"对谁"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
谁对谁错 | Is Twink Lem's or Oliver's girl? |
杀你 谁 对 谁啊 | Kill you? HAPPY Who will? |
我不关心谁对谁错 | I don't care who's right or who's wrong. |
谁付我钱我就对谁好 | I'm nice to people where it pays me to be nice. |
对谁? | For who? |
对谁 | To whom? |
在哪一幕中 谁对谁说了 | Then I want to see rather or not you understood Wallenstein . |
这不是谁对谁错的问题 | It doesn't matter whose fault it is. |
对谁来说 | For whom? |
对谁都好 | We didn't need anyone else. |
对 你是谁? | Yes. Who are you? |
谁给你们的这个建议 谁对此负责 | Who gave you this idea? Who's responsible for all this? |
对谁不重要? | Don't matter to who? |
谁对你干的 | Who did this to you? |
找谁 对不起 | Looking for someone? |
对谁更容易? | Easier for whom? |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | He who intercedes in a good cause will surely have a share in the recompense and he who abets an evil act will share the burden thereof for God (equates and) is watchful of all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever makes a noble intercession will have a share of it, and whoever makes an evil intercession will have a share of it and Allah is Able to do all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoso intercedes with a good intercession shall receive a share of it whosoever intercedes with a bad intercession, he shall receive the like of it God has power over everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whosoever intercedeth with a goodly intercession, his shall be a portion therefrom, and whosoever intercedeth with an ill intercession his shall be a responsibility thereof and Allah is of everything the Controller. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whosoever intercedes for a good cause will have the reward thereof, and whosoever intercedes for an evil cause will have a share in its burden. And Allah is Ever All Able to do (and also an All Witness to) everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever intercedes for a good cause has a share in it, and whoever intercedes for an evil cause shares in its burdens. God keeps watch over everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | He who intercedes in a good cause shall share in its good result, and he who intercedes in an evil cause shall share in its burden. Allah watches over everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoso interveneth in a good cause will have the reward thereof, and whoso interveneth in an evil cause will bear the consequence thereof. Allah overseeth all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever intercedes for a good cause shall receive a share of it, and whoever intercedes for an evil cause shall share its burden, and Allah is prepotent over all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whosoever intercedes with a good intercession shall receive a share of it, and whosoever intercedes with a bad intercession shall receive a portion of it. Allah has power over all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever intercedes for a good cause will have a reward therefrom and whoever intercedes for an evil cause will have a burden therefrom. And ever is Allah, over all things, a Keeper. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever intercedes for a good purpose will receive his share of the reward but the intercession for an evil purpose only adds more to one's burden. God has control over all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever joins himself (to another) in a good cause shall have a share of it, and whoever joins himself (to another) in an evil cause shall have the responsibility of it, and Allah controls all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever rallies to a good cause shall have a share in its blessing and whoever rallies to an evil cause shall be answerable for his part in it for, indeed, God watches over everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever recommends and helps a good cause becomes a partner therein And whoever recommends and helps an evil cause, shares in its burden And Allah hath power over all things. |
谁也无需激动 对不对? | There's no need for anybody to get excited, is there? |
那谁才是对的 | So who is right? |
你是对谁说话 | To whom do you speak this? |
他们在对谁叫 | What do they always yell for? |
下一次对阵谁? | Who will be the next fight? |
对 我谁都认识 | Yes I know everybody. |
对谁这种态度 对你自己 | With you. |
谁能告诉我 我可以对谁说出我的祈祷呢 | Who can tell me where to direct my plea? |
你对他怎么说 谁 | What are you gonna tell him? |
对 犹大 他们是谁 | Yes, Judah. Who are they? |
并宣读 古兰经 谁遵循正道 谁自受其益 谁误入歧途 你对谁说 我只是一个警告者 | And to recite the Qur'an. Whoever comes to guidance does so for himself as for him who stays astray, tell him I am only a warner. |
并宣读 古兰经 谁遵循正道 谁自受其益 谁误入歧途 你对谁说 我只是一个警告者 | And to recite the Qur an so whoever attained the right path, has attained it for his own good and whoever goes astray so say, Indeed I am only a Herald of Warning. |
并宣读 古兰经 谁遵循正道 谁自受其益 谁误入歧途 你对谁说 我只是一个警告者 | and to recite the Koran. So whosoever is guided, is only guided to his own gain and whosoever goes astray, say 'I am naught but a warner. |
并宣读 古兰经 谁遵循正道 谁自受其益 谁误入歧途 你对谁说 我只是一个警告者 | And that I should recite the Qur'an. And whosoever receiveth guidance, receiveth guidance for his own soul, and as for him who strayeth say thou I am only of the warners. |
相关搜索 : 针对谁 - 对于谁 - 谁应对 - 决定对谁 - 对谁有利 - 对那些谁 - 谁谁 - 谁谁 - 谁谁 - 谁谁 - 一对夫妇谁 - 竞争对手谁 - 对于那些谁