"将采取影响"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

将采取影响 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

采取支持的态度将会对工作质量产生影响,因而影响内部控制质量
A supportive attitude will affect performance quality and, as a result, the quality of internal controls.
(b) 采取行动防止目前或即将对仲裁程序发生的损害或影响 或不采取可能造成这种损害或影响的行动
(b) Take action that would prevent, or refrain from taking action that is likely to cause, current or imminent harm or prejudice to the arbitral process itself
9. 影响 所汲取的经验教训和已采取的措施旨在扩大区域方案的影响
9. Impact. Lessons learned and measures already taken are aimed at raising the impact of the regional programme.
(d) 预防 控制和减少跨界影响所采取和计划采取的措施
(d) Measures taken and planned to be taken to prevent, control and reduce transboundary impact
48. 将采取步骤 确保儿童更有系统地参与影响其生活的决策
Steps will be taken to ensure more systematic participation of children in decision making that affects their lives.
评价受影响国采取的防治荒漠化行动
Evaluation of action to combat desertification taken by affected countries.
现在不采取行动将使环境影响加剧 也会造成更高昂的社会经济代价
Not taking action now will aggravate environmental impacts and will make the socio economic costs even higher.
我们将采取一切可能的步骤 让受这些罪行影响的人更加接近诉讼程序
We will take all possible steps to bring the proceedings closer to those affected by the crimes.
㈣ 采取措施减轻短期资本流动过度波动的影响
(iv) Initiate measures that mitigate the impact of excessive volatility of short term capital flows.
BB 采取有效战略 消除受害情况对他们的影响
B. Effective strategies for dealing with the impact of victimization on them.
建议采取行动制订具有全国影响力的部门政策
(c) To recommend courses of action for organizing sectoral policies of national scope
研究各国政府所采取的紧急措施对人权的影响
To study the impact of the emergency measures adopted by Governments on human rights
采取的行动 包括人道主义援助对人权的影响问题
assistance, in addressing international humanitarian problems in the promotion and protection of human rights
关于计划采取的可能造成不利影响的措施的通知
Notification concerning planned measures with possible adverse effects
某些团体正开始采取预防性措施来对付它的影响
Some groups are starting to take preventive measures to cope with its effects.
为执行 两性平等法 而采取的步骤必将有助于抑制肯定妇女作用方面的不良影响
Steps taken in the Gender Equality Law implementation would certainly contribute to curbing up the negative trend in women's affirmation.
229. 委员会建议缔约国采取一切恰当措施 包括采取法律措施 保护儿童 使其免受有害信息的影响 包括免受电视等音像媒体的影响
229. The Committee recommends that the State party take all appropriate measures, including legal ones, to protect children from harmful information, including in audio visual media such as television.
1158. 委员会建议缔约国采取一切恰当措施,包括采取法律措施,保护儿童,使其免受有害信息的影响,包括免受电视等音像媒体的影响
The Committee recommends that the State party take all appropriate measures, including legal ones, to protect children from harmful information, including in audio visual media such as television.
3. 各国应采取一切适当措施减轻含水层污染的影响
States shall take all appropriate measures to abate the effects of the pollution of aquifers.
增加在国家一级采取行动 对国家的发展产生影响 和
by acting increasingly at the country level with an impact on national development and
我不明白你所说的 不过这不会影响我采取行动 还有...
Peters, but i don't understand what you're talking about, not that it makes any difference what i do or not, but... oh, i think i'm tired.
实际影响将取决于如何具体贯彻这些计划
The real impact will depend on how these schemes are actually implemented.
最后 个案研究还将分析具体国家所采取的对生产力发展有直接或间接影响的政策
Finally, the case studies will analyse the policies adopted by the individual countries that have an explicit or implicit impact on productivity developments.
全面评估非关税壁垒的影响 可以采取频度和覆盖范围方法 价格比较方法和数量影响办法
A general assessment of NTBs' impact will warrant frequency and coverage type measures, price comparison measures, and quantity impact measures.
因此 我们敦促采取更有力的措施以遏制此类不良影响
We therefore urge that measures be intensified to halt such undesirable effects.
C. 为减少对健康和社会的消极影响而采取的干预行动
C. Intervention to reduce negative health and social consequences
同时,业已采取步骤,保护其经济不受过度私有化的影响
At the same time it had taken steps to protect its economy from the excesses of privatization.
要避免这些影响 需要政府从长期着眼采取积极的政策
The avoidance of these effects requires pro active policies with a long term perspective on the part of the Government.
除非认真采取行动 否则 为最易受气候变化影响的人争取发展 安全和人权的一切努力都将大打折扣
Unless actions are taken seriously, all efforts for development, security and human rights for those most vulnerable to the impacts of climate change will be severely compromised.
此外 在项目周期管理框架内将积极处理影响评估问题 采行影响评估措施的一套标准
Furthermore, within the framework of the project cycle management, the issue of impact assessment and the adoption of a set of standards for impact assessment measures will be pursued.
看来 政府采取的不论哪种措施都还没有开始形成影响力
It appears that whatever measures the Government has taken to control violence against women have not yet begun to make an impact.
我们大家都受到在履行这些承诺方面所采取措施的影响
All of us are affected by steps undertaken in regard to the implementation of these commitments.
(c) 税法的影响 其影响的程度常常是导致组建公司集团及其随后发展和采取集团内策略的原因
(c) The effect of tax legislation, the incidence of which is often the reason for the formation and subsequent growth of a corporate group and the adoption of strategies within the group
欧洲联盟在官方发展援助时间表方面采取了重大步骤 八国集团在债务问题上采取了重大步骤 这将对资源流通产生重大影响
Important steps have been taken by the European Union on official development assistance (ODA) timetables, and by the Group of Eight on debt, which should have a significant impact on resource flows.
所面临的挑战是必须加强集体努力 减少自然和人为灾害的次数和影响 采取预防和减轻影响措施 将灾害和危机变成面向未来的机会
The challenge consists in intensifying collective efforts to reduce the number and effects of natural and man made disasters, preventive and mitigating measures, and turning disasters and crises into future oriented opportunities.
酌情采用环境影响评估
The use of environmental impact assessment, where appropriate
欢迎受影响国家缔约方为加强履行 公约 义务所采取的行动
Welcome actions being taken by affected country Parties to enhance the implementation of the obligations of the Convention
5. 采取措施恢复退化土地和建立预警系统 以减缓干旱影响
Measures for the rehabilitation of degraded lands and the creation of early warning systems to mitigate the effects of drought
5. 采取措施恢复退化土地和建立预警系统以减缓干旱影响
Measures for the rehabilitation of degraded lands and the creation of early warning systems to mitigate the effects of drought
5. 采取措施恢复退化土地和建立预警系统 以减轻干旱影响
Measures for the rehabilitation of degraded lands and the creation of early warning systems to mitigate the effects of drought
推迟采取措施可能对非自治领土人民的利益产生严重影响
Postponing action might have serious consequences for the interests of the peoples of those territories.
这些因素影响了妇女采取预防措施的能力 例如使用避孕套
Measures adopted to help improve the health conditions of women
这将影响很大
And that will determine a lot of how we function.
抛却不确定性不谈 欧洲央行采取量化宽松的决定是否有道理 最终取决于它的影响 但是 六个月过去了 其影响仍难以评估
Legal uncertainty aside, whether the ECB s decision to pursue QE can be justified ultimately depends on its impact. But, after six months, that impact remains difficult to assess.
采取这一措施可避免更多的爆炸碎片 但是碰撞率却不受影响
The additional explosion fragments disappear, but the collision rate is not effected by this measure.

 

相关搜索 : 采取影响 - 采取影响 - 采取有影响 - 采取的影响 - 采取从影响 - 将影响 - 将采取 - 将采取 - 将采取 - 将采取 - 将采取 - 将采取 - 将采取 - 将采取