"对搞"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
对搞 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
对 你没搞懂 | You didn't understand. |
昨晚你没有搞错 对不对 | You didn't make any mistake last night, did you? |
对不起搞得一团糟 | I'm terribly sorry, Emmy. Nothing to make a fuss about. |
对不起 我总是搞错 | Sorry, I'm always wrong. (LAUGHTERS) |
对不起 这是搞什么 | Sorry, what is it all about? |
对不起 我大概搞错了 | I'm sorry. I must have been mistaken. |
对了 她一定很难搞到 | Yeah, boy she must have been hard to get. |
我把一切都搞砸了 对不 | I made a mess of things, didn't I? |
对不起 我完全搞不懂了 | Excuse me... but I don't understand you at all, Mrs. Lord. |
弗利 搞定了 美女对野兽 | Phil, I've done it. Beauty versus the beast. |
对不起 鲁非欧 你搞错了 | Forgive me, noble Rufio. It is you who do not understand. |
他们无法马上都搞定 对吗 | They can't do anything at once, can they? No. |
对不起 但你可能搞错画了 | Excuse me, Tod, I think you have the wrong painting. |
你们以为都搞明白了 对吧? | You had it all figured out, didn't you? |
搞不好有过很多海滩派对 | Maybe there's been a long line of beach parties. |
对 我们不想把事情搞砸了 | Yeah, we wouldn't want to spoil it. |
我了解你 你绝对是搞错了 | I've never been wrong. You have the skin of a temptress. |
说不定可以搞一场惊喜派对 | This may even turn out to be a surprise party. |
搞到一个对 Smith 的谋杀逮捕令 | Get out a murder warrant for Smith's arrest. |
只有对我有利时我才会搞错 | I get the wrong idea only when it suits me. |
Vince, 你对 Lorna Murchison 做了什么? 你搞错了... | Now Vince, what did you do with Lorna Murchison? |
我搞定了 我搞定了 | I hit it. I hit it, I hit it, I hit it! |
想法要尽量搞笑恶搞 | and ideas du bon marche. |
他和终审法院首席法官 他们绊倒对方 他们搞误会了 然后把事情搞砸了 | And he and the Chief Justice, they trip over each other, they get their words wrong and they screw the thing up. |
对不起 你搞错了朋友 是 Gus 给你的. | Sorry, you made a mistake, friend. |
对不起 你搞错了 我不是尼科小姐 | I'm sorry, you've made a mistake. I am not Miss Nichols. |
对不起 将军我们正在搞突击演习 | Sorry, general. We are just rehearsing a commando raid. |
你在搞什么 我没搞什么 | What game are you playing? I'm just playing. |
我对搞个无线电台的想法感到高兴 | I am glad about the idea of introducing the radio. |
不要搞错 我是搞策划的女人 | Let's face it, I'm a scheming woman. |
搞垮啊搞垮 讓他跪到地上去 | SCREWING AND SCREWING IT BRINGS HIM TO HIS KNEES |
于是第二天 我想了想 搞不好他是对的 | So the next day, you know, after I thought, Well, he might be right. |
搞钢铁的 是不是 或者搞烟草的 | Steel, isn't it, or is it tobacco? |
喝醉时会搞混 通常都是搞混的 | They get a little mixed up when I'm drunk. UsuaHy they're mixed up. |
你搞没眼力的人搞得太过火了 | You gone too far when you mess with the Man With No Eyes. |
好的 我去搞 我去搞2倍 3倍的钱 | All right, I'll get it! |
你这次搞砸了 你完完全全搞砸了 | You blew it this time, didn't you, boy? You really blew it. |
对不起 我把这出戏搞砸了 等等 来 喝一杯 | I'm sorry I messed up the show for you. Wait a minute, come on in, have a drink. |
搞定 | And we are done. |
搞笑? | Hippy? |
搞定 | There. |
搞错 | A mistake? |
我得搞一份拷貝 我想請你幫我搞定 | I must have a copy somewhere. I would like you to inscribe it for me. |
我母亲说得对 我和一个疯子画家搞在一起 | My mother was right, getting myself hooked up with a crazy painter. |
如果我说的这些人没有搞成 别的人也早晚会搞成 如果我说的这些人没有搞成 别的人也早晚会搞成 | If the people I'm going to tell you the story about, if they hadn't done it, somebody else would have. |
相关搜索 : 对于搞 - 搞对象 - 搞对抗 - 搞搞 - 绝对搞笑 - 搞搞新意思 - 搞乱 - 搞坏 - 乱搞 - 搞鬼 - 搞的 - 你搞 - 被搞 - 搞过