"对于到来"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
对于到来 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
因此我对于未来5000天感到好奇 | So, I'm curious about what's going to happen in the next 5,000 days. |
不过他对于矛盾太过于惧怕 直到最后沉默对他来说更为可怕 | But he had been so afraid of conflict, until finally he became more afraid of the silence. |
对于喜欢旅游的人来说 到处都是工作 | There are plenty ofjobs around for somebody that likes to travel. |
这对于平常人来说是完全有可能做到的 | This is not beyond the grasp of ordinary people. |
对于我来说 摄影就是我探索这个世界找到这些地方的途径 对于我来说 摄影就是我探索这个世界找到这些地方的途径 对于我来说 摄影就是我探索这个世界找到这些地方的途径 | And to me, again, photography was a way in which I could explore and research the world, and find those places. |
对于我来说 它不来自于研究 | It does not come for me from research. |
千年首脑会议的到来对于加纳共和国政府来说再适当不过了 | The Millennium Summit could not have come at a more appropriate time for the Government of the Republic of Ghana. |
直到不久前对于家庭来说... 工头是份危险的职业 | My father was an overseer, a risky job, at least until a while ago, for him and for his family. |
我最近读到 看到 想到的 核武器对于恐怖主义来说还是比较难获得的 | The latest I've read, seen, thought is that it's incredibly hard for them to do that. |
但对于病人来说 它是透明的 这是他们想要看到的 | For the patient, however, it's transparent. This is all they're going to see. |
对于每一个能到达里的人来说 都是一个新的开始 | For everyone that is able to get here, there is a fresh start. |
下一个问题就是 对于耳蜗植入者来说 音乐听起来到底是什么样的 | Now the next question is, well how does it really sound? |
换句话说,如果假定新特派团的概率对于中型特派团来说减少到0.12(12 ),对于小型特派团来说减少到0.28(28 ),那么,后勤基地的业务便可达到收支相抵 | In other words, the operation of the Base will still break even if the assumed new mission probabilities are reduced to 0.12 (12 per cent) for a medium sized mission and 0.28 (28 per cent) for a small mission. |
对于许多人来说 是无论如何也想不到我们是一家人 | Even the idea of us as a family was challenging to most people. |
你直接来到纽约 对不对 | But the 500 you got to get out of town brought you straight to New York, didn't it? |
而对于我来说 想要达到这样的目的 就要通过艺术途径 | And the way to it, for me, was through artistic means. |
70. 他对于有些代表团不满意对训研所未来合作任务的重视感到遗憾 | 70. He regretted that some delegations had expressed dissatisfaction with the emphasis that had been placed on the future collaborative role of UNITAR. |
当我考虑要到这来的时候 对于我要演讲的最佳话题 我没有想到这个 | When I was thinking to come here, what best title I wanted to say to my talk, I didn't find this. |
终于到了 他来到大门那儿 | He arrives at the palazzo, arrives at the big front door. |
所以说 关键在于 把我们的天赋发挥到最大化 这对于我们来说就足够把我们自己 放到对于我们正确又合适的激励的区域中去 | So the key then to maximizing our talents is for us all to put ourselves in the zone of stimulation that is right for us. |
对 说的对 无所谓先来后到 | Sure. That's right, whoever's first on the spot. |
原理是基于有一些事情 对于人们来讲很简单 但对于电脑来说就很困难 | And it's based on the premise that there are certain things that are easy for people, but really difficult for computers. |
孩子们现在生活在数字时代 时间对于他们来讲 到处都是 | Kids now live in a world which is digitized, and the time, for them, is everywhere. |
带来几个晚到的客人来派对 | Brought a few late guests to the party. |
对我来说难于理解 | It doesn't make sense to me. |
当然,这对于从高等院校毕业的学生 来说肯定不是真的 但是对于其他人来说就是,他们没有得到 他们付出的时间和努力所带来的价值 | This, of course, is not true for the students who graduate from the top institutions, but for many others, they do not get the value for their time and their effort. |
终于 这一天到来了 | At last the day's came! |
对于幸存者来说 情况越来越糟 | For survivors, the situation was increasingly dire. |
对于家庭来说 需要时间来适应 | It takes time for a family to adjust to changes. |
秘书长谈到了对于我们世界公民未来至关重要的许多问题 | The Secretary General has addressed many issues that are critical to the future of our world's citizens. |
但主要的关注 对于环保感兴趣的学生来说 他们是对的 是关于未来 | But the main concern for the environmentally interested students and they are right is about the future. |
因为一开始我对于 他们给我们带来的危险感到很愤怒 以至于我想辩论 责备 并且让他们感到错误 | Because at the beginning I was so outraged at the dangers they were exposing us to that I just wanted to argue and blame and make them wrong. |
对于人来说正好相反 | With people it's the other way round. |
金融新规则终于到来 | New Rules for Finance At Last |
于是我就到这儿来了 | So here I am. |
我们终于来到了东京 | At last we are in Edo with them |
现在我们来看看上节中关于问题的定义 是如何对应到这里的 | Now let's see how the definition of a problem maps onto the route finding, the domain. |
对于那些空军里的魅力男孩来说 降落到地面上生活可不容易 | I'm not so sure about that. It isn't easy for those Air Force glamour boys when they get grounded. |
对于迟到这个事 | To hell with being late, |
我本来绝对猜疑不到 | I would never of suspected. |
而且对于他来说 重要的不只是音乐的形式 而是它带来的感受 和它把你带到哪里 | And for him, it wasn't so much the way the music goes as about what it witnesses and where it can take you. |
对于北方地区来说 内蒙古河套地区 华北 东北等地将有中到大雨 | For the northern region, the Hetao region of Inner Mongolia, North China and Northeast will have moderate to heavy rain. |
不过呢,我们学习到了 对于使用者来说是没有傻不傻一说的,的确, | Except, what we've learned is that there's no such thing as a dumb user really is what we've learned. |
即使在过去 树林对车道来说 也始终是个威胁 终于到达了曼陀丽 | On and on wound the poor thread that had once been our drive, and finally, there was Manderley. |
对于企鹅来说是一样的 | The same thing's true for penguins as well. |
相关搜索 : 对于即将到来的 - 对于即将到来的 - 定于到来 - 对于未来 - 对于来路 - 对于到达 - 对于迟到 - 对于到期 - 对于讲出来 - 对于接下来 - 对于讲出来 - 对我的到来 - 对他的到来 - 对于提到的