"寡毛纲"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

寡毛纲 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

行动纲领的毛里求斯战略 的
Sustainable development follow up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States
重申 毛里求斯宣言 和 关于进一步执行 小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领 的毛里求斯战略 毛里求斯执行战略
Reaffirming the Mauritius Declaration and the Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States ( Mauritius Strategy for Implementation ),
2. 认可 关于进一步实施小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯宣言 9 和 毛里求斯战略 毛里求斯实施战略 10
Endorses the Mauritius Declaration9 and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States 10
重申 毛里求斯宣言 和 关于进一步执行 小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领 的毛里求斯战略
Reaffirming the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States,
19. 2005年1月在毛里求斯举行的审查关于小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领执行情况的国际会议审议了 小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领 的执行情况 并通过了进一步实施 小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领 4的 毛里求斯战略 以及 毛里求斯宣言
The International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, held in Mauritius in January 2005, reviewed the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States4 and adopted the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, and the Mauritius Declaration.
a 寡妇
(a) If she is widowed
(a) 寡妇
(a) The widow
20 会议通过了两个重要文件 毛里求斯宣言 和 进一步执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领毛里求斯战略
Two important documents were adopted at the meeting the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States.
进一步执行 小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领 的毛里求斯战略
Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States
因此 将主要通过区域委员会来推动它们执行 行动纲领 和 毛里求斯战略
Their efforts at implementation of the Programme of Action and the Mauritius Strategy will therefore be facilitated principally through the regional commissions.
42岁 寡妇
Fortytwo years old. A widow.
寡妇养恤金
(vii) Widow apos s pension.
我是个寡妇
I am a widow.
欢迎2005年1月10日至14日在路易港举行的审查 小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领 执行情况国际会议 于2005年1月14日通过 关于进一步实施小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯宣言 和 毛里求斯战略 毛里求斯实施战略
Welcoming the adoption by the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, held in Port Louis from 10 to 14 January 2005, of the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States ( Mauritius Strategy for Implementation ) on 14 January 2005,
欢迎于2005年1月10 14日在毛里求斯的路易港举行的小岛屿发展中国家可持续发展巴巴多斯行动纲领十年审查国际会议于2005年1月13日通过了 关于进一步实施小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯宣言 和 毛里求斯战略
Recognizing that young people are in an important transitional period of their lives, during which habits and attitudes necessary for good citizenship are established,
此外,在毛里求斯,一个由人口基金赞助的研究项目测量了人口多寡和结构 技术发展和环境之间相互依存的情况
In addition, a UNFPA supported research project in Mauritius had measured the interdependence among population size and structure, technological development and the environment.
怎样成为寡头
How to Become an Oligarch
为此 有效执行布鲁塞尔和阿拉木图宣言及行动纲领以及毛里求斯战略极为关键
To this end the effective implementation of Brussels and Almaty Declaration and Programme of Action, and the Mauritius Strategy is vital.
他很沉默寡言的
He's so silent.
左手抱著小寡婦
Holding in his left hand the little widow.
这地方只有寡妇
The place has only widows.
寡妇日子难熬呗
Being a widow is hard for her.
羽毛, 羽毛...
The feather, the feather...
我们向大会推荐决议草案A 59 L.63,认可毛里求斯国际会议的成果 即会上通过的 关于进一步实施小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯宣言 和 毛里求斯战略
We commend to the General Assembly draft resolution A 59 L.63, endorsing the outcomes of the Mauritius International Meeting, namely, the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, adopted at the International Meeting.
决议草案在第2段中核准国际会议的成果 即 毛里求斯宣言 和 关于进一步执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略
The draft resolution, in paragraph 2, endorses the outcome of the International Meeting, as embodied in the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States.
欧洲联盟要借此机会热烈欢迎大会正式认可 毛里求斯宣言 和 关于进一步实施小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略
The European Union would like to take this opportunity warmly to welcome the formal endorsement by the General Assembly of the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States.
我们想出了一个剧情大纲 那就是 巨噬细胞 正在流过一个毛细血管 它们不时接触着毛细血管管壁 它们收集来自细胞散布在毛细血管管壁上的信号 这个信号是 在 毛细血管 外侧 有炎症发生 巨噬细胞本来是无从得知 此事的
We worked with a theme, which is, you've got macrophages that are streaming down a capillary, and they're touching the surface of the capillary wall, and they're picking up information from cells that are on the capillary wall, and they are given this information that there's an inflammation somewhere outside, where they can't see and sense.
5. 经评估确定 需要采取重点更突出的做法来执行 行动纲领 进一步执行小岛屿可持续发展行动纲领的毛里求斯战略 对此作了直接回应
The Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of small island developing States responds directly to the assessed need for a more focused approach to implementation of the Programme of Action.
小岛屿国家今年在毛里求斯开会 评估 小岛屿发展中国家可持续发展巴巴多斯行动纲领
Small island States met this year in Mauritius to evaluate the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States.
不要毛手毛脚
No fuss, now.
别毛手毛脚的
Calm down.
毛克利 毛克利
Mowgli. Mowgli!
毛克利 毛克利
Mowgli. Mowgli.
193. 向受保人的寡妇或鳏夫支付遗属抚恤金(所谓寡妇 鳏夫抚恤金)
193. Survivors apos benefits (so called widow apos s widower apos s pensions) are payable to the widow or widower of an insured person.
如果配偶死亡 年龄未满60周岁的鳏夫或寡妇均可领取鳏寡养老金
In the event of the death of a partner, both men and women below the age of 60 qualify for a widower's widow's pension.
民间社会和私营部门代表也参与了 毛里求斯战略 和 阿拉木图和布鲁塞尔行动纲领 的制定
Civil society and private sector representatives had also been involved in the formulation of the Mauritius Strategy and the Almaty and Brussels programmes.
不可苦待 寡婦 和 孤兒
You shall not take advantage of any widow or fatherless child.
她是一位怀孕的寡妇
She's pregnant and a widow.
要 尊敬 那 真為寡婦的
Honor widows who are widows indeed.
不 可 苦 待 寡 婦 和 孤 兒
You shall not take advantage of any widow or fatherless child.
要 尊 敬 那 真 為 寡 婦 的
Honor widows who are widows indeed.
不可苦待 寡婦 和 孤兒
Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
要 尊敬 那 真為寡婦的
Honour widows that are widows indeed.
不 可 苦 待 寡 婦 和 孤 兒
Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
要 尊 敬 那 真 為 寡 婦 的
Honour widows that are widows indeed.

 

相关搜索 : 寡毛类 - 类鞭毛纲 - 寡毛类蠕虫 - - 寡母 - 寡妇 - 寡妇 - 寡妇 - 寡糖 - 寡妇 - 娶寡嫂 - 寡妇鸟 - 寡妇线 - 寡头类