"工作规则"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
工作规则 - 翻译 : 工作规则 - 翻译 : 工作规则 - 翻译 : 工作规则 - 翻译 : 工作规则 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
A工作组 工作进展 议事规则 | WG A Progr. of work Rules of procedure |
规则17 工作协调 | Rule 17 Coordination of work |
议事规则工作组 | Working Group on Rules of Procedure |
A工作组 议事规则 | WG A Rules of procedure |
这项法律还包括向卫生工作人员授权的规则 关于卫生工作人员所涉工作领域的规则 关于预防注射 医药和送医院的规则 | The legislation also includes rules on the authorization of health sector personnel, rules concerning job areas to be covered by health staff, and rules concerning vaccination, medicine and transport to hospitals |
工作时数 适用一般规则 | (d) Hours of work The general rules apply |
关于工作人员问题 第46条规则特别作了如下规定 | With regard to personnel, rule 46, in particular, states the following |
开始进行关于议事规则的工作 | Begin work on Rules of Procedure |
工作时数 适用 就业合同法 的规则 | (d) Hours of work The rules of the Employment Contract Act apply |
根据 劳动法 第68条的规定 员工的薪水由集体合同 工作规则和规范文本 以及工作合同来确定 | According to article 68 of the Law on labor, the collective contract, a book of rules and regulations, and a work contract determine the salaries of employees. |
2. 在本议事规则的这一部分 工作组或报告员系指根据本议事规则设立的工作组或指定的报告员 | In the present part of the rules, reference to a working group or rapporteur is a reference to a working group or rapporteur established under the present rules. |
60年来 安理会根据暂行仪式规则工作 | For 60 years the Council has worked with provisional rules of procedure. |
2. 每个国家的国内细则均应规定最低工作年龄及工作条件和工作时间 | 2 Domestic regulations of every State shall fix a minimum working age, as well as working conditions and hours. |
各组织的 工作人员细则 将对这些程序作出规定 | These procedures would be defined in the Staff Rules of the organizations. |
根据工作人员规则条例 总裁负责工作人员的组织 任命和解职 | The Managing Director is responsible for the organization, appointment and dismissal of the staff, pursuant to staff rules and regulations. |
请工作组向委员会提供充分的规则要素 以便对将拟定的统一规则范围作出明智的决定 | The Working Group had been requested to provide the Commission with sufficient elements for an informed decision to be made as to the scope of the uniform rules to be prepared. |
他认为工作组内的参与规则是颇为灵活的 | He commented that the rules of participation had been flexible within the working group. |
(c) 制订联合国刑事司法工作最低限度规则 | (c) Development of United Nations minimum rules for the administration of criminal justice |
(b) 此类工作的薪水水平将取决于作为劳动合同的工作规则和规范本文所预测的薪水金水平 | The salary level for this kind of work will depend on what is the amount of salary anticipated by the book of rules and regulations that is the labor contract. |
秘书长应确保 宪章 和 工作人员条例和细则 所规定的工作人员权利和义务, 以及 工作人员条例 第八条和 工作人员细则 第八章所规定的工作人员代表的权利和义务 得到尊重 | The Secretary General shall ensure that the rights and duties of staff members, as set out in the Charter and the Staff Regulations and Rules as well as those of staff representatives, as set out in article VIII of the Staff Regulations and chapter VIII of the Staff Rules are respected. |
最后 他说 虽然工作组受其使命和规则的约束 但它将尽可能从宽理解这些规则 | Finally, he stated that although the working group was bound by its mandate and rules, it would interpret the rules as liberally as possible. |
31. 根据议事规则第37条 工作组将向小组委员会报告会议工作情况 | Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the Sub Commission on the work of its session. |
工作人员细则 104.7明确规定 非就地征聘的工作人员应视为国际征聘 | Staff rule 104.7 specifies that staff members other than those having been locally recruited shall be considered to have been internationally recruited. |
大会批准的 工作人员条例 以及秘书长公布并向大会报告的 工作人员细则 规定了工作人员行为操守的基本原则 | The basic principles governing the conduct of staff members are spelled out in Staff Regulations approved by the General Assembly and the Staff Rules, which are promulgated by the Secretary General and reported to the General Assembly. |
7. 新闻工作者道德守则 采用了雅典日报新闻工作者协会 新闻工作者职业道德和社会责任守则 中的原则 并特别做出了以下规定 | The Code of Ethics for Journalists, which includes the principles of the Professional Ethics and Social Responsibility of journalists members of the Journalists' Union of the Athens Daily Newspapers (E.S.I.E.A. ), inter alia, provides the following |
然而 它决定在工作中继续适用议事规则草案 | Nevertheless, it decided to continue to apply the draft rules of procedure to its work. |
工资法 规定了男女同样价值的工作享有同等报酬的原则 | The principle of equal remuneration of men and women for equal work is established in the Wages Act. |
小组委员会似可将制订示范规则视作其工作的一部分 | The Subcommittee might consider developing model rules as part of its work. |
工资 适用一般规则 | (e) Pay The general rules apply |
在确定工人的工资时 应就特定种类或具体职位的工作确定工资率和适用原则 如果就特定工作已有规定 则确定其它工资组成部分的数额和适用原则 | (b) When determining workers apos remuneration, remuneration rates and the principles for applying them should be determined for work of a given kind or at a specified post, as well as the amount of and the principles for applying other components of pay if they have been provided for given work |
行为守则 补充了成立本银行的 协定条款 工作人员条例 工作人员细则 及其它文件的各项规定 | The Code of Conduct supplements the various provisions of the Articles of Agreement establishing the Bank, the Staff Regulations, Staff Rules, and other documents. |
非加太集团谋求深化制定规则领域中的工作 以便使市场准入和规则制定恢复平衡 | The ACP Group sought the intensification of work in the rule making area so as to restore balance between market access and rule making. |
假如雇主没能确保将妇女调至其他岗位 则根据集体合同以及工作规则和规定文本 妇女有权停止工作 并要求得到薪水 | If the employer is not in the position to ensure transfer to other work, a woman has the right to absence from work with the right to salary reimbursement, in accordance with the collective contract and the book of rules and regulations at work. |
有关该局工作的法律框架和规则文书已经确定 | The legal framework and books of rules by which the Agency operates have been established. |
33. 根据议事规则第37条 工作组须向小组委员会报告其届会的工作情况 | 33. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the Sub Commission on the work of its session. |
规定法院工作范围的 罗马规约 重申了 联合国宪章 的宗旨和原则 | The Rome Statute, which defines the Court's activities, reaffirms the purposes and principles of the United Nations Charter. |
绘制比赛规则的工具 | Race scenario drawing tool |
委员会对工作组在拟订电子签字统一规则草案时所完成的工作表示赞赏 | The Commission expressed its appreciation of the efforts accomplished by the Working Group in its preparation of draft uniform rules on electronic signatures. |
1. 工作人员条例12.3规定每年向大会报告暂行工作人员细则及修正案全文 | 1. Staff regulation 12.3 provides that the full text of provisional staff rules and amendments shall be reported annually to the General Assembly. |
工作人员细则111.2(a)规定 复核是申诉程序的第一步 | Under staff rule 111.2 (a), this review constitutes the first step of the appeals process. |
(c) 在非公开会议上讨论其工作规则 程序和时间表 | (c) Holding its discussions of its working rules, procedures and timetable in closed meeting |
结核病导致的无法工作则属这种规定的例外情况 | An exception of this provision is the case when inability to work has been caused by tuberculosis. |
有关的规则将适用于政府日常工作中的决策过程 | The relevant rules would be applicable to the decision making process in the ordinary course of government operations. |
1. 经必要更改 本规则适用于附属机构的议事工作 | 1. These rules shall apply mutatis mutandis to the proceedings of the subsidiary bodies. |
(a) 秘书长解雇工作人员,应按照 工作人员条例 和 工作人员细则 的规定,向工作人员致送通知并发给补偿金 | Payments of termination indemnity shall be made by the Secretary General in accordance with the rates and conditions specified in annex III to the present Regulations |
相关搜索 : 工作流规则 - 工作计划规则 - 不规则的工作 - 工作安全规则 - 工会规则 - 工程规则 - 操作规则 - 作为规则 - 运作规则 - 合作规则