计划署信息网和全球系统的报告 外部审计员各项建议的后续行动 业务过程审查 有关执行情况的进度报告 粮食计划署2004 2005年管理计划的修订(WFP EB.A 2005 6(A,B,C,D,E) 2 WFP EB.A 2005 5 A 2) | (v) Strategic plan 2006 2009 consolidated financial report report of the external auditor on the upgrade of the WFP information network and global system follow up on the recommendations of the external auditor business process review progress report on implementation update to the WFP management plan for 2004 2005 (WFP EB.A 2005 6(A,B,C,D,E) 2 WFP EB.A 2005 5 A 2) |
3. 关于审计委员会的执行会议 | (17 23 September 2005, 26 28 September 2005) |
对建筑物作与能源有关的审计 | Energy audits of buildings |
77. 审计委员会总结说 制定有关程序是为了防止付款过多和重叠的情况 | The Board of Auditors concluded that procedures were in place to avoid overpayments and duplicate payments. |
(b) 注意到最高审计机关国际组织制定的 国际机构最佳审计安排原则' | (b) Notes the Principles for best audit arrangements for international institutions' established by the International Organization of Supreme Audit Institutions |
此外 谨送交审计委员会关于上述决算的报告 包括对决算的审计意见 | In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts, including the audit opinion thereon. |
2. 各执行伙伴与难民署资金有关的帐户应定期由独立审计部门审计 | 2. The accounts of the implementing partners relating to UNHCR funds should be regularly audited by independent audit authorities. |
4. 表示深切关注审计委员会最近特别审计报告中所载的调查结果 5 | 4. Expresses its deep concern at the findings of the Board of Auditors as contained in its report on the updated special audit 5 |
国际最高审计机构组织(国际审计组织)的成员早就关心内部控制问题 | Internal control has long been of interest to the members of the International Organization of Supreme Audit Institutions (INTOSAI). |
380. 在审计过程中 委员会同总部的维持和平审计事务部门定期举行协调会议 | The Supply Section monitored fuel operations at all peacekeeping missions. |
相关搜索 : 审计过程 - 审计过程 - 审计过程 - 审计过程 - 审计过程 - 审计相关 - 审计机关 - 审计关注 - 关闭审计 - 关于审计 - 审计机关 - 审批过关 - 审计审 - 审计