"密切跟进"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
密切跟进 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
华府跟各国都在密切联系中 | We're in touch with their militaries. |
有关方面将密切跟踪该领域的发展态势 | 150,000 per year). Developments in the field will be followed closely. |
第一个领域是教育 这个领域跟Nicholas所提到的 百元电脑 密切相关 | The first is this whole area of education, and it really relates to what Nicholas was talking about with a 100 computer. |
克罗地亚与法庭进行了密切合作 | Croatia has worked closely with the Tribunal. |
我要跟陛下密谈 | Her Majesty and I will speak in private. |
夏日高温闷热 幼儿皮肤问题明显增多 它们的出现跟出汗多密切相关 | In scorching and sweltering summer, an increasing number of skin problems will be found in infants, which is closely linked to sweating more. |
跟你讲一个秘密,查理... | Oh. |
秘书处承诺将对此进行更为密切的监测 | The Secretariat undertook to introduce closer monitoring action. |
圣马力诺密切注意中东和平进程的发展 | San Marino is closely following developments in the peace process in the Middle East. |
密切圆 | Osculating Circle |
缔约国会议同森林小组 森林论坛进程密切协作,为该进程通过各项说明,密切审议该进程的产出,并让其秘书处为该进程提供服务 | The Conference of the Parties has worked closely with the IPF IFF process, adopting statements for the process, closely considering the products of the process and offering the services of its secretariat to the process. |
关于这国家的空防秘密 我跟着他的两个手下进了音乐厅 | I tracked two of his men to that music hall. |
听着 跟我来 我跟你切磋 来! | Listen, come with me, I have to tell you something. Come! |
和儿童权利委员会保持了密切的接触 和接触诸如此类问题的特别陈述人进行了密切合作 | Close contact was maintained with the Committee on the Rights of the Child (CRC) and work was done in tandem with relevant special rapporteurs. |
这些都是分享平台 但分享最终是跟 我称为 分享平台之母 的东西密切相关的 | All these things are share platforms, but sharing ultimately starts and ends with what I refer to as the mother of all share platforms. |
根据授权 工作组的任务是评价 监测和密切跟踪所取得的进展 工作组尤其决心提供协助 迅速克服阻碍或减缓和平进程的任何问题 | Charged, by virtue of its mandate, to evaluate, monitor and follow up closely the progress made, the Group is particularly resolved to help rapidly overcome any hindrance or slowdown affecting the process. |
40. 这一切同联合国当前的改革进程紧密相联 | 40. Those issues were closely linked to the current United Nations reform process. |
它鼓励缔约国与非政府组织进一步密切合作 | It encourages the State party to further cooperate closely with non governmental organizations (NGOs). |
新的技术可帮助促进更密切的研究网和合作 | New technologies can assist in fostering closer research networks and cooperation. |
它鼓励缔约国与非政府组织进一步密切合作 | It encourages the State party to further cooperate closely with non governmental organizations. |
法庭可命令秘密进行主要审判 以保护受害人及与其有密切关系的人 | The court may order that the main trial be held in camera in order to protect the victims and their close persons. |
18. 人权状况与和平进程的进展和分区域的情况密切相关 | The human rights situation is closely related to progress in the peace process and the subregional context. |
捐赠器官给其他人 大概跟一个人是否关心社会 和其他人的关系有多密切有关 | Giving your organs to somebody else is probably about how much you care about society, how linked you are. |
就近日有市民关注本局属下高美士中葡中学门口部分设施因受 山竹 吹袭受损的修复安排 本局一直密切关注及跟进 | As some citizens recently paid close attention to the repair arrangement for the facilities at the gate of Gomes Sinoportuguese Middle School belonged to our bureau which were damaged by the Super Typhoon Mangkhut, our bureau has been paying close attention to this case and following it up. |
3 再次强调进行研究时应与下列方面密切合作 | 3. Stresses once again the importance, when conducting the study, of close cooperation with |
本研究也应与所有感兴趣的各方密切合作进行 | It should also be carried out in close cooperation with all the interested parties. |
3 再次强调进行研究时应与下列方面密切合作 | Stresses once again the importance, when conducting the study, of close cooperation with |
48. 联合国一直在同过渡联邦议会进行密切合作 | The United Nations has been working closely with the Transitional Federal Parliament. |
难民署与卢旺达当局密切合作 加快了进入程序 | Close cooperation with the Rwandan authorities permitted entry procedures to be accelerated. |
特别报告员将密切注意并报告进一步发展情况 | The Special Rapporteur will follow and report on further developments. |
约旦政府期待着与该厅在这方面进行密切合作 | In this regard, the Government of Jordan looks forward to close cooperation with the Office. |
听着 我要跟你谈谈 好的 密歇 | Listen, I need to talk to you. Yes, Michel. |
此外 办公室将密切监测和跟踪就最近各次国际会议和其他倡议作出的现有承诺 | In addition, it will closely monitor and follow up on existing commitments made in connection with recent international conferences and other initiatives. |
律师委员会的代表密切跟踪大会及其建立国际刑事法院特设委员会的讨论情况 | Lawyers apos Committee representatives closely followed the discussions in the General Assembly and its Ad Hoc Committee on the Establishment of an International Criminal Court. |
我深信不疑 全球公众舆论将密切关注我们的进展 | I have no doubt that global public opinion will keep a close eye on our progress. |
此点的密切圆 | Osculating circle at this point |
这跟帕特 麦考密克有什么关系 | What's that got to do with it? |
是跟德斯雷很 亲密的朋友说的 | It is said to have been imported by a close friend of old Mrs Armfeldt. |
我们正在密切关注在这一问题上的进一步事态发展 | We are keeping a keen eye on further developments on that matter. |
同非政府组织进行密切合作 解决与失业有关的问题 | Close cooperation with non governmental organizations dealing with problems connected with unemployment. |
在克罗地亚境内的国际组织应密切进行合作和协调 | There should be close cooperation and coordination between the international institutions in Croatia. |
42. 其他技术活动是与信息技术事务司密切合作进行 | 42. Other technical activities are undertaken in close cooperation with the Information Technology Services Division. |
因为当儿童扮演一个角色时 他们真的蛮密切地跟着社会剧本 那是从大人那里学来的 | Because when children play a role, they actually follow social scripts quite closely that they ve learnt from us as adults. |
突然 空气密度就跟平常不一样了 | All of a sudden the density of the air is no longer the same. |
如果你不乖 我就会跟你老爸告密 | If not, I'll just have to spill the beans to Papa. |
相关搜索 : 密切跟踪 - 密切跟踪 - 密切跟踪 - 保持密切跟踪 - 进一步密切 - 密切 - 密切 - 密切 - 跟进 - 跟进 - 跟进 - 跟进 - 跟进 - 跟进