"家族族长"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
家族族长 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
部族是由族长所领导 | The tribes are led by the tribal leaders. |
有着多民族人口和更长历史的国家曾因为族裔冲突而解体 | Countries with a multiethnic population and longer histories have broken up because of ethnic conflicts. |
按 著 家族 但 的 眾子 屬書 含 的 有書 含 族 按 著 家族 這就是 但 的 各 族 | These are the sons of Dan after their families of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families. |
按 著 家 族 但 的 眾 子 屬 書 含 的 有 書 含 族 按 著 家 族 這 就 是 但 的 各 族 | These are the sons of Dan after their families of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families. |
是的 您也长了一张洛登家族的面孔 | Yes, you got the Loddon face. |
两名副部长 科索沃阿族和埃族 已任命 | Two deputy Ministers have been appointed (one Kosovo Albanian and one Egyptian). |
那么拉特兰家族呢 你家族发生什么事了 | What about the Rutlands? What would've happened to your family? |
我说他是船长 他的家族拥有整个航运线 | I said he was a ship's captain. His family owns a whole shipping line. |
一名非塞族 非阿族的副部长已经得到任命 | One non Serb, non Albanian deputy minister has been appointed. |
家族荣誉 | Family honor. |
哪个家族 | Of what house? |
贵族世家 | Royalty. |
蒙太古家族的 罗密欧 凯普莱特家族的朱丽叶 | The Montagues and the Capulets. |
塞浦路斯冲突始自希族塞人于1963年同希腊勾结,将当时属于两族裔的联合国秘书长称为 quot 希族塞人和土族塞的共同家园 quot 的岛 quot 希腊化 quot | The Cyprus conflict was started by the Greek Cypriots in collusion with Greece in 1963 in order to quot hellenize quot what was a bi national island, which was described by the Secretary General of the United Nations as quot the common home of the Greek Cypriot community and of the Turkish Cypriot community quot . |
难怪族中不见长者 | Which explained why there were no older people. |
汉纳森家族 | Hannasseys. |
按 著 家族 迦得 的 眾子 屬洗 分 的 有 洗分族 屬哈基 的 有哈基族 屬書 尼 的 有 書尼族 | The sons of Gad after their families of Zephon, the family of the Zephonites of Haggi, the family of the Haggites of Shuni, the family of the Shunites |
按 著 家 族 迦 得 的 眾 子 屬 洗 分 的 有 洗 分 族 屬 哈 基 的 有 哈 基 族 屬 書 尼 的 有 書 尼 族 | The sons of Gad after their families of Zephon, the family of the Zephonites of Haggi, the family of the Haggites of Shuni, the family of the Shunites |
按 著 家族 迦得 的 眾子 屬洗 分 的 有 洗分族 屬哈基 的 有哈基族 屬書 尼 的 有 書尼族 | The children of Gad after their families of Zephon, the family of the Zephonites of Haggi, the family of the Haggites of Shuni, the family of the Shunites |
按 著 家 族 迦 得 的 眾 子 屬 洗 分 的 有 洗 分 族 屬 哈 基 的 有 哈 基 族 屬 書 尼 的 有 書 尼 族 | The children of Gad after their families of Zephon, the family of the Zephonites of Haggi, the family of the Haggites of Shuni, the family of the Shunites |
一 朝种族和民族融合方向前进的国家 | I. A COUNTRY MOVING TOWARDS RACIAL AND ETHNIC INTEGRATION |
贝莱尼斯女王的后嗣 但瑟德拉家族... 也是贵族世家 | But the Sedara family, by a title granted by Ferdinand the Forth, is also nobility. |
按 著 家族 西布倫 的 眾子 屬西 烈 的 有 西烈族 屬以倫 的 有 以 倫族 屬雅利 的 有 雅利族 | The sons of Zebulun after their families of Sered, the family of the Seredites of Elon, the family of the Elonites of Jahleel, the family of the Jahleelites. |
按 著 家 族 西 布 倫 的 眾 子 屬 西 烈 的 有 西 烈 族 屬 以 倫 的 有 以 倫 族 屬 雅 利 的 有 雅 利 族 | The sons of Zebulun after their families of Sered, the family of the Seredites of Elon, the family of the Elonites of Jahleel, the family of the Jahleelites. |
按 著 家族 西布倫 的 眾子 屬西 烈 的 有 西烈族 屬以倫 的 有 以 倫族 屬雅利 的 有 雅利族 | Of the sons of Zebulun after their families of Sered, the family of the Sardites of Elon, the family of the Elonites of Jahleel, the family of the Jahleelites. |
按 著 家 族 西 布 倫 的 眾 子 屬 西 烈 的 有 西 烈 族 屬 以 倫 的 有 以 倫 族 屬 雅 利 的 有 雅 利 族 | Of the sons of Zebulun after their families of Sered, the family of the Sardites of Elon, the family of the Elonites of Jahleel, the family of the Jahleelites. |
国家教育部长1992年3月24日有关教育组织工作的命令 要求保留少数民族学生的民族 种族和语言特征((Dziennik Ustaw No. 34, Text 150) | The Order of the Minister of National Education of 24 March 1992 concerning the organization of education which would sustain the national, ethnic and linguistic identity of pupils belonging to national minorities (Dziennik Ustaw No. 34, Text 150). |
按 著 家族 以 薩迦 的 眾子 屬陀 拉 的 有陀拉族 屬普 瓦 的 有 普瓦族 | The sons of Issachar after their families of Tola, the family of the Tolaites of Puvah, the family of the Punites |
按 著 家 族 以 薩 迦 的 眾 子 屬 陀 拉 的 有 陀 拉 族 屬 普 瓦 的 有 普 瓦 族 | The sons of Issachar after their families of Tola, the family of the Tolaites of Puvah, the family of the Punites |
按 著 家族 以 薩迦 的 眾子 屬陀 拉 的 有陀拉族 屬普 瓦 的 有 普瓦族 | Of the sons of Issachar after their families of Tola, the family of the Tolaites of Pua, the family of the Punites |
按 著 家 族 以 薩 迦 的 眾 子 屬 陀 拉 的 有 陀 拉 族 屬 普 瓦 的 有 普 瓦 族 | Of the sons of Issachar after their families of Tola, the family of the Tolaites of Pua, the family of the Punites |
乃至在西欧的职业历史语言学家所极力避讳的 一种长距离的联系 大族群间的 可以追溯到很久以前的族群 久远到超出熟悉的家族范畴 | and in Western Europe mostly try to stay away from any long distance relationships, big groupings, groupings that go back a long time, longer than the familiar families. |
按 著 家族 西緬 的 眾子 屬尼母利 的 有 尼母利族 屬雅憫 的 有 雅憫族 屬雅 斤 的 有 雅斤族 | The sons of Simeon after their families of Nemuel, the family of the Nemuelites of Jamin, the family of the Jaminites of Jachin, the family of the Jachinites |
按 著 家 族 西 緬 的 眾 子 屬 尼 母 利 的 有 尼 母 利 族 屬 雅 憫 的 有 雅 憫 族 屬 雅 斤 的 有 雅 斤 族 | The sons of Simeon after their families of Nemuel, the family of the Nemuelites of Jamin, the family of the Jaminites of Jachin, the family of the Jachinites |
按 著 家族 西緬 的 眾子 屬尼母利 的 有 尼母利族 屬雅憫 的 有 雅憫族 屬雅 斤 的 有 雅斤族 | The sons of Simeon after their families of Nemuel, the family of the Nemuelites of Jamin, the family of the Jaminites of Jachin, the family of the Jachinites |
按 著 家 族 西 緬 的 眾 子 屬 尼 母 利 的 有 尼 母 利 族 屬 雅 憫 的 有 雅 憫 族 屬 雅 斤 的 有 雅 斤 族 | The sons of Simeon after their families of Nemuel, the family of the Nemuelites of Jamin, the family of the Jaminites of Jachin, the family of the Jachinites |
米拉利 子孫 中 各 族 被 數 的 照著 家室 宗族 | Those who were numbered of the families of the sons of Merari, by their families, by their fathers' houses, |
希勒 家族 有 哈沙比雅 耶 大雅族 有 拿坦業 | of Hilkiah, Hashabiah of Jedaiah, Nethanel. |
米 拉 利 子 孫 中 各 族 被 數 的 照 著 家 室 宗 族 | Those who were numbered of the families of the sons of Merari, by their families, by their fathers' houses, |
希 勒 家 族 有 哈 沙 比 雅 耶 大 雅 族 有 拿 坦 業 | of Hilkiah, Hashabiah of Jedaiah, Nethanel. |
米拉利 子孫 中 各 族 被 數 的 照著 家室 宗族 | And those that were numbered of the families of the sons of Merari, throughout their families, by the house of their fathers, |
希勒 家族 有 哈沙比雅 耶 大雅族 有 拿坦業 | Of Hilkiah, Hashabiah of Jedaiah, Nethaneel. |
米 拉 利 子 孫 中 各 族 被 數 的 照 著 家 室 宗 族 | And those that were numbered of the families of the sons of Merari, throughout their families, by the house of their fathers, |
希 勒 家 族 有 哈 沙 比 雅 耶 大 雅 族 有 拿 坦 業 | Of Hilkiah, Hashabiah of Jedaiah, Nethaneel. |
重返民族国家 | The Nation State Revisited |
相关搜索 : 家族 - 家族 - 家族 - 客家族 - 商家族 - 家族史 - Box家族 - 家族码 - 家族板 - 种族,民族 - 氏族酋长 - 家族企业家 - 家族世仇 - 企业家族