"对于构"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

对于构 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

对于不符合相关规定的已批设机构
for those approved institutions that do not meet the relevant provisions.
39. 对于综合清单的构成仍有错误认识
There are still misconceptions regarding the composition of the Consolidated List.
4信任的缺乏引发了公众对于更大安全及对于更有效率的机构的要求
This lack of confidence fuels public demands for greater safety and more efficient institutions.
在看过前面这些演讲 对于未来的构想之后
And you know, I saw all the visions of the first couple of sessions.
相反 对于临时机构来说 它意味着改变速度
On the contrary, for the Provisional Institutions it should mean shifting into a higher gear.
对于附属机构的作用和有效性也提出了问题
Questions were also raised on the role and effectiveness of the subsidiary bodies.
㈤ 告知此类捐助机构关于会员国对援助的需要
(v) Informing such donors of the needs of Member States for assistance
巴拿马政治宪法对于这一重要机构 规定如下
The Constitution contains the following provisions with regard to this important body
海岸沙石被用于建筑,又对海洋环境构成威胁
The coastal environment is threatened by the removal of sand and coral for construction.
由于案例相对较少 对艾滋病毒 艾滋病患者的歧视尚未构成问题
Discrimination against HIV AIDS patients has not yet become an issue on account of the relatively small number of cases.
对于印度马杜赖 Aravind眼科机构我们的介绍还不够多
Now, much has been said and written about the Aravind Eye Institute in Madurai, India.
这对于 生活中一大片领域都有组织结构上的冲击
This has huge organizational implications for very large areas of life.
其中一个对映异构体都是另外那个的镜像 它们属于立体异构 这些都是术语
Each enantiomer is a mirror image of each other, but they are stereoisomers.
对于 欧洲公约 第6条第1款中大致相同的规定 欧洲委员会 裁定 尽管司法机构独立于执政机构 但是涉及司法机构的争议不属于第6条的范围
In relation to the largely congruent provision of article 6, paragraph 1, of the European Convention, the European Commission has decided that disputes concerning the judiciary, despite their independence from the executive branch, fall outside the scope of article 6. The European Court, since Pellegrin v.
由于分派给联合国各机构关于发展方面的关键任务 并且必须对这些机构进行改革 法国代表团欢迎副秘书长关于为那些机构提供资金的看法
In light of the key role assigned to United Nations agencies with regard to development and of the need for their reform, the delegation of France would welcome the views of the Under Secretary General on the financing of those agencies.
但是 ISO 14001的认证的国际价值 取决于其他人对进行认证的机构的信任以及对该机构采用的程序的信任
The international value of ISO 14001 certification, however, depends on the confidence that others have in the body that performs the certification and in the process it uses.
至于问责制 她指出 每个机构都将对本机构的具体成果负责并承担问责责任 其中包括对本机构执行局负责并承担问责责任
Concerning accountability, she noted that there were agency specific results for which each agency would be responsible and accountable, including to their respective Executive Boards.
相对于原子来说 我们是庞大的 具有多层的复杂结构
We clearly have to be large, compared to atoms, to have layer upon layer of complex structure.
对于正缓慢建立民主机构的国家而言 事实确实如此
This is certainly true for countries that are slowly building democratic institutions.
对于被核准储备武器和爆炸物的其他机构 规定如下
Regarding other bodies authorized to store firearms and explosives, provision is made for the following
(h) 对于委员会主席及其附属机构举行会议提供指导
(h) Guiding the Chairperson of the Commission and its subsidiary bodies in conducting meetings.
因此 对于研究所来说 隶属于国际预防犯罪机构网络 成为必要的手段
It therefore becomes a necessary tool for the Institute to belong to a network of international crime prevention agencies.
良好的竞争法和执行机构对于外国投资者是一个积极的信号 人们对此的意见也趋于一致
Views also converged to the effect that good competition laws and enforcement agencies gave a positive signal to foreign investors.
结构性调整正在日益落后于造成结构性变革压力的全球推动力 这对于个人 企业和政府来说意味着什么
What does it mean for individuals, businesses, and governments that structural adjustment is falling further and further behind the global forces that are causing pressure for structural change?
对于原子能机构,则是对其口译服务应付费用的估计份额预先开出帐单
IAEA was billed in advance for its estimated share of interpretation services.
对于这种图形 在不同的尺度上 它有着不同的结构形态
It is not the same pattern at two different scales.
这种现象 那么 对于我们的 组织结构的前景意味着什么
What does this mean, then, for our organizational landscape?
对于小孩而言需要很长的一段时间才能构建这个系统
It takes children a long time to break into the system.
我们对于交通的构想是尝试 在各个系统之间建立联系
Our idea of mobility is trying to make the connections between all the systems.
该项规定的结构仿照第4条 即关于自然人的对应条文
The structure of the provision had been modelled on article 4, its counterpart for natural persons.
27. 人权委员会经常提到国家机构的工作对于其本身及附属机构议事程序的重要性
The Commission on Human Rights has frequently taken note of the importance of the work of NIs in its proceedings and in engaging with its subsidiary bodies.
对卫生部的行政预算结构的分析表明 71.20 的预算用于支付工资 15.29 用于工资外的运作以及13.51 用于医疗活动和医疗机构的补贴
To reduce the spread of HIV infection.
9.3 关于申诉人对公共安全的威胁问题 律师认为 他犯下严重行为 但不至于对大众构成严重危险
9.3 Concerning the danger represented by the complainant and the risk to public safety, counsel maintains that he committed a serious act, but did not thereby pose a serious risk to the general public.
还正在审查国际保护部相对于总部其他单位的结构问题
A review of the structure of DIP in relation to other uUnits at Headquarters is also on going.
104.对于各附属机构会议所起的有用作用没有不同的看法
There was no divergence of views concerning the useful role played by meetings of the subsidiary bodies.
对于执法机构的领导层而言,则看他们能否确保公共安全
For the leadership of law enforcement agencies, it is their ability to ensure the public safety.
对关于决策机构的决定的第12段中所列事项更改的说明
32. Staff assessment Annex III Explanation of changes for matters listed under paragraph 12, decisions of policy making organs
相对于国际金融机构基金的多年重组而言 联合国发展系统的年度捐助承诺系统对其机构仍然是一个不利因素
The annual pledging system prevailing in the United Nations development system remained a serious handicap for its institutions when compared with the multi year replenishments of the international financial institutions.
构造一个点对称对象
An object reflected in a point
构造一个线对称对象
An object reflected in a line
341. 委员会对于由于经济结构变化而出现的失业或就业不足的程度感到关注
341. The Committee expresses its concern about the extent of unemployment or underemployment as a result of rapid economic restructuring.
这项工作的优势在于 它具有机构间性质 并结合联合国系统的活动对各个机构进行评价
The strength of this process lies in its inter agency nature, and the evaluation of each agency within the context of United Nations system activities.
4 对于何为构成 不合理拖延 的问题 取决于每个案件的案情 诸如被控罪行的复杂性以及对案情的调查
The question of what constitutes undue delay depends on the circumstances of each case, such as the complexity of the alleged offences and their investigation.
这对于大会及其第一委员会都是一样 对于裁军审议委员会和裁军谈判会议也是一样 对于各种与国际条约机构相关的审查进程也是一样
That goes for the General Assembly and its First Committee it goes for the Disarmament Commission and for the Conference on Disarmament and it goes for the various review processes connected to the body of international treaties.
在所有这些例子中 都有个理想模式 源于对结构因素的考虑
In all these examples, there's one ideal form, because these are thought in terms of structure.

 

相关搜索 : 对于架构 - 对于构成 - 对于结构 - 对于构成挑战 - 对于每个构件 - 对于 - 对于长于 - 对于位于 - 对于反对 - 对于反对 - 对于对齐 - 对于对齐 - 对于对策 - 构成对