"市场质量"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
市场质量 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
另一方面 发展中国家缺乏专利技术 国内市场又存在接受低质量产品的具体需求特点 这对于向高质量的专门市场增长不是个好兆头 | On the other hand, a lack of proprietary technology on the part of developing country firms and the specific demand characteristics of their domestic markets which accept lower quality products do not augur well for growth into higher quality niches. |
现在劳动力市场上妇女处境的质量指数有一定的提高 | The qualitative indices for the status of women on the labour market are now being enhanced somewhat. |
较长远的计划是,一旦在本国市场建立牢固的质量和名牌声誉后,就以增值咖啡产品打进次区域市场,并最终打进世界市场 | The longer term plan is to enter subregional and ultimately world markets with value added coffee products once quality and branding are firmly established in the home market. |
1994年建立的 quot 食品质量控制制度 quot ,旨在协助食品生产商提高食品质量并满足市场需求(BUL 94 xxx) | (e) Food quality control system began in 1994 with the aim of assisting food manufacturers to improve the quality of foodstuffs and to meet the demands of the market (BUL 94 XXX) |
(a) 加强和支持竞争性生产能力 使其能够按照市场对质量和数量的要求生产 | (a) Enhance and support competitive productive capacities able to produce according to market requirements in terms of quality and quantity |
培训质量有了显著改善 劳动力市场的需求也因此得到了满足 | The training quality has improved remarkably, thus meeting the demands of the labor market. |
从了解的结果可以列出加强市场运作和服务质量的措施清单 | In view of the results, a list of measures to enhance the functioning of the market and the quality of services can be drafted. |
为国内市场加工还有额外好处 挑出来的一部分质量较差原料可于加工后在国内销售 这就提高了出口可可豆和咖啡豆的质量 使其在国际市场上的价格上升 | Processing for the domestic market has the added advantage that a proportion of the less sought after raw materials can be processed and marketed internally, which raises the quality of exported cocoa and coffee beans and generates a price premium on the international market. |
在同一部门 一些主要进口市场已经或将要实施新的质量检察制度 | In the same sector, new quality inspection schemes have been, or will be, introduced in major import markets. |
3. 请详述军火市场的情况 例如 它究竟是何种性质的市场 | Describe the arms market in detail (for example What is it? |
成功地进入市场 特别是加工产品市场取决于除保护主义以外的许多因素 包括对加工产品的质量要求 标示和卫生条例以及对市场信息和联系的需要 | Success in tapping markets, particularly for processed products, depends on many factors apart from protectionism. These include quality requirements, labelling and health regulations for processed products, as well as the need for market information and contacts. |
住房市场受政府条例的规约 以保证全体人口都可得到保质保量的住房 | The housing market is subject to government regulations to ensure quality housing for the entire population. |
国内消费者要求的质量越高 就越接近于国际市场消费者的要求(Porter 1990年) | The higher the quality demanded by domestic consumers, the closer it is to the requirements of consumers in the international market (Porter, 1990). |
如何最好地确保出口厂商理解和达到进口市场的质量 卫生和环境要求 | (b) What are the best ways to ensure exporters understanding of, and compliance with, quality, health and environmental requirements in importing markets? |
D.7. 为了确保更加符合市场要求 重点将放在升级标准 计量 测试和质量基础设施及服务上 | In ensuring improved conformity with market requirements, focus is given to upgrading standards, metrology, testing and quality infrastructure and services. |
已经强化的扩大全球市场的进程需要有效的生产结构来满足国际市场上对质量 成本和供货结构的愈益严格的要求 | Enhanced access to expanding global markets requires efficient production structures capable of meeting increasingly exacting demands in terms of quality, cost and delivery structures on international markets. |
市场是一个很强大的力量 | Markets are a very strong force. |
毒品在分级后 质量较次的运往摩加迪沙和邻国销售 而优质毒品则由卡车运往简易机场或马尔卡海港 再转运国际市场 | The product is graded poorer quality product is sent to Mogadishu and neighbouring countries for local consumption, while the higher quality product is put into trucks and transported to airstrips or the Marka seaport for further transport to the international market. |
一 市场 内 交易 的 对象 具有 同 质 性 | (1)The objects of transaction in the market are homogeneous |
21. 会上提出的一个有关问题涉及到发展中国家的国内市场应该将出口市场上实行的质量和健康与卫生标准作为制度 | 21. A related point made concerned the need for developing countries to institutionalize in their domestic markets the same quality and health and hygiene standards that applied in export markets. |
不管内部如何斗争 OPEC已经 也常常 与市场力量相脱节 OPEC从未拥有过市场力量 但沙特阿拉伯有 而该国的市场力量却常常被错误地归到OPEC身上 | Friction or no friction, OPEC has been, and will always be, irrelevant to market forces on the ground. OPEC has never had market power, but Saudi Arabia has, and Saudi market power has always been assigned, mistakenly, to OPEC. |
在这里 梅休得出结论 那就是新建立的衍生品市场显然增强了现有金融市场信息的流动性和品质 而正是信息的这种流动性和高质量最终推动了经济的增长 | Here, Mayhew concludes that new derivative markets clearly increase the liquidity and quality of information in existing financial markets. And it is this liquidity and quality of information that ultimately propels economic growth. |
不过,这类战略的不利因素可能是本国市场的需求特点接受较低质量产品这可能会削弱提升产品质量地位的经济促进因素 | A drawback of such strategies, however, might be that demand characteristics of domestic markets which might accept lower quality products could weaken the economic incentive to upgrade into higher quality product niches. |
但同期的市场容量则下降了36 | But the marketplace was down 36 percent. |
那些同样的市场力量在去年大大超越了市场所需要的任何 quot 纠正 quot | Those same market forces last year substantially overshot any needed market correction . |
这些要求包括对质量和卫生的考虑以及标示规则 而不同市场要求又可能有很大不同 | These requirements cover quality and health considerations as well as labelling rules, which may differ significantly among markets. |
如何发展符合进口市场质量 卫生和环境要求的当地适当技术 还是最好转让现有技术 | (d) How can appropriate local technologies be developed that meet the quality, health and environmental requirements in importing markets, or is it preferable to transfer existing technologies? |
在向对包装质量的要求不象发达国家市场那么严格的巨大或正在扩大的区域市场的出口和参加区域贸易集团方面也取得了成功的经验 | Exports to large or growing regional markets, where the quality of packaging is not as great a factor as in the developed country markets, and membership in a regional trade grouping have also generated successful experiences. |
发展中国家必须利用市场机会和各种性质的特殊产品市场 包括 例如 生态产品 | Developing countries needed to explore market opportunities and market niches of various natures, including for example ecological products. |
在住房市场上日益依赖市场力量看来并未阻止后者地区定居点的扩建 | The increasing dependence on market forces in the housing market appears not to have stopped the expansion of settlements in these latter areas. |
伴随消费升级 许多农民不仅追求吃得饱 吃得好 还追求文化 健康等高质量生活 不能把农村市场跟 低质 廉价 画等号 | As consumption upgrading, many farmers not only pursue of well fed and eat well, but also go after for high quality life with culture and healthy. Thus, rural markets are not equal to low quality and low price . |
例如在泰国 渔业部门质量控制的动力来自日本等原先形成泰国检查制度的主要进口市场 | In Thailand, for example, the push for quality control in the fisheries sector had come from major importing markets, such as Japan, which originally shaped Thailand s inspection system. |
93. 加拿大的一些私营诊所凭借其高质量服务和相对低得多的价格正在试图开拓美国市场 | Some private clinics in Canada are trying to exploit the American market, relying on the high quality of their services and on their comparatively much lower prices. |
(c) 测量小行星的质量 惯性矩比率及其引力场的低位谐波 | (c) Measure the mass of the asteroid, the ratio of the moments of inertia and the low order harmonics of the gravity field of the asteroid |
D 改进向城市周边和城市地区的贫困者提供的能源服务质量 | Improving energy service provision to the poor in peri urban and urban areas |
(a) 质量 发射质量 寿命初期质量和干质量 寿命终结 | (a) Mass the launch mass, beginning of life mass and dry mass (end of life) |
(b) 质量 发射质量 寿命初期质量和干质量(寿命终结) | (b) Mass the launch mass, beginning of life mass and dry mass (end of life) |
就此而言 来自一个联合国机构的启动资金为实现重要的扩展提供了基础 先是进入基于成本优势的出口市场 最近又开始进入基于质量的市场 | In this case, start up funding from a United Nations agency provided the basis for a major expansion into export markets based on cost advantages and, more recently, on quality. |
143. 伊朗计算了损失的货币价值 方法是部分捕获损失量乘以估算的出口市场价 部分损失量乘以当地市场价 | Iran calculates the monetary value of the losses by multiplying part of the losses in catches by an estimated export market price, and part of the losses by local market prices. |
关于计量非市场销售产出的准则的说明 | Clarification of guidelines measuring non market output. |
地中海城市关于空气质量和流动性的研讨会 | Medcities Seminar on Air Quality and Mobility |
随时可找到高质量 价格可承受的市中心住房 | High quality, affordable, centrally located housing readily available Housing readily available at reasonable rents |
要尽量利用市场力量的良好效应,同时尽量减少这种力量的不良后果,则时时刻刻还需要辅以有效行使公共权力 建立市场所需的政治和法律框架,设置保障办法防止市场可能产生的有害影响 | Maximizing the beneficial effects of market forces while minimizing their negative consequences has always required that they be coupled with the effective exercise of public authority instituting the political and legal frameworks that markets require, and providing the safeguards against the deleterious effects they can produce. |
但是, 议定书 还确认有创意的经济工具,包括排放量信用和排放量交易等可以成为实现限制排放量的手段, 议定书 包含了排放量的新市场的种子,这个市场将同商品和金融工具的传统市场平行运作 | However, the Protocol also recognizes innovative economic instruments, including emission credits and emission trading, as means to achieve emission limitations, and contains the seeds of new markets in emissions that will take a place alongside traditional markets in commodities and financial instruments. |
国家市场监管总局近日开展2018年全国 质量月 系列活动 记者来到天津市一家五星级月子中心探访母婴护理服务认证体验 | Recently, the State Administration for Market Regulation carried out a series of activities of 2018 National Quality Month . The reporter came to a five star confinement center in Tianjin to explore the certification of maternal and child care services. |
相关搜索 : 市场量 - 异质市场 - 市场性质 - 现场质量 - 现场质量 - 市场容量 - 市场力量 - 音量市场 - 增量市场 - 市场力量 - 排量市场 - 市场力量 - 市场力量 - 市场容量