"帮你搞定"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
帮你搞定 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我更想要 Mendoza 而且你帮我搞定他 | I want Mendoza more than I want you, and you're going to help me get him. |
能帮我搞定他吗 | Can you fix him for me? |
现在搞定了 你可以帮我倒杯咖啡了 | Well, now that's settled. |
不管了 反正你八点钟前 帮我们搞定 | We don't care where you find them. Just get them on that train by 8 o'clock. |
我来搞定它 现在帮我个忙 | I'll buy that. Now you do me a favour. |
但是有这么多人帮你 别担心 交给我就搞定了 | So don't worry. Leave everything to me. |
搞不好哪天你也会帮我的 | You'd do the same for me one day. |
这是猜忌 在后面 他在帮我搞定我妹妹 | Jealousy. Behind my back, he was tryin' to make my sister. |
所以帮帮我 比尔 我搞不明白 | So help me, Bill, I can't understand. |
你搞定了么 | You got it? |
你能搞定吗 | Can you do it? |
那么你搞定了? | So, are you set? |
你肯定搞错了 | You're out of your bloody mind. |
你搞定那小子 | You just straighten out that kid. |
盖伊 我想你的帮助 但我怕会把事情搞糟 | I wanted to help, but I'm afraid all I did is make things worse. |
我得搞一份拷貝 我想請你幫我搞定 | I must have a copy somewhere. I would like you to inscribe it for me. |
你怎么搞定他的 | How are you doing it? |
你一定是搞错了 | You must be mistaken! |
你们一定搞错了 | You must be making a mistake. |
去搞定你的合同 | To settle your contract. |
好的 你会搞定的 | OK, you'll sort things out. |
我肯定你搞错了 | I'm sure there's some mistake, madame. |
你确定没有搞错 | You sure you're not mistaken? |
你确定你能搞到证据 | Are you sure you can get it? |
好 你搞定我的车 我搞定你的姑娘 Okay, you work on my car, I'll work on your girl. | Okay, you work on my car, I'll work on your girl. |
最好的房间在顶层 我想尽办法帮你搞到一间 | Best rooms are on the top floor. Managed to get you one. |
Stanley 帮我搞到了这份工作 | Stanley was instrumental in my getting this job. |
你挑一种我来搞定 | Name your poison, and I'll supply it. |
我想你要自己搞定 | I think you'll have to do it yourself. |
你想必马上搞定她 | Well, you sure got her off in a hurry. |
医生 你一定搞错了 | Doc, you must be wrong. |
你一定搞错了 先生 | You must have been mistaken, sir. |
我搞定了 我搞定了 | I hit it. I hit it, I hit it, I hit it! |
也许是停战的事 也许在板门店的那帮家伙搞定它了 | Maybe that's the armistice. Maybe those jokers at Panmunjom wrapped it up. |
你一定会想 怎么搞的 | And you must be wondering, What on Earth? |
尽管你有钱 你搞不定她的心 | Despite your money, you're not sure of her. |
你怎么搞的 你一定要活下去 | Blondie, what's the matter? Please don't die. |
不兄弟你一定是搞错了 | No, brother, you're on the wrong track. |
我要去搞定你的通行证 | I gotta fix it so you got a pass. |
这和你无关 我会搞定的. | The thing doesn't bother you, I got it. |
帮我逃出这里 我就为你搞到 Help me outta here and I'll get it for you. | Help me outta here and I'll get it for you. |
嘿 这里你搞定 我去去就来 | Hey, you take over. I'll be right back. |
但是不可能 你一定搞错了 | But it's impossible. You must be wrong. |
搞定 | And we are done. |
搞定 | There. |
相关搜索 : 你搞 - 搞定 - 帮你 - 帮你 - 搞不定 - 已搞定 - 搞定了 - 搞定了 - 搞定它 - 我搞定 - 搞搞 - 你很搞笑 - 与你搞乱 - 你搞砸了