"工作人员增强服务"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
工作人员增强服务 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
1994年的 quot 服务工作人员 quot 增长了4 | The Service workers category increased by 4 per cent in 1994. |
工作人员和服务 | Staff and servicing |
4. 请工作组增强与联合国人权事务高级专员合作 | 4. Invites the Working Group to increase its cooperation with the United Nations High Commissioner for Human Rights |
㈠ 工作人员服务终了费 | (i) End of service payment to staff |
A. 向工作人员提供服务 | Provision of services to staff members |
工程处再度无法以配合难民人口自然增长的速率扩展服务,导致工作人员工作量增加以及设施使用过度 | The Agency was again unable to expand services at a rate commensurate with natural growth in the refugee population, leading to higher workloads for staff and overuse of facilities. |
99. 大会目前的要求似乎意味着长期在一个工作地点服务的工作人员比短期在若干工作地点服务的工作人员离国服务的程度不同,并且前一类工作人员与离国服务有关的问题随着时间转移而减少 | 99. The current General Assembly request seemed to imply that the degree of expatriation for staff with long service at one duty station was different from that of staff with shorter service who had worked at a number of duty stations, and that the problems associated with expatriation for the former group of staff were reduced over time. |
(d) 加强对毒品和犯罪问题办事处外地办事处的服务 使外地办事处工作人员获得与维也纳工作人员相同级别的服务和职能 | (d) Enhancing services to the UNODC field offices so that field office staff will have the same level of services and functionalities as the staff at Vienna |
1.209 向国际人员和地区工作人员提供人力资源服务和改善这种服务 | 1.209 To maintain and improve human resources services to international and area staff members. |
基于社区的从事残疾人工作的组织参与提供增强服务能力 如工作指导 培训和适应性设备 | Community based organizations that work with persons with disabilities are engaged in providing enhanced service delivery capacity such as job coaching, training and adaptive equipment. |
专业人员以上职类工作人员的服务条件 | Conditions of service of staff in the Professional and higher categories |
若外交人员的配偶也在驻外使团工作 则该外交人员的国外服务津贴不增加 | If the spouse of a diplomat works in a foreign mission, the foreign service allowance of the diplomat is not increased. |
专业人员及以上职类工作人员的服务条件 | Conditions of service of staff in the Professional and higher categories |
最近这些职责又增加了交流 客户服务 工作人员培训 包括成员组织行政人员的培训 | Communications, client services, training of staff, including the administrative staff of the member organizations, are recent additions to these responsibilities. |
(d) 提供工作人员需要的咨询服务 | (d) Provision of counselling services to staff as needed. |
有786名救济和社会服务工作人员 | There were 786 relief and social services staff. |
委员会回顾它在1980年代末对比较国和共同制度的离国服务工作人员及非离国服务工作人员的薪酬作比较 | The Commission recalled that it had conducted comparisons in the late 1980s between the comparator and the common system of expatriate and non expatriate elements of remuneration. |
药管署加强了名册制度,为此工作增派了工作人员 | UNDCP has recently strengthened the roster system by assigning additional staff resources to this function. |
13. 强调极为重视卢旺达全体人民,包括联合国工作人员以及在该国服务的其他国际工作人员的安全和保障 | 13. Emphasizes the importance it attaches to the safety and security of all people in Rwanda, including United Nations personnel and other international staff serving in the country |
所有工作人员职类适用的服务条件 | CONDITIONS OF SERVICE APPLICABLE TO ALL CATEGORIES OF STAFF |
13. 委员会的报告还涉及战略通信服务和新闻服务 新闻部在加强不同文明间的对话和加强和平文化以增强各国间的了解方面的作用 图书馆服务 和外联服务 | The Committee's report also dealt with strategic communications services and news services the role of the Department of Public Information in United Nations peacekeeping and in strengthening dialogue among civilizations and the culture of peace as a means of enhancing understanding among nations library services and outreach. |
一般事务人员和其他当地征聘职类工作人员的服务条件 | Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories |
5 改善向寻找工作人员和失业人员提供的服务 | Women in Latvia are involved directly and indirectly in solving the gender equality problems. |
薪金与津贴及工作人员服务条件 专业人员以上职等工作人员的工作地点差价调整数 工作人员薪金税 旅费 | Salaries and allowances and conditions of service of staff post adjustments for the staff in the Professional and higher categories staff assessment and travel. |
这些服务由229名社会工作者提供 在救济和社会服务部的785名工作人员中 这部分人员所占比例最大 | These services were delivered by 229 social workers, who represent the largest segment of the Department's staff of 785. |
两种职类工作人员都适用的服务条件 | Conditions of service applicable to both categories of staff |
专业及以上职类工作人员的服务条件 | Conditions of service of staff in the Professional and higher categories |
专业及更高职类工作人员的服务条件 | Conditions of service of staff in the Professional and higher categories |
两个职类工作人员皆适用的服务条件 | Conditions of service applicable to both categories of staff |
(a) 决定工作人员服务条件的广泛原则 | (a) The broad principles for the determination of the conditions of service of the staff |
支助性工作人员无须担任早已由人权事务中心开展的基本服务性工作 | The support staff would not perform the basic servicing tasks already carried out by the Centre for Human Rights. |
调查结果显示长期在一个工作地点服务的人员的答复与短期在目前工作地点服务的工作人员所提供的答复的差异很少 | The survey results showed that the responses of staff with long service at a given duty station did not differ significantly from those provided by staff who were at their present duty station for a fairly short period of time. |
增聘国际工作人员的职称和职务说明 | Functional titles and job descriptions of additional international staff |
新增国际工作人员的职衔和职务说明 | Functional titles and job descriptions of additional international staff |
1.67 救济和社会服务方案 救济和社会服务方案的资源比2004 2005年批款有所增 原因是特别困难户的现金补贴增加以及社会工作人员有所增加 | 1.67 Relief and Social Services The resource growth over 2004 2005 appropriations is attributable to an increase in cash subsidies to special hardship cases, and an increase in social worker staffing. |
A. 专业及以上职类工作人员的服务条件 | A. Conditions of service of staff in the Professional and higher categories |
二. 专业及以上职类工作人员的服务条件 | Conditions of service of staff in the Professional and higher categories |
因此 联合国后勤基地请求增设一个联合国本国工作人员采购员额 以有效地管理物资和服务的采购工作 | The Base therefore requires one additional United Nations national post for procurement to manage acquisition of materiel and services effectively and efficiently. |
8. 欢迎联合国志愿人员所做的工作 并请他们继续与其他利益有关者一同努力 提高人们对志愿服务的认识 增加可利用的谘商和联系资源 应发展中国家请求 提供志愿服务领域的技术合作 并加强实地工作志愿人员之间的协调 | 8. Welcomes the work of the United Nations Volunteers, and requests them to continue their efforts, together with other stakeholders, to raise awareness of volunteerism, increase reference and networking resources available, provide technical cooperation to developing countries, upon their request, in the field of volunteerism and enhance coordination among those operating on the ground |
8. 欢迎联合国志愿人员所做的工作 并请他们继续与其他利益有关者一同努力 提高人们对志愿服务的认识 增加可利用的谘商和联系资源 应发展中国家请求 提供志愿服务领域的技术合作 并加强实地工作志愿人员之间的协调 | Welcomes the work of the United Nations Volunteers, and requests them to continue their efforts, together with other stakeholders, to raise awareness of volunteerism, increase reference and networking resources available, provide technical cooperation to developing countries, upon their request, in the field of volunteerism and enhance coordination among those operating on the ground |
该局在履行其职责时 开展各类家庭保健卫生工作人员的在职培训 对健康服务部门的调研和执行一些各国际机构具体资助的项目 并增强全国医务服务部门 | In this role the Bureau undertakes in service training in family health of various categories of health workers, conducts health services research and implements special projects funded by international agencies to support and strengthen services throughout the country. |
五 增聘国际工作人员的职称和职务说明 . | Functional titles and job descriptions of additional international staff |
增设的国际工作人员的职衔和职务说明 | Functional titles and job descriptions of additional international staff |
60. 爱沙尼亚 需要增强竞争事务委员会 并培训其竞争立法领域的工作人员和法官 | 61. Estonia There is a need to strengthen the Competition Board and train its staff and judges in the field of competition legislation. |
家庭服务人员和农业工人 | (c) Domestic servants and rural workers. |
相关搜索 : 工作人员增强 - 工作人员增强 - 工作人员服务 - 增强服务 - 增强服务 - 增强服务 - 增强员工 - 服务台的工作人员 - 增强工作 - 工作增强 - 工作人员增效 - 增加工作人员 - 工作人员服装 - 服务员工