"应用主题"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
启动 kde 控制中心 并在 外观和主题 颜色 中取消 将颜色应用到非 KDE 应用程序 复选框 然后单击 应用 | Start the kde Control Center and in Appearance Themes Colors uncheck the Apply colors to non KDE applications checkbox and click Apply. |
同样,也不应利用社会关切问题实行保护主义 | In the same vein, social concerns should not be used for protectionist purposes. |
这不是是否应该应用氢气的问题 而是何时能够应用的问题 | We think it's a question of not whether, but a question of when. |
所列项目代表了三个工作组的讨论成果 各自对应于三个应用主题 | The projects listed represent the output of three working groups, corresponding to each of the three application themes. |
(c) 应提供在各有关主题中地球资源卫星雷达应用方面的法文资料 | (c) French documentation on ERS radar applications in all themes of interest should be made available |
用户添加到主题列表中的主题 | Themes that user added to theme list. |
使用主应用程序标记 | Use Host Application Tags |
使用默认主题 | Use default theme |
使用主题颜色 | Use theme color |
不应该由于一些国家不愿处理一些极其重要的主题 而利用议程合理化的手段删除这些主题 | Rationalization of the agenda should not be used to remove subjects of vital importance because some countries do not want to address them. |
多亏这些主题网络 现应能够利用该区域的经验和最佳做法 | Thanks to these thematic networks, it should be possible to capitalize on experience in the region and exploit best practices. |
19. 有代表团认为 外空事务厅可以为加强全球导航卫星系统使用和应用问题讲习班的作用而将讲习班的主题扩大 列入各种应用方法 并且可以为吸引工业界而举办具体应用展览演示 | The view was expressed that the Office could enhance the impact of the workshops on the use and application of GNSS by expanding the themes of the workshops to include a wider range of applications and could attract the participation of industry by organizing an exhibition or demonstrations on specific applications. |
72. 有代表团认为 外空事务厅可以为加强全球导航卫星系统使用和应用问题讲习班的作用而将讲习班的主题扩大 列入各种应用方法 并且可以为吸引工业界而举办具体应用展览演示 | The view was expressed that the Office could enhance the impact of the workshops on the use and application of global navigation satellite systems by expanding the themes of the workshops to include a wider range of applications and could attract the participation of industry by organizing an exhibition or demonstrations on specific applications. |
退出主应用程序 | Exit Main Application |
通知应说明仲裁的主题事项,并特别写明在解释或适用上引起问题的公约条款 | The notification shall state the subject matter of arbitration and include, in particular, the articles of the Convention, the interpretation or application of which are at issue. |
用户自定义主题 | User customized theme |
采用的练习主题 | Practice theme to use |
使用的图像主题 | The graphical theme to be used. |
应用此动作时发生了问题 | A problem was found while applying this action. |
我想宗教所 做对的一点就是 应用视觉奇观 去传达一个主题思想 | I think that one of the things that religions got right was the use of visual wonder to deliver a message. |
使用字体编码主题 | Use a font encoding scheme |
要使用的图形主题 | The graphical theme to be used. |
要使用的图盘主题 | The graphical theme to be used. |
要使用的图形主题 | The graphical theme to be used |
要使用的盘面主题 | The graphical theme to be used. |
要使用的图像主题 | The graphical theme to be used. |
将应用程序注册为主用户界面 | Registers the application as the primary user interface |
主题信息 使用此面板来记录关于图像的主题 | Subject Information Use this panel to record subject information about the image |
这里列出了已安装的主题 单击要使用的主题 | This is a list of installed themes. Click the one to be used. |
当然 第1325 2000 号决议的原则和基本主题的成功应用取决于各会员国 | Of course, the success of the application of the principles and underlying themes of resolution 1325 (2000) rests with Member States. |
应用程序所运行主机的主机名 | Hostname on which the application is running |
总体设想明确提出的问题之一 是主要空间应用领域的区域合作机制问题 第三次部长级会议应该对此进行审议 | One of the issues identified in the concept paper for consideration by the Third Ministerial Conference was that of regional cooperative mechanisms in major space applications fields. |
要使用的桌面 SVG 主题 | Desktop SVG theme to use |
选择您要使用的主题 | Select the themes you want to use |
27. 阻碍前参与者应用在瑞典获得的知识的主要问题和障碍摘要如下 | The major problems or obstacles preventing former participants from applying the knowledge received in Sweden can be summarized as follows |
在此问题上不应采用双重标准 | Double standards are inadmissible in this matter. |
应邀做专题介绍后由来自发展中国家的参加者就本次专题讨论会的主题进行小组讨论和简要的专题介绍, 描述空间技术应用在其各有关国家的状况 | The invited presentations were followed by panel discussions and brief presentations by participants from developing countries on the theme of the Symposium, describing the status of space technology applications in their respective countries. |
15. 这些对话应着眼于理事会的两项特别主题 并应构成关于这些特别主题的主要实质性辩论 | Recalling General Assembly resolution 57 275 of 20 December 2002, which welcomes the increased cooperation between the United Nations Human Settlements Programme and the United Nations Development Programme, and noting with interest the envisaged placement of locally recruited Habitat Programme Managers in selected United Nations Development Programme offices in recipient countries, in consultation with their Governments, |
使用当前桌面主题颜色 | Use current desktop theme color |
此种培训的主题应特别包括 | The subjects covered in such training shall include the following |
空间气象学所涉科技问题及应用 | SCIENTIFIC AND TECHNICAL ASPECTS AND APPLICATIONS OF SPACE BASED METEOROLOGY |
应掌握和利用技术合作的全部可能性,包括通过部门或主题方案管理框架 | The full range of possibilities for technical cooperation should be seized and exploited, including through sector or thematic programme management frameworks. |
这些过程的中心主题包括 需要加强应对工作以遏止艾滋病毒 艾滋病的蔓延 以及用分散处理的办法来应对差别悬殊问题 | Key overarching themes of these processes include the need to step up responses to curtail the spread of HIV AIDS and the use of decentralized approaches to address issues of disparity. |
从主菜单添加或删除应用 | Add or remove applications from the main menu |
联合国应发挥主要的作用 | The central role belonged to the United Nations. |
相关搜索 : 应用题 - 应用题 - 主应用 - 主题响应 - 外用主题 - 应用问题 - 应用问题 - 应用问题 - 应用问题 - 主要应用 - 主要应用 - 应用主机 - 主要应用