"属红火"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
属红火 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
生意很红火吧 | Doing pretty well, huh? |
或者是红色 明亮的火红 让人兴奋 | Maybe red. Bright, flaming red. Let's make it gay. |
是的 火星确实是红的 | And yes, the red planet is red. |
你太近距离开火了 红队 | You're firing too close! |
从上面看红的像是一团火 | The upper orchard looks aflame... |
呆会儿生意就没这么红火了 | Business fell off something terrible for a while. |
嗨 戴红帽子干什么 里面搭火车啊 | Hey, what's with the red cap? You got a train inside? |
美洲红树上满是以光亮交流的萤火虫 | The trees, mangrove trees, are filled with fireflies communicating with light. |
红色部分是现代冲突 属于国家内部的冲突 | The red is modern conflict, conflicts within states. |
森林火灾既可能属第一类 也可能属第二类 | Forest fires could be of either category. |
10mm 发火有机金属化合物 | 3203 Pyrophoric organometallic 4.2 I 4.3 10 10 mm N.A. N. 12.22.3 |
我专属的火堆旁摇椅 马丁 | My own rocking chair by the fire, Marty. |
我试炼你 像火炉内的金属 | Behold, I have tried thee like metal in a furnace. |
利用红外光谱对于海洋学应用和环境监测 森林火灾和火山活动 是帖切的 | The use of the infrared spectrum is relevant to the oceanographic applications, as well as to environmental monitoring (forest fires and volcanic activity). |
由于这些火箭攻击,联合国和国际红十字委员会(红十字委员会)暂停飞往喀布尔的飞行 | As a result of the rocket attacks, both the United Nations and the International Committee of the Red Cross (ICRC) suspended their flights to Kabul. |
铁路局要把一列火车漆成粉红色 将它在西北部展出 | The Union Pacific railroad is going to paint a whole train pink and send it on a north west tour. |
红色与其波长较长这一属性之间并没有什么固有的联系 | There's nothing inherent about red that makes it long wavelength. |
在红外天文学中 进行了平流层气球和探空火箭的观测 | In infrared astronomy, observations from stratospheric balloons and sounding rockets have been conducted. |
安岛火箭发射站负责火箭发射基地的运营和附属部门的发展 | Andøya Rocket Range is responsible for the operation of the rocket range and the development of ancillary services. |
我正猜测我可能要 接近红裙委员会的军火 准备做步枪生意 | I'm guessing I'd be mighty close to Red Shirt's council fire... ready to do a landoffice business in repeating rifles. |
火炮和弹药属于库存 列入现用材料计算 | Original English French 24 October 2005 |
大多数火箭 气球的发射属于国际合作项目 | Most of these have been and are international cooperative projects. |
大多数火箭 气球的发射属于国际合作项目 | Swedish sounding rocket and balloon launches have been carried out since 1962 and since 1968 from Esrange, mostly as international cooperative projects. |
60. 已经对地面穿透雷达 金属混合探测器和对红外探测器进行了测试 | Tests have been conducted on combined ground penetrating radar metal detectors and on infrared detectors. |
在红外天文学方面 已经利用平流层气球和探空火箭上进行的观测 | In infrared astronomy, observations from stratospheric balloons and sounding rockets have been conducted. |
运载火箭发回的数据表明 推进器 流轨以及各级火箭分离的时间均属正常 | The data transmitted by the launcher show that the propulsion, trajectory and timing of the stage separation were nominal. |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | (Remember) when Moses said to his family I see a fire. I shall bring you news from it, or bring an ember that you may warm yourselves. |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | (Remember) when Moosa said to his wife, I have sighted a fire I will soon bring its news to you, or bring for you an ember from it so that you may warm yourselves. |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | When Moses said to his people 'I observe a fire, and will bring you news of it, or I will bring you a flaming brand, that haply you shall warm yourselves.' |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | Recall what time Musa said unto his household verily I perceive a fire afar I shall forthwith bring you tidings thereof, or bring unto you a brand lighted therefrom, haply ye may warm yourselves. |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | (Remember) when Musa (Moses) said to his household Verily! I have seen a fire, I will bring you from there some information, or I will bring you a burning brand, that you may warm yourselves. |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | When Moses said to his family, I have glimpsed a fire. I will bring you some news from it or bring you a firebrand, that you may warm yourselves. |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | (Recount to them) when Moses said to his family I perceive something like fire soon will I bring to you some information from there, or I will bring you a burning brand that you may warm yourselves. |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | (Remember) when Moses said unto his household Lo! I spy afar off a fire I will bring you tidings thence, or bring to you a borrowed flame that ye may warm yourselves. |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | When Moses said to his family, Indeed I descry a fire! I will bring you some news from it, or bring you a firebrand so that you may warm yourselves. |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | When Moses said to his household 'Indeed, I can see a fire far away. I will go and bring you news of it or I will bring you a lighted flame so that you can warm yourselves' |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | Mention when Moses said to his family, Indeed, I have perceived a fire. I will bring you from there information or will bring you a burning torch that you may warm yourselves. |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | Moses said to his family, I have seen some fire. I shall bring you some news about it or some fire so that you can warmyourselves . |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | When Musa said to his family Surely I see fire I will bring to you from it some news, or I will bring to you therefrom a burning firebrand so that you may warm yourselves. |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | Tell of Moses who said to his family, I have seen a fire. I will bring you news from there, or a burning brand for you to warm yourselves. |
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火 | Behold! Moses said to his family I perceive a fire soon will I bring you from there some information, or I will bring you a burning brand to light our fuel, that ye may warm yourselves. |
14. 红十字国际委员会(红十字委员会)说 它发起了主要的倡议 来解决武装冲突或内乱造成的失踪人问题 并帮助他们的家属 | The International Committee of the Red Cross (ICRC) stated that it has launched major initiatives to resolve the problem of persons missing as a result of armed conflict or internal violence and to assist their families. |
在红外天文学方面 已经利用平流层探测气球和探空火箭进行了观测 | In infrared astronomy, observations from stratospheric balloons and sounding rockets have been conducted. |
当穆萨已做满期限 而带着他的家属旅行的时候 他看见那座山的这边有一处火光 他对他的家属说 你们等待一下 我确已看见一处火光 也许我从火光的那里带一个消息来给你们 或带一个火把来给你们烤火 | When Moses had fulfilled the term and was journeying with his family, he noticed a fire on the side of the mountain. Wait here, he said to his family I have seen a fire. I may haply bring some news from there, or an ember that you may warm yourselves. |
当穆萨已做满期限 而带着他的家属旅行的时候 他看见那座山的这边有一处火光 他对他的家属说 你们等待一下 我确已看见一处火光 也许我从火光的那里带一个消息来给你们 或带一个火把来给你们烤火 | So when Moosa completed his term and was travelling with his wife, he saw a fire in the direction of the Mount (Sinai) he said to his wife Stay here I have sighted a fire in the direction of the mount perhaps I may bring you some news from it, or an ember so that you may warm yourselves. |
相关搜索 : 红红火火 - 是红红火火 - 火红 - 红火 - 红火 - 属红豆 - 红海属 - 红杉属 - 金属红 - 火属性 - 火属性 - 属火烧兰属 - 火红罂粟 - 番红花属