"应付利息"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

应付利息 - 翻译 : 应付利息 - 翻译 : 应付利息 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

应付利息
Interest is due
预付款利息
Interest on advances
支付的最高利息
Maximum interest paid 712,000 575,000
2. 利息应从支付本金金额之日起算 至履行了支付义务之日为止
2. Interest runs from the date when the principal sum should have been paid until the date the obligation to pay is fulfilled.
外债调整的准则 包括利息付款在内 也应该保持
The criterion of adjustment for external debt, including interest payments, should also be maintained.
35. 债务负担调整应该继续根据本金和利息付款
35. The debt burden adjustment should continue to be based on both principal and interest payments.
可以視為預付利息
This process could be considered as paying the interest in advance.
或者没支付利息的
Or not paid the signal. I understand.
我愿付你二毛五利息
I'll bet you a quarter interest in my teeth against your silver dollar. No.
偿还支付中的利息部分将被指定的交易类别 如果你借钱 那么通常需要支付利息 所以这应该是一项消费的类别 如果你借出钱 即收到利息 那么这应该是一项收入的类别
The category the interest part of the payment will be assigned to. If you borrow money you usually have to pay interest, so this should be an expense category. If you lend the money, you receive the interest. In this case, select an income category here.
1. 为确保充分赔偿 必要时 应支付根据本章所应支付的任何本金金额的利息 应为取得这一结果规定利率和计算方法
1. Interest on any principal sum due under this chapter shall be payable when necessary in order to ensure full reparation. The interest rate and mode of calculation shall be set so as to achieve that result.
最后 关于卖方要求的延期利息和将利息作为本金 上诉法院指出 销售公约 规定所有延期偿付都将带来支付延期利息 不需催告 而且延期利息应从将替换货物交给买主之日起算起
Finally, regarding interest on arrears and the capitalization of interest claimed by the seller, the Court of Appeal noted that article 78 CISG stated that any delay in payment gave rise to entitlement to interest on the arrears without notice being served and that such interest should start to accrue on the date on which the replacement goods were handed over to the buyer.
投资利息及有关的应收款和应付款列入 quot 未分配 quot 资产负债表呈报
Interest generated from investments and the related receivables and payables are reported in the quot undistributed quot balance sheet.
原告要求付款 包括13 的利息
The plaintiff demanded payment including interest amounting to 13 .
谁还会支付我那么高的利息?
Who else will pay my kind of interest?
利息津贴(住房信贷制度支付的利息) 失业救济法的修改
(h) Interest benefits (because of payments of interests in the housing credit system).
并铭记第16号决定第3段 按其中的规定 本应在裁定赔偿的本金支付之后支付利息
Bearing also in mind paragraph 3 of decision 16, according to which interest would have been paid after payment of the principal amount of awards,
将3,675,000美元救济付款改叙为实际支付款项和有关付款的利息
The USD 3,675,000 amount for payment of relief was re allocated between actual payments and interest on the amounts paid.
应收累积利利息
Accrued interest receivable
施工基金的盈利则用来支付年度还本付息款项 从而减少了通过留储程序支付年度还本付息的数额
Construction fund earnings would be applied to the annual debt service requirement, thereby reducing the net annual debt service to be met by the set aside procedure.
计算投资在某段时期支付的利息
Calculates the interest paid on a given period of an investment.
东道国支付的利息重新投入基金
The dues by the host are reinserted in the fund when paid.
仲裁裁决认定一笔款项根据抵押契据已经到期应付 并决定了应收取利息的期限
The arbitral award provided that a certain amount of money was due and payable under the mortgage and determined the period during which interests were recoverable.
应付服务终了福利
Liabilities on account of end of service benefit
迟付得向成员的个人帐户偿付附加费 并于每年年终增收利息
Late payments are surchargeable to the individual accounts of members and interest is added at the end of each year.
納稅人唯有在貸款付清時 才能將利息減稅
The taxpayer, however, can deduct this type of interest payment... only at the time the mortgage is fully paid.
贷记到全球环境基金的利息收入在收到有关将其退还受托人的指示以前应列入应付账款科目 但作为工发组织手续费转账的基金的利息收入除外
Interest income credited to the Global Environmental Facility, excluding interest income earned on funds transferred as UNIDO fees, is set aside as accounts payable pending instructions to its return to the trustee
加工多样化应该视为应付销售网所传递信息的一种方法
Diversification into processing should be seen as a way to respond to the information coming from the marketing network.
那你为什么还希望他们支付如此高额的利息
Then how could you ever expect them to pay such interest?
欧元现金池应计利息
Accrued interest from the euro cash pool
支付信息
Payment information
采用较长到期的固定利率工具可帮助防止政府的付息和融资要求造成顺周期效应
The use of longer maturity fixed rate instruments could help prevent pro cyclical effects caused by the Government's interest payments and funding requirements.
另外 行政当局应当实施已神圣写入确认协议的以下规定 迟延向贺卡业务处转移的销售收入应当支付利息
Also, the Administration should enforce the interest payment provision on late transfer of sales proceeds to the greeting card and related operations as enshrined in the recognition agreements.
(d) 应训练和装备执法人员 以对付非法滥用信息技术
(d) Law enforcement personnel should be trained and equipped to address the criminal misuse of information technologies
在决定利息回扣的数量时 要考虑进该纳税人的婚姻状况 支付的利息数额和他拥有的财产
When determining the amount of Interest Rebate, marital status, the amount of interest paid by the taxpayer in question and his ownership of property are taken into account.
喂养子女的休息时间应包括在工作时间内 应按平均工资支付报酬
Breaks for feeding a child shall be included in the working time and they shall be paid for according to the average wage. Part 2 of Article 178 of the Labour Code prescribes prohibition at the employer's initiative to lay off pregnant women and women with a child under the age of three.
鉴于各国政府和非政府组织可获得高额预付款 委员会认为通过赚取利息应回收更多资金
Given the high level of advances allowed to Governments and NGOs, the Board considers that more should be recovered by way of interest earned.
利息收入和股息按应计制记帐 外国预扣税款记作应收帐款
Interest income and dividends are recorded on an accrual basis and foreign taxes withheld are recorded as receivables.
这就造成了如下的实际结果 在裁定赔偿时不付利息
The practical result is that interest will not be paid on awards of compensation.
示例计算了三年期贷款的最后一年所支付的利息 利率是百分之十
The example shows the interest to pay in the last year of a three year loan. The interest rate is 10 percent.
为上文(a)分段中裁定的总额支付利息 利息从1990年10月15日开始计算 利率由安全理事会在适当时候确定
c. Interest be paid on the total amount awarded under subparagraph (a) above, calculated from 15 October 1990, at a rate to be determined by the Governing Council at the appropriate time.
100. 1990年8月2日的固定日期还被定为计算 C 小组 C 类索赔建议赔偿额应付利息的适当日期
The fixed date of 2 August 1990 has also been adopted as the appropriate date for the calculation of interest payments in respect of recommended awards made in respect of category C claims by the C Panel.
联合国授权该金融机构从所付摊款中 留储 某个百分比的数额 专门用来根据发行债券的条件支付规定的年度还本付息额(即本金和利息)
The principal mechanism to be established would entail Member States tendering their assessment payments directly to a bond trustee, normally a major financial institution, which would be authorized by the United Nations to set aside a certain percentage of the assessment payments for the sole purpose of meeting the required annual debt service payment (i.e., principal and interest) under the bond offering.
因此 原则上 所建议的数额的利息将按安全理事会将在晚些时候确定的利率支付 60. 关于利息计算的起始日期 存款人和伊拉克银行的协议以及埃及和伊拉克的双边协议都没有对在等待汇付过程中工人的款项的利息支付作出规定
Thus, in principle, interest is payable on amounts recommended at a rate to be determined by the Governing Council at a later date.As to the date from which interest will be calculated, neither the agreement between the individual depositor and the Iraqi bank, nor the bilateral agreements between Egypt and Iraq, provide for interest to be paid on the workers funds while awaiting transfer.
小组注意到 在2005年3月8日至10日第五十五届会议上 理事会决定 理事会将不确定支付赔偿金利息的比率 因此 将不支付赔偿金利息
The Panel notes that at its fifty fifth session held on 8 10 March 2005, the Governing Council determined that it would not set a rate for the payment of interest on awards of compensation and, in the result, interest will not be paid on awards of compensation.

 

相关搜索 : 应付净利息 - 应计未付利息 - 支付利息 - 支付利息 - 利息支付 - 付款利息 - 支付利息 - 支付利息 - 预付利息 - 支付利息 - 未付利息 - 利息已付