"年度薪酬检讨"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
津贴是根据2000年1月1日参照制度薪酬的160 000美元最高年薪计算 | The allowances were computed on the basis of the maximum annual remuneration of 160,000, the comparator remuneration figure since 1 January 2000. |
请勿将这份报告与政府于二〇〇二年检讨法定机构(包括平机会)高层管理人员薪酬的报告混淆 | 5 This review is not to be confused with the 2002 Government review of the remuneration packages of the senior executives of Government funded bodies, including the Commission. |
㈠㈠共同制度 薪酬和分类处 | (i) Common System, Compensation and Classification Service |
这一差距称为比率 比率110是指共同制度薪酬是比较者薪酬的110 | This difference is called the margin a margin of 110 implies that the common system remuneration is 110 per cent of the comparator s remuneration. |
譬如 印度守则 规定 除了在利润表中对董事薪酬进行适当的披露外 需在公司治理年度报告的一节中对薪酬进行披露 | The Indian Code, for instance, requires disclosure about remuneration in a section of the annual report on corporate governance, in addition to suitable disclosure on director's remuneration in the profit and loss statement. |
该研究断定,德国公务员制度的一揽子薪酬是美国联邦公务员薪酬的110.5 | The study established that the remuneration package of the German civil service was 110.5 per cent of that of the United States Federal Civil Service. |
今后两年内,有必要对劳工薪酬制度进行深刻的改革 | Over the next two years it will be necessary to carry out a profound reform of the system for remunerating labour. |
正常调职的薪酬制度在此不适用 | Application of the entitlements of regular assignment were thus precluded. |
公务员制度委员会的建议影响到共同制度各组织工作人员的薪酬,他们的薪酬占共同制度费用的70 以上 | The recommendations of ICSC affect staff remuneration of the organizations of the common system, which accounts for over 70 per cent of the costs of the system. |
根据国际法院 下称法院 法官薪酬的参照制度 法庭法官最高年薪定为145 000美元 | The maximum annual remuneration of members of the Tribunal was fixed at 145,000 United States dollars, based on the comparator, which was the emoluments of members of the International Court of Justice (hereinafter the Court ). |
(c) 工作人员受联合国雇用期间如不满一历年,或所领薪酬的年薪率在年内有变更时,该工作人员的薪金税税率应按每次所领这种薪酬的年薪率分别计算 | (c) In the case of a person who is not employed by the United Nations for the whole of a calendar year or in cases where there is a change in the annual rate of payments made to a staff member, the rate of assessment shall be governed by the annual rate of each such payment made to him or her |
委员会认为,以报酬总额为基础将可以对比较国全部薪酬待遇与共同制度全部薪酬待遇进行更适当的比较 | The Board considers that a total compensation basis would provide a more appropriate comparison between the comparator s remuneration package and that of the common system. |
薪酬净额 | Grade Net remunerations |
审计委员会认为,在报酬总额的基础上对比较国的综合薪酬与联合国共同制度的综合薪酬进行比较将更为恰当 | The Board considers that a total compensation basis would provide a more appropriate comparison between the comparator s remuneration package and that of the common system |
薪酬的定义 | Definition of remuneration. |
薪酬也丰厚 | I'd pay you well. I don't know. |
14. 公务员制度委员会的一项关键任务是定期评估联合国专业以上职类的薪酬相对于选定的比较国公务员薪酬的竞争力,并确定现有的比较者是否仍是薪酬最高的公务员制度 | 14. A key task of ICSC is periodically to assess the competitiveness of United Nations remuneration of staff in the Professional category and above with that of the selected comparator national civil service and to ascertain whether the existing comparator continues to be the highest paid civil service. |
A. 国际公务员制度委员会审查应计养恤金薪酬 | A. Review by the International Civil Service |
又回顾其1989年12月21日第44 198号决议第一节B,其中大会重申诺贝尔梅耶原则应继续作为联合国薪酬与薪资最高的公务员制度的薪酬进行比较的基础, | Recalling also section I.B of its resolution 44 198 of 21 December 1989, by which it reaffirmed that the Noblemaire principle should continue to serve as the basis of comparison between United Nations emoluments and those of the highest paying national civil service, |
8. 批款包括2 617 200欧元为2005 2006年法庭法官的薪酬 包括年度津贴和特别津贴 以及1 295 500欧元为审案相关费用项下的法庭法官和专案法官的薪酬 | The appropriation included an amount of 2,617,200 as remuneration for members of the Tribunal in 2005 2006, comprising annual and special allowances and an amount of 1,295,500 as remuneration for members of the Tribunal and ad hoc judges under case related costs. |
他的薪酬很高 | His salary is high. |
3. 董事的薪酬 | Directors' remuneration |
㈠ 薪酬增额 73 800 | (i) Remuneration increase 73 800 |
薪酬会多些吗? | Do I get a raise? |
因此需要检讨整个制裁制度 | This called for a re examination of the question of the sanctions regime as a whole. |
58. 当前在董事薪酬方面的披露程度有很大的差别 | The current level of disclosure relating to directors' remuneration varies widely. |
关于享有同酬权利的第11(d)条,劳动法提倡同酬,但是在男子的平均年薪多于妇女的平均年薪时才予 | In regard to article 11 (d), concerning the right to equal remuneration, the Labour Act advocates equal remuneration, but it is applied when the average annual income of males is more than the average annual income of females. |
最近增加的规章还要求公司在每次年度大会上将薪酬报告交由股东表决 | Recently added regulations also require companies to put their remuneration report to a shareholder vote at each annual general meeting. |
薪酬和收入差距 | Salary and Earning Gaps |
专业人员薪酬表 | Professional scales |
其余应征税薪酬 | Remaining assessable payments Annex III |
在研究工资和津贴制度的框架内 日本代表团认为 必须重新审议用于比较联合国人员薪酬和美国联邦行政员工薪酬的制度 特别是幅度值和级别相等 | In the review of the salaries and benefits system, the Japanese delegation believed that the system for comparing the remuneration of United Nations officials with that of United States Federal Government employees should be reviewed, in particular the size of the margin and grade equivalences. |
47. 专家服务司除其他外,设立共同制度 薪酬和分类处 | 47. The Specialist Services Division comprises, inter alia, the Common System, Compensation and Classification Service. |
每年按通胀进行检讨 每两年按诉讼费的变动进行检讨 每5年检讨用作评定法援申请人的经济资格的方法 | (c) A five yearly review of the criteria used to assess financial eligibility of legal aid applicants. |
退休人员领取的薪给超过薪酬限额 | Retirees receiving payments in excess of the remuneration limits |
管理薪酬计划职务 | Management Compensation Plan positions |
49. 联检组报告讨论的问题是 联合国各组织和会员国如就建立共同发薪制度达成共识 可节省大笔资金 | This JIU report addresses significant financial savings that would accrue to United Nations organizations and to Member States should they agree on establishing a common payroll. |
回顾其1989年12月21日第44 198号决议第一节B和1996年12月18日第51 216号决议第一节A,其中大会重申诺贝尔梅耶原则应继续作为联合国薪酬与薪资最高的公务员制度的薪酬进行比较的基础, | Recalling section I.B of its resolution 44 198 of 21 December 1989 and section I.A of its resolution 51 216 of 18 December 1996, by which it reaffirmed that the Noblemaire principle should continue to serve as the basis of comparison between United Nations emoluments and those of the highest paying national civil service, Page |
A. 国际公务员制度委员会审查应计养恤金薪酬所适用的 | X. OTHER MATTERS A. Review by the International Civil Service Commission |
第100号公约 薪酬的定义及某些津贴被排除在薪酬范围之外的问题 | Convention No. 100 Definition of remuneration and exclusion of certain allowances. In its direct request of 2004, the Committee noted section 3(15) of the Labour Proclamation No. |
(d) 薪酬的支付至少应当每月一次 时期超过一个月的薪酬部分除外 | (d) Payment of remuneration should take place at least once a month, with the exception of components of remuneration for periods exceeding one month. |
1996年,薪酬增加部分对联合国经常预算所涉经费为10 251 530美元 所有其他薪酬部分所涉经费为348 470美元 | For 1996, the financial implications for the United Nations regular budget of the increase in remuneration levels were estimated to be 10,251,530 the implications of all other remuneration elements would total 348,470. |
细则109.10 薪酬截止日期 | Last day for pay purposes |
细则109.10 薪酬截止日期 | Rule 109.10 Last day for pay purposes |
L. 委员会的薪酬 44 11 | L. Emoluments of the Committee 10 |
相关搜索 : 薪酬检讨 - 检讨薪酬 - 年度总薪酬 - 年度总薪酬 - 年度总薪酬 - 年度总薪酬 - 年度总薪酬 - 年度基本薪酬 - 薪酬制度 - 薪酬制度 - 薪酬 - 薪酬 - 薪酬