"帮助和援助"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

帮助和援助 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(b) 为帮助和照料另一方而得到的援助
The basic rights in social care that can be exercised by citizens are
援助和现金帮助 b 仅指报告所述期间
b Refers to the reporting period only figures reported in previous years were cumulative.
这些机构的设立帮助妇女寻求援助和支持
5.2.5 Women and NGOs
联合国可通过许多途径提供具体帮助 包括技术援助 新闻支助和协调国际援助等
There are many ways in which the United Nations could provide specific help, including technical assistance, public information support and coordination of international assistance.
向埃塞俄比亚提供人道主义援助和帮助复兴
Humanitarian assistance and rehabilitation for Ethiopia
援助可能会停止 帮助可能会停止
It may mean the stoppage of aid and stoppage of help.
其功能是通过查清资金和援助的外部来源及帮助各国申请这种资金和援助 协助 资金的动员
Instead, they assist in resource mobilization by identifying outside sources of funding and assistance, and by helping countries apply for such funding and assistance.
59 217. 向埃塞俄比亚提供人道主义援助和帮助复兴
59 217. Humanitarian assistance and rehabilitation for Ethiopia
60 218. 向埃塞俄比亚提供人道主义援助和帮助复原
60 218. Humanitarian assistance and rehabilitation for Ethiopia
60 218. 向埃塞俄比亚提供人道主义援助和帮助复原
Humanitarian assistance and rehabilitation for Ethiopia
向萨尔瓦多和危地马拉提供人道主义援助和帮助复原
Humanitarian assistance and rehabilitation for El Salvador and Guatemala
向萨尔瓦多和危地马拉提供人道主义援助和帮助重建
Humanitarian assistance and reconstruction for El Salvador and Guatemala
反恐委员会注意到丹麦提议援助和提供援助以帮助其他国家执行第1373 2001 号决议
The CTC takes note of Denmark's offer of assistance and provision of assistance to help other States to implement Resolution 1373.
因为有国际援助在帮忙
It's because there's somebody there called foreign aid, who contributes for it.
60. 尽管援助机构不愿资助预防犯罪和刑事司法方面的援助 新兴民主国家政府还是得到了帮助
Notwithstanding the reluctance of aid agencies to fund assistance in crime prevention and criminal justice, new democratic Governments have received help.
60 220. 向萨尔瓦多和危地马拉提供人道主义援助和帮助复原
60 220. Humanitarian assistance and rehabilitation for El Salvador and Guatemala
国家必须以提供住房 法律援助 医疗服务 心理的 社会的和经济的援助形式 向其提供帮助
States must provide support in the form of shelters, legal aid and medical, psychological, social and economic assistance.
应向这些国家提供技术援助和能力建设 帮助其履行承诺
Technical assistance and capacity building need to be provided in order to help these countries implement the commitments assumed.
鉴于在全国 省和地区各级均设立起了防灾抗灾署 它协调国际社会开展援助工作 既协助辨明各部门所需的援助 又帮助落实援助
As DPCCN was established at the national, provincial and district levels, it coordinated assistance both by identifying the needs within each sector to the international community and by delivering the assistance.
需要帮助的严重残疾者可长期领取物质援助
In this context needy persons afflicted by severe disabilities may receive permanent material assistance.
这些组织和国家向斐济提供了许多急需的技术援助和资金援助 帮助其打击艾滋病毒 艾滋病的增长率
Special thanks were due to the Global Fund, UNAIDS, Australia and New Zealand, which had provided much needed technical assistance and funding to help Fiji combat the rising rate of infection.
但他强调 不会接受有条件的援助或支援叛乱活动国家的帮助
But he stressed that it would not accept conditional assistance or help from countries that sponsored the insurgency.
联合国维持和平与援助特派团 在非政府组织的支持帮助下 帮助确保这些地区的平民也可分享和平红利
The United Nations peacekeeping and assistance missions, together with support from non governmental organizations, help to ensure that civilians in those regions are not denied the dividends of peace.
援助和贸易将帮助那些政府为自己的发展承担起责任的国家
Aid and trade will help those countries whose Governments assume responsibility for their own development.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助
Countries big and small have pledged generous sums of aid and also valuable help in kind.
筹资机制提供财政援助帮助解决一个国家的技术和能力需要
Funding mechanisms provide financial assistance to help address a country's technical and capacity needs.
协调捐助者援助 以帮助西巴尔干国家评估并改善机场安全
Coordinated donor assistance to help countries in the Western Balkans to assess and improve airport security.
国家协调中心需要确保它们在办事处范围内有传播技术援助需要和优先事项和帮助接受技术援助的能力
National focal points will need to ensure that they have the ability within their offices to communicate technical assistance needs and priorities and to facilitate receipt of technical assistance.
捐助方和难民专员办事处均不得因帮助应对境内流离失所者而减少对难民保护和援助的捐助和支出
Donor contributions and UNHCR expenditures in support of the IDP response must not reduce contributions or expenditures towards refugee protection and assistance.
财政帮助分两个阶段计算 基本财政帮助和对帮助的估评
Financial assistance is calculated in two stages basic financial assistance and assessment of support.
5. 特别经济援助 人道主义援助和救灾援助
Saint Vincent and the Grenadines
不 我来这里帮助你们和得到帮助
No, I came here to help you and to get help.
在与援助关系同时出现的复杂情况和可能的扭曲情况下 外部援助如何可持续地帮助实现这种目标
How will external aid sustainably fuel this implementation, given the complications and possible distortions that are concomitant with aid relationships?
希望尽力确保提供援助 以便照顾受地雷伤害的人并帮助他们康复 包括帮助他们重新融入社会和经济生活
Wishing to do the utmost in ensuring assistance for the care and rehabilitation, including the social and economic reintegration, of mine victims,
深切关注非洲难民和流离失所者的严重处境,迫切需要增加国际援助,首先帮助难民,继而帮助非洲各庇护国,
Deeply concerned about the gravity of the situation of refugees and displaced persons in Africa and the urgent need for increased international assistance to help refugees and, subsequently, African countries of asylum,
筹资机制提供财政援助 以期帮助解决一个国家的技术和能力需要
Funding mechanisms provide financial assistance to help address a country's technical and capacity needs.
帮助 到 共 到 帮助
... that you can help to financially support our program of sponsoring developers? Click here to help.
㈡ 创建和执行一个 贸易援助 基金(这是发展援助的补充)帮助发展中国家调整进入一个更开放的全球贸易体制
(ii) creating and implementing an aid for trade fund (that is additional to aid for development) to help developing countries adjust to a more open global trade regime
h 应发展各种手段 帮助提出请求的会员国评估对技术援助的需求并评价提供的援助的有效性和影响力
International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism (General Assembly resolution 54 109, annex).
(h) 应发展各种手段 帮助提出请求的会员国评估对技术援助的需求并评价提供的援助的有效性和影响力
(h) Tools should be developed to help requesting Member States to assess their needs for technical assistance and to evaluate the effectiveness and impact of the assistance provided
货币基金组织可以帮助各国改善宏观经济政策和公共支出的管理 使这些国家能够更有效率地利用援助 例如 有针对性地在教育和保健方面使用资金 此外 还可以帮助各国政府吸收援助 充分获取援助的惠益
The IMF can help countries improve macroeconomic policy and management of public expenditures so that they can use aid more efficiently for example, for targeted spending on education and health and also help Governments realize full benefits in absorption of aid.
相比之下 协调机制的主要目的不是提供资金 而是通过查清外部的资金和援助来源和帮助各国申请这种资金和援助 协助进行 资金的动员
In contrast, the primary purpose of coordinating mechanisms is not to provide funding instead, they assist in resource mobilization by identifying outside sources of funding and assistance and helping countries apply for such funding and assistance.
奠定一个提供进一步援助和支持的基础 以协助需要帮助的各成员国落实此类建议
To provide a basis for further assistance and support needed by member countries in implementing such recommendations
联机信息交换中心通过提供硬件 软件 技术援助和培训帮助这些国家
UNOJUST helps the sites by providing hardware, software, technical assistance and training.
儿童基金会将帮助制定和执行联合国发展援助框架的监测与评价计划 共同对联合国各发展援助框架进行年度审查和评价 将对同济审查和联合国国家工作队学习事宜给予帮助
UNICEF will contribute to the preparation and implementation of UNDAF monitoring and evaluation plans, joint annual reviews and evaluations of UNDAFs, and will contribute to peer reviews and UNCT learning events. UNICEF will also participate in joint evaluations with United Nations and other partners and contribute to United Nations Evaluation Group task forces

 

相关搜索 : 帮助援助 - 家庭帮助援助 - 援助援助 - 协助和帮助 - 援助 - 援助 - 援助 - 援助 - 援助 - 帮助 - 帮助 - 帮助 - 帮助 - 帮助