"将被调用"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

将被调用 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

被调用图
Callee Map
被调用方
Callees
被调用方
Callee
被调用深度
Callee Depth
全部被调用方
All Callees
评价结果将被用来调整方案和工作方法 并将载入方案执行情况报告
The findings of the evaluation would be used to adjust the programme and methods of work and would be reported in programme performance reports.
被跳过调用的箭头
Arrows for Skipped Calls
(a) 调查费用将减少
(a) Cost of surveys will be reduced.
程序路径 这是将被调用执行所有 GnuPG 操作的程序 在大多数系统上默认为 gpg
Program path This is the program that will be called for all GnuPG operations. The default of gpg will work on most systems.
显然 在将犯罪嫌疑人提交调查法官前最多只能关押的三天 被广泛地用于对被拘留者进行迫供
It appears that the maximum period of three days in police custody authorized before a suspect must be brought before an investigating judge is widely used to extort confessions from detainees.
49 的被调查妇女表示持续使用避孕方法
The constant use of contraception was registered in 49 of the surveyed women.
该文本框中的文字将被用于格式化长日期 下列的序列将被替换
The text in this textbox will be used to format long dates. The sequences below will be replaced
密码过期多久后账户将被禁用
Time when account will be disabled after expiration of password
(b) 49 的被调查妇女表示持续使用避孕方法
The constant use of contraception was registered in 49 of the surveyed women.
她强调须将妇女问题摆在全球和国家议程上 当地群众之声发挥重要作用 但往往被忽略
She emphasized the vital, often overlooked role played by local voices in putting women's issues on the global and national agenda.
区域中心将在区域内发挥协调作用
The regional centre would play only a coordinating role within a region.
请将调试输出用电子邮件发送给我
Please consult the debugging output for details.
... 请将调试输出用电子邮件发送给我
... please include the debugging output in your problem report.
请将调试输出用电子邮件发送给我
Please include the debugging output in your problem report.
该文件夹默认将被用来保存电影
This folder will be used by default to load or save movies from or to.
该文件夹默认将被用来保存图片
This folder will be used by default to load or save pictures from or to.
该文件夹默认将被用来保存音乐
This folder will be used by default to load or save music from or to.
请尝试重新安装 Konqueror 整合将被禁用
Try to reinstall it. The integration with Konqueror will be disabled.
归根到底 是在用科技 将进化速率调快
I mean we're essentially using technology to just jam evolution into fast forward.
它将在使用过程中 在与用户的协作中被发掘出来
It will be worked out in use, in collaboration with users.
所有上述材料将被用于一项土地使用政策的规划
All these documents will be used for land use policy planning.
所有上述材料将被用于一项土地使用政策的规划
All these documents will be used for land use policy planning
注意 为了调试之用 此应用程序可从命令行调用 但是没有 Amarok 播放器的话 此应用程序将无法创建收藏
Note For debugging purposes this application can be invoked from the command line, but it will not actually build a collection this way without the Amarok player.
将来互联网将被更广泛地用于在法域之间转移资金
In future the Internet will be used more extensively to transfer money from jurisdiction to jurisdiction.
最近的一次调查发现了一批支票簿 信用卡和伪造的证件 这些证件被用来获取货物 而后可以将货物退回获得现金
A recent investigation uncovered a stockpile of chequebooks, credit cards and forged documents which had been used to obtain goods which could then be returned for cash.
该文件夹默认将被用来保存已下载项
This folder will be used by default to save your downloaded items.
尝试重新安装它 与 Konqueror 的集成将被禁用
Try to reinstall it The integration with Konqueror will be disabled.
该文本框中的文字将被用于格式化短日期 例如列文件时 下列的序列将被替换
The text in this textbox will be used to format short dates. For instance, this is used when listing files. The sequences below will be replaced
他被告知 这个问题将根据伊斯兰法律进行调查和处置
He was informed that the matter would be investigated and dealt with in accordance with Shariah.
该文件夹默认将被用来载入或保存文档
This folder will be used by default to load or save documents from or to.
您选中的 OpenPGP 密钥将被用来签署您的文章
Select the OpenPGP key which should be used for signing articles.
您选中的 OpenPGP 密钥将被用来签署您的文章
The OpenPGP key you choose here will be used to sign your articles.
我要强调被赋予全球主权的大会所发挥的重要作用
I would like to emphasize the important role to be played by the General Assembly, which is entrusted with global sovereignty.
不过,这些调查被认为已过时,不适宜供现行审查使用
It was considered, however, that these studies were too dated to be useful in the current review.
此外 类似思维混乱 古怪这些目前尚未被定义为失调 但有逐渐发展成精神性失调风险的行为将被定义为 精神风险性失调 在这些条件下的诊断将要求病人服用强效药物 即便大多数人永远不会发展成的精神性失调患者 而且也为特定失调症状的治疗风险因素提供了先例
Likewise, loose or quirky thinking that is not now a disorder but indicates an increased risk of developing a psychotic disorder would be classified as a psychotic risk disorder. Those diagnosed with this condition would be more likely to be treated with potent drugs, though most never develop a psychotic disorder setting a precedent for confusing risk factors with actual disorders.
这是应用程序的主语言 将会在其它任何语言之前被使用
This is the main application language which will be used first, before any other languages.
如果您启用此选项 将调整所有目标图像大小
If you enable this option, all target images can be resized.
酌情采取协调做法将使工作更有焦点 将能更有效地利用资源
A coordinated approach, where appropriate, could be more focused and resource effective.
quot b 如果车主在车辆被窃或被盗用时已将所有权转让给第三方 则该车主应在车辆被窃或被盗用之后 出示转让赁证
quot (b) The document of transfer, if, subsequent to the theft or embezzlement of the vehicle, the owner at the time of the theft or embezzlement has transferred ownership to a third party
在方案拟订安排 支助驻地协调员 项下的专用资金将继续用于支助国家一级的协调活动
Earmarked funds under the support to resident coordinator' line of the programming arrangements will continue to be utilized for supporting coordination activities at the country level.

 

相关搜索 : 将调用 - 将被调查 - 将被调查 - 被调用 - 被调用 - 被调用 - 被调用 - 被调用 - 被调用 - 被调用 - 将被重用 - 将被弃用 - 将被利用 - 将被引用