"就业力"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
就业力 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
3. 劳动力 就业 | Labour employment |
在生产高增值产品的工业部门发展新的就业能力和就业机会 | Creating new capabilities and sources of employment at industries producing goods with a high added value. |
全球约有30 的劳动力失业或就业不足 | Approximately 30 per cent of the global workforce is unemployed or underemployed. |
该框架的目标包括增强残疾人的就业能力和就业机会 | The objectives of the Framework including enhancing employability and employment opportunities for persons with disabilities. |
劳动力总人数4 320万 就业3 960万 失业360万 | The labor force is roughly 43.2 million with 39.6 million employed and 3.6 million unemployed. |
30. 劳工组织将继续针对劳动力市场信息系统 就业和人力政策 私营部门的发展和就业服务等方面来探讨制造就业的问题 | 30. ILO will continue to approach the issue of employment generation with particular reference to labour market information systems, employment and manpower policies, private sector development and employment services. |
企业部门的根本活力就是增长 | The very vitality of the business sector is growth. |
(一) 劳力市场和就业的一般情况 | (i) General situation of the labour market and employment |
在国家层面上规范了向所有人提供的下列就业服务 报告劳动力市场的状况和就业培训及就业调解机会 职业培训 职业指导 对创业的就业补助金 社区职位安排 | The provision of the following employment services to all persons has been regulated on the state level informing about the situation in the labour market and about the possibilities of employment training, employment mediation vocational training vocational guidance employment subsidy to start a business community placements. |
加大就业扶持力度 突出众创空间的就业带动作用 对提供就业岗位达到一定数量的单位给予激励 | It will better prop up employment, highlight maker space's role as a driver of employment and launch incentive policies for the companies providing more than designated positions. |
也就是说 国际化与企业竞争力的关系是双向的 国际化增强了企业的竞争力 而竞争力又带动企业走向世界 | In other words, the relationship between internationalization and firm competitiveness is two way in the sense that the former increases the latter and the latter leads to the former. |
参加OAED 希腊人力就业组织 阶段 计划 | Participation in an OAED (Greek Manpower Employment Organization) STAGE programme |
表 6 1993 1994年和2000年劳动力 就业率和失业率的发展趋势 宽泛的失业定义 | Table 6 Trends in the labour Force, Employment and Unemployment, 1993 94 and 2000 (BROAD DEFINITION OF UNEMPLOYMENT) |
工商业发展是中心 是开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙 | Business development is central it is the key to opening the door of opportunity for employment and the ability to prosper. |
238. 艾伯塔省人力资源和就业部将在来年对艾伯塔省的就业标准立法开展评估 | Alberta Human Resources and Employment will be conducting a review of Alberta's employment standards legislation in the coming year. |
(b) 最大限度地发挥经济潜力和就业机会 | b) Maximizing the economic potential and employment opportunities |
就职业领域而言 最受欢迎的是人力资源和行政 计算机科学 建筑 杂项服务 销售 电力和电子 农业和畜牧业和旅游业 | In terms of occupational areas the most popular were human resources and administration, computer science, building, miscellaneous services, sales, electricity and electronics, agriculture and stockraising and tourism. |
一方面 过去几十年中出现了一些现代化的明显指标 例如高技术职业在总就业中占的比例增多 妇女作为劳动力就业比例增加和农业就业人口减少 | There were some significant indicators of modernization in past decades, such as the proportion of highly skilled occupations, the increase in women apos s participation in the workforce and the decrease in agricultural employment, and these indicators have continued to behave positively. |
因此 国家应努力推动工业化和全面就业以及人力和天然资源的充分和有效的利用 | Thus, the State shall endeavour to promote industrialization and full employment as well as full and efficient use of human and natural resources. |
赞赏地注意到在青年就业网络的框架内为增加青年人的就业机会而做出的努力 | Venezuela (Bolivarian Republic of) |
事实证明 如果说 美国黑人和白人家庭 有着相同的汽车购买力 就业差异会减少一半 因为就业机会增多 就业渠道扩大 | It turns out that if, say, African American and white households had the same car ownership, it would cut employment disparity about in half by providing better access to job opportunities. |
农业仍然是主要的就业形式 2001年吸纳了44 的劳动力 而工业吸纳了19 服务业吸纳了37 | Agriculture is still the major form of employment absorbing 44 percent of the workforce in 2001, compared with 19 percent for industry and 37 percent for services. |
152. 问题涉及劳动力市场的性别分离 所谓的男性行业和女性行业的就业划分 | Average gross wage of men and women working in the national economy Problems are related to the gender segregation in the labour market the division of employment in the so called male and female industries. |
举办旨在促进妇女教育 就业和权力的方案 | the launch of programmes aimed at promoting women's education, employment and empowerment. |
这也就是说 企业应当有一种战略规划能力 | This implies that the enterprise should have a strategic planning capability. |
就其自身而言 工发组织在促进工业发展 创造就业和提高生产力方面可发挥基本作用 | For its part, UNIDO had an essential role to play in promoting industrial development, job creation and greater productivity. |
事实上 服务业在大多数发达经济体中的就业中占了最大的份额 但在2012年 当美国80 的劳动力受雇于服务业时 中国只有36 的劳动力在这个部门工作 要强化服务业的就业 中国政府必须放松监管 减少例如电信业所存在的行业壁垒 鼓励劳动力流动 | But, whereas 80 of the American labor force was employed in service industries in 2012, only 36 of China s workers worked in the sector. To bolster employment in services, China s government must loosen its regulatory grip, ease barriers to entry in branches like telecommunications, and encourage labor mobility. |
该计划非常重视促进就业的积极就业政策 从而支持失业者改变他们在劳动力市场的地位的个人主动行动 | The Law On Civil Service, in its turn, establishes the procedure for testing the suitability of applicants for the position of a civil servant as well as identifies requirements, which do not include gender based discrimination. |
例如 印度的软件业的实例就证明了这类技术在创造就业机会方面的潜力 印度的软件业雇员达350,000人以上 | In India, for instance, there are examples of the job creation potential of ICTs in the software industry, where more than 350,000 people are employed. |
让所确认的受害者参加劳动力市场就业方案 | Participation of recognized victims to a labour market integration programme. |
11.4. 按工作周类型和性别分列的就业劳动力 38 | 11.4. Employed labour force, by type of work week and sex . 35 |
表11.4. 按工作周类型和性别分列的就业劳动力 | Employed labour force, by type of work week and sex |
这也就是说 企业应当具有一种战略规划能力 | This implies that enterprises should have a strategic planning capability. |
绝大多数劳动力就业于农业部门 其中多数是只能维持生计的农民 | The large majority of the workforce is employed in the agricultural sector, most of whom live as subsistence farmers. |
第二产业 采矿业 采石业 制造业 电力 煤气和水力 以及建筑业 | Secondary sector Mining and quarrying, manufacturing, electricity, gas and water, and construction. |
正因如此 我们必须竭尽全力让法国建立更多更好的财富 我们需要帮助法国企业恢复失去的盈利能力 从而让它们有力气投资和创造就业 这就是将于1月1日生效的 责任契约 和旨在提振竞争力和就业的税收优惠的初衷 | By helping French businesses recover lost margins, we can empower them to invest and create employment. That is precisely what the responsibility pact, which came into force on January 1, and the tax credit for encouraging competitiveness and jobs aim to do. |
报告能力因地域不同而差异甚大 非洲报告就业数据的能力最弱 | The ability to report varied greatly according to geographic regions, with Africa the least able to report any data related to work. |
166. 如上所述 今后 必须加强就业局在求职方面的行业确认和调停能力 | Due to the above, in the coming period it will be necessary to work on strengthening employment bureaux in the area of trade identification and mediation in job seeking. |
必须通过就业和职业培训 把青年人融入社会 成为具有生产力的成员 | Young people need to be integrated as productive members into society through employment and vocational training. |
1997年建筑业就业机会大大扭转了这种情况,以致劳力必须从海外征聘 | Opportunities for employment in construction in 1997 have significantly reversed the situation, and labour has had to be sought from overseas. |
去年 这些服务对象中的43 参加了教育或培训方案 31 因这种支助开始就业 26 通过职业发展活动提高了就业能力 | Last year, 43 percent of these clients participated in educational or training programs, 31 percent began employment as a result of the supports and 26 percent enhanced their employability through career development activities. |
你就该这样培养地方创业人才 发掘人们的潜力 | That's how you tap into local entrepreneurial talent and you unlock people's potential. |
社会事务和就业部鼓励女性返回者从事有报酬的就业 这方面的努力还针对希望参与有报酬就业 且未领取福利金的少数民族妇女 | The efforts of the Ministry of Social Affairs and Employment to encourage women returners to take paid employment also target also ethnic minority women not receiving benefit who want paid employment. |
根据失业人员的个人情况 向他们提供地方劳动力市场和未来劳动力市场就业机会的资料和指导 | On the basis of the unemployed person apos s individual situation the participants are given information and guidance on employment opportunities on the local labour market and on the future labour market. |
保护妇女免遭暴力的措施应当包括向其提供培训和就业的机会 并监督家庭佣工的就业状况 | Measures to protect them from violence should include training and employment opportunities and monitoring employment conditions of domestic workers. |
相关搜索 : 就业能力 - 就业潜力 - 劳动力就业 - 就业竞争力 - 劳动力就业 - 就业 - 就业 - 就业 - 就业 - 就业 - 就业 - 就业 - 人力资源就业 - 增强就业能力