"已解除"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我们已经解除婚约了 | Well, we've called off our engagement, you see, and |
这些文件目前已解除限制 | These documents are now de restricted. |
一旦目标已达应立即予以解除 | They should be lifted as soon as the intended objective had been met. |
现已采取一些初步措施 解散民兵并解除他们的武装 | A few first steps have been taken to dismantle and disarm the militias. |
迄今为止 阿富汗民兵部队43 710人已被解除武装 其中近一半在过去六个月被解除武装 38 984人已经复员 | 17), the presidential election generated much needed momentum for the disarmament, demobilization and reintegration programme, which is led by Japan with the support of the UNDP Afghan new beginnings programme. |
选举进程和解除武装工作都已陷入僵局 | Both the electoral process and the disarmament process had reached deadlock. |
辞职者,但已接到解雇通知并经双方议定解雇日期者除外 | A staff member who resigns, except where termination notice has been given and the termination date agreed upon |
当然还有铁幕的瓦解, 政治壁垒已逐渐消除. | And of course the iron curtains, political walls have come tumbling down. |
据估计已有约46 500名前战斗人员被解除武装 | It is estimated that some 46,500 ex combatants were disarmed. |
7. 复员 解除武装和重新安置进程已多次推迟 | The demobilization, disarmament and resettlement process has been postponed many times. |
有报告称 新出现了据称民解杀害已解除武装的前交战人员现象 | A new phenomenon has been reported killings of demobilized ex combatants, allegedly by FNL. |
紧急状态已被解除 当然达尔富尔和东部地区例外 | Censorship was lifted as well. |
因此 已经解除作为预防性措施而采取的旅行限制 | Consequently, travel restrictions, introduced as a precautionary measure, have been lifted. |
26. 解除武装 复员和重返社会方案已取得相当进展 | There has been considerable progress in the disarmament, demobilization and reintegration programme. |
这项说明似乎已足够解除上述建议所提出的关切 | Such disclosure would appear sufficient to address the concerns raised by the above recommendation. |
东西方对峙的危险已经随着东方集团的解体而消除 | The risk of East West confrontation has faded away with the disappearance of the Eastern bloc. |
因此 利比亚对强加在它身上的制裁已经解除感到高兴 | Libya was therefore pleased that the sanctions imposed on it had been lifted. |
实际上 她确实已与同居配偶解除了关系 在他去世时已不再与他一起生活 | In fact, she had definitively terminated the relationship with her de facto spouse and was no longer living with him when he died. |
有时候丈夫扣下供证明已解除婚约的适当文件不给前妻 | The husbands sometimes do not provide proper documentation to their former wives establishing the fact that the marriage has been dissolved. |
我们目前处于解除武装 复员和重返社会 复员方案 进程的最后阶段 有大约6万名前战斗人员已解除武装并复员 | We are now in the final phase of the completion of the disarmament, demobilization and reintegration (DDR) process, as approximately 60,000 former combatants have been disarmed and demobilized. |
民兵解除武装和解散 | Disarmament and dismantling of militias |
解除锁定 | Unlock |
预警解除 | The state of emergency has officially been called off. |
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大进展 | Preparations for the disarmament and demobilization of combatants have progressed significantly. |
根据最初计划 我们应该已经进入完成解除武装活动的阶段 | Under the initial plan we would already be completing the disarmament phase. |
目前已将重点转移到执行解除非法武装集团武器全国方案 | Emphasis has now shifted on implementing a country wide programme of disarming illegal armed groups. |
解除武装和复员方案已经完成 重返社会方案正在大力执行 | The disarmament and demobilization programmes have been completed, and the reintegration programme is being implemented vigorously. |
但已解除他警职 并宣布为进一步开展调查工作 将追捕此人 | He had, however, been dismissed from the police force and has been declared wanted for further investigation |
民兵的解除武装和解散 | Disarmament and dismantling of militias |
2. 理事会根据本条第1款解除一成员的义务时 应明确说明解除该成员此项义务的条件 解除期限和同意解除义务的理由 | The Council, in granting relief to a member under paragraph 1 of this article, shall state explicitly the terms and conditions on which, and the period for which, the member is relieved of such obligation, and the reasons for which the relief is granted. |
义务的解除 | Members undertake to accept and carry out the decisions of the Council under the provisions of this Agreement and shall refrain from implementing measures that would have the effect of limiting or running counter to them. |
清除已删除的信件 | Expunging deleted messages |
30. 在设计解除武装 复员和重返社会的接续项目解散非法武装集团方面 已经取得进展 | Progress has been made in the design of the successor project to disarmament, demobilization and reintegration, the disbandment of illegal armed groups. |
解除民兵武装和解散民兵 | Disarmament and dismantling of the militias |
已清除 | Cleared |
已排除 | Excluded |
已删除 | Removed |
已删除 | Deleted |
已删除 | deleted |
关于Taiwo Akinola遇害案 疑凶是一名下士 已审判此人 并解除了他的军职 | (d) Concerning the killing of Taiwo Akinola, the suspect, an ex corporal, was tried and dismissed from the force. |
预期这项法令有助于加快解除武装进程 根据解除武装和重返社会方案 2004年12月中旬以来 已有3 856名战斗人员 包括参加武装团体的2 210名儿童 被解除武装 收缴武器1 197件 | Yet the disarmament and community reinsertion programme, under which 3,856 combatants (including 2,210 children associated with armed groups) have been disarmed and 1,197 weapons recovered since mid December 2004 remains stalled and continues to be boycotted by UPC L and FAPC. |
根据塞拉利昂解除武装的经验 预测解除武装的前战斗人员人数在38 000人到53 000人之间 但实际解除武装和复员人数几乎是估计数的两倍 已查明身份的人数在100 000人以上 | Although disarmament forecasts ranged from 38,000 to 53,000 ex combatants, established on the basis of prior experience with disarmament in Sierra Leone, the turnout for disarmament and demobilization was nearly double the estimate, with more than 100,000 identified. |
解除平民武装 | Civilian disarmament |
解除聚焦终端 | Defocus Terminal |
1992年9月解除 | Lifted in September 1992. |
相关搜索 : 已经解除 - 已除 - 解除 - 已移除 - 已清除 - 已删除 - 已扣除 - 已删除 - 已排除 - 已扣除 - 已清除 - 已免除 - 已拆除