"对于政府"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
对于政府 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
非政府组织对于建议的反应 | Reactions to the proposals by non governmental organizations |
(a) 对于_________________国政府 通过_________________办公室进行 | (a) For the Government of , by the Office of |
最后,关于政府失误风险的论点并不是反对政府干预的论点 | Finally, the argument concerning the risk of government failure is not an argument against government intervention. |
她对于向这些基金捐助的政府 非政府组织和个人 表示感谢 | She expressed gratitude to the Governments, non governmental organizations and individuals who had contributed to the voluntary funds. |
对于这一点,以及对于目前严重局势,以色列政府的现行政策难辞其咎 | For this, and for the present serious situation, the current Israeli Government policy is responsible. |
(b) 对于__________________国政府 通过_________________办公室进行 或者 | (b) For the Government of , by the Office of or |
基于以上情况 瑞典政府反对马来西亚政府提出的保留 就反对意见发表的声明 | In view of the above, the Government of Sweden objects to the reservation made by the Government of Malaysia. |
政府 企业和非政府组织之间的对话将有助于促进公平的全球化 | Dialogue between governments, business and non governmental organizations will help promote fair globalization. |
它们也建立国家非政府组织焦点 鼓励非政府组织之间以及非政府组织与各国政府之间进行对话 有时这种对话是基于正式通讯结构进行的 | They also established national NGO focal points and encouraged dialogue among NGOs, and between NGOs and governments, sometimes based on formal communication structures. |
联邦政府致力于执行对同性恋者有益的公共政策 | The Federal Government is committed to the implementation of public policies that benefit the homosexual population. |
64. 鉴于基础结构设施项目对于所在国政府的重要性, 以及政府最终要对向公众提供的服务的质量负责, 所在国政府有可能保留监督设施运营的权利 | Given the importance of infrastructure projects for the host Government, and the Government s ultimate accountability for the quality of services provided to the public, the host Government is likely to retain the right to monitor the operation of the facility. |
由于政府方面不予以合作,特别报告员继续有赖于政府 政府间和非政府来源提供的资料 | In the absence of cooperation on the part of the Government, the Special Rapporteur has continued to rely on information from governmental, intergovernmental and non governmental sources. |
43. de Rojas先生 智利 指出 世界贸易组织对各国政府的承诺主要取决于各国政府 | Mr. Rojas (Chile) said that the involvement of WTO at the intergovernmental level depended mainly on Governments. |
对于以色列在占领区兴建新定居点,日本政府已多次向以色列政府表示关切 | His Government had expressed its concern about the construction of new Israeli settlements in the occupied territories to the Government of Israel on a number of occasions. |
对于这些东亚成功的 独裁政府 他们是失败的 | For each of these successful authoritarian governments in East Asia, there's a matched failure. |
非政府组织的援助对于实现受教育权的影响 | Non governmental aid impact on the realization of the right to education |
9. 政府对于来文提交人的指称作出下列答复 | The Government replied to the source's allegations that |
匈牙利政府对1996年6月25日通过的关于禁止 | of 1996 on the Prohibition of Unfair and Restrictive Market Practices passed on 25 June 1996 |
对于善政问题 我国政府承诺采取适当的措施 以建立各方面的善政 | With respect to good governance, our Government is committed to taking appropriate measures to establish good governance in all its aspects. |
全国性选举的进行对于任何政府来说都是艰巨的行政工作 | The staging of nationwide elections is an enormous administrative task for any Government. |
(d) 应将会议分配用于在联合国系统和民间社会之内和政府代表团之中进行对 话,也应该将足够时间用于政府间的对话 | (d) Meetings shall be allotted for dialogue within the United Nations system and civil society and among governmental delegations, and sufficient time shall be devoted to intergovernmental dialogue |
㈡ 对于中国和印度政府各捐款200万美元表示赞赏 | (ii) Express appreciation to the Governments of China and India for their contribution of US 2 million each to the Fund |
对于其它若干案件 政府重申了先前提供的情况 | In a number of other cases, the Government reiterated information previously provided. |
三 匈牙利政府对1996年6月25日通过的关于禁止 | III. Commentary by the Government of Hungary on Act No. LVII |
对政府的建议 | Recommendations to Governments |
10. 关于同各政党,特别是同民盟和昂山苏姬,展开实质性对话的问题 政府强调说,民盟特别是昂山苏姬对政府行动所持的否定态度使政府难以同该政党建立联系 | 10. On the question of opening a substantive dialogue with political parties, in particular the NLD and Daw Aung San Suu Kyi, the Government maintained that the negative approach of the NLD, and Aung San Suu Kyi in particular, towards the Government s actions made it difficult to establish contacts with that political party. |
国际对政府的支持可以作为一个改善民众对政府信任和提高政府应对未来灾害能力的机会 | International support to Governments can serve as an opportunity to improve the population's faith in the Government, as well as to enhance Governments' capacity to respond to future disasters. |
她问政府对法律改革和政策方案的关注是否适用于农村妇女 | She asked whether the Government's focus on law reform and policy programmes applied to rural women. |
多数政府及其公共行政系统对于这种灾害和危机都束手无策 | Most Governments and their public administration systems are unequipped to deal with them. |
其目的在于提高联邦政府和省政府的行政部门对妇女需求及如何满足这些需求的性别敏感性 | The objective is to on the one hand sensitise the Government machinery at the federal as well as the provincial levels to the needs of women and how these should be addressed. |
丹麦政府对黎巴嫩政府所作保留的异议 | Objection made by the Government of Denmark to reservations made by the Government of Lebanon |
荷兰政府对黎巴嫩政府所作保留的异议 | Objections made by the Government of the Netherlands to reservations made by the Government of Lebanon |
瑞典政府对黎巴嫩政府所作保留的异议 | Objections made by the Government of Sweden to reservations made by the Government of Lebanon |
1. 菲律宾政府致力于防止和打击对儿童的性剥削 | 1. The Philippine Government is committed to preventing and combating the sexual exploitation of children. |
7. 鼓励各国政府继续支持对落实 关于残疾人的世界行动纲领 作出贡献的非政府组织 | 7. Encourages Governments to continue their support to non governmental organizations contributing to the fulfilment of the implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons |
对于要使工人更多参与可持续发展决策过程的政府 这些协定为政府提供了可行模式 | The agreements provide realistic models for Governments that intend to promote the participation of workers in decision making relating to sustainable development. |
关于以前转交的两起案件 特别报告员向政府递交了来文方对政府的答复所作的评论 | With respect to two previously transmitted cases the Special Rapporteur sent to the Government comments made by the source to the Government apos s reply. |
对于计划自卫并对抗过渡联邦政府军队的反对派而言 军火极为重要 | The arms were crucially important for opposition plans to protect itself against TFG forces. |
过渡联邦政府在索马里境内如此深得人心 以致于本政府将其生存归功于当地民众对它的钦佩和积极支持 | The high popularity of the Transitional Federal Government within Somalia turned out to be so strong that the Government owes its very survival to the admiration and active support it receives from the local population. |
哈萨克斯坦代表团对 关于亚洲高速公路网的政府间协定 和关于跨亚洲铁路网的政府间协定草案寄予厚望 | His delegation placed great hopes in the Intergovernmental Agreement on the Asian Highway Network and the draft intergovernmental agreement on the trans Asian railway network. |
判决对政府不利 | The judgement went against the government. |
对各政府的建议 | Recommendations to Governments |
B. 针对各国政府 | B. Addressed to Governments |
奥地利政府对黎巴嫩政府所作保留的异议 | Objection made by the Government of Austria to reservations made by the Government of Lebanon |
2 鉴于这些事态发展 各国政府对国际范围偷漏税及其造成的政府税收损失越来越担忧 | In view of these developments, Governments have become more concerned about tax evasion in the international context and the resulting loss of government tax revenues. |
相关搜索 : 政府对政府 - 基于政府 - 反对政府 - 政府对口 - 政府 - 政府 - 政府, - 对于政策 - 对于政策 - 政府和非政府 - 政府政策 - 政府政策 - 政府财政 - 政府政策