"应行使"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

应行使 - 翻译 : 应行使 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

应不受歧视地行使人权
The rest of the waters are private.
第三,应该作出努力,使行使否决权合理化
Thirdly, efforts should be made to rationalize the exercise of the veto.
11. 应努力使各国达成行动共识
Efforts should be geared to evolve a consensus among nations on what must be done.
他们应该在人行道上使用 他们会认真使用它的
And they belong on the sidewalks, and they'll use it seriously.
临时议会应在以下领域行使职权
The interim Parliament shall exercise competence in the following areas
行使沉默权不应导致惩罚或假定
Exercise of the right to remain silent shall not carry with it any penalties or presumptions.
普遍认为 主席仍应避免行使表决权
It was generally felt that the Chairperson should continue to refrain from exercising his or her voting rights
我们使它进行化学反应 然后看看反应遗留的分子碎片
We blow it up and look at the pieces.
他们行使这一权利应得到保护 使他们不受恫吓和报复
Their exercise of this right shall afford them protection against intimidation and reprisals.
他们行使这一权利应得到保护 使他们不受恫吓和报复
In exercising this right, they shall be afforded protection against intimidation and reprisals.
至少在每一情形下应使用相同的行文
At the very least, the formulation should be the same in each case.
该部的职能应由联合国工作人员行使
Functions in that Department should be performed by United Nations staff.
31. 如果附件一所列缔约方未能行使全部职能 该缔约方应作出解释 说明哪些职能未予行使或只是部分得到行使 并应介绍为在今后行使这些职能而打算采取或已经采取的行动情况
Where the Party included in Annex I has not performed all functions, the Party shall provide an explanation of which functions were not performed or were only partially performed and information on the action planned or taken to perform these functions in the future.
因此, 法院的管辖权应限于核心罪行,即使在这方面,只是当有关国家决定它无能为力时,法院才应行使管辖权
The jurisdiction of the court should therefore be limited to the core crimes and even then the court should exercise jurisdiction only if the State concerned decided that it was unable to do so.
11. 国际社会应为使非自治领土行使它们的权利而做出努力
11. The international community must be associated with efforts to prepare the Non Self Governing Territories for the exercise of their rights.
立法安排的制订应能使我国公民行使充分获得资料的权利
Legislative arrangements will be made to enable our citizens to exercise their right to receive information fully.
他们还不应当因行使其权利而受任何歧视
They shall not be subject to any discrimination as a consequence of exercising their rights.
换言之 应区分权利和可以行使权利的方式
In other words, a distinction should be made between the right and the way in which it might be exercised.
第二 安全理事会应尽可能不行使立法职能
Secondly, the Security Council should refrain, as far as possible, from exercising legislative functions.
54. 任何不扩散条约的缔约国在行使和平使用核能的权利时都不应该受到不应有的限制
No State party to the NPT should be unduly limited in the exercise of its right to the peaceful use of nuclear energy.
行政软件将有利于方案的交付,使行政进程作更好的反应
Administrative software will benefit programme delivery by making administrative processes more responsive.
按照本条款草案有权行使外交保护的国家应
A State entitled to exercise diplomatic protection according to the present draft articles, should
4.4 应以对今世后代可持续的方式行使用水权
4.4 The right to water should be exercised in a manner that is sustainable for present and future generations.
公民应当在法律范围内行使权利和享受自由
Citizens shall exercise their rights and enjoy their freedoms within the limits of the law.
254. 经社理事会应对其附属机构充分行使权力
254. The Council should fully exercise its authority vis à vis its subsidiary bodies.
可使您从 Ubuntu 提供的数千种应用程序中进行选择
Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu
重要 要关闭的文档会使终端应用程序继续运行
Important The document has to be closed to make the console application continue
秘书处还应行使依照本议定书为其指派的职责
The secretariat shall also exercise the functions assigned to it under this Protocol.
为了实现这个 纲领 ,应当使国家和国际行动结合
To realize this Programme, national and international actions should be combined.
(b) 使这些罪行受到适当惩罚,这种惩罚应考虑到罪行的严重性
(b) To make those offences punishable by appropriate penalties which take into account the grave nature of those offences.
享有自决权的民族使用武力 一般不应作为恐怖主义行动对待 并且使用这种武力的组织 不应作为恐怖主义组织对待 只有符合恐怖主义行动定义的具体行动才应被视为恐怖主义行动
The use of force undertaken by a people with the right of self determination shall not be treated in general as terrorist acts or the group using such force as a terrorist organization only a particular act that meets the definition of a terrorist act shall be considered as such.
但是 我们应使我们的理想略有现实感 并防止以不行动取代行动
We must, however, temper our ideals with a dose of realism, and prevent inaction from taking the place of action.
6. 不言而喻 行使自卫权的国家不应与进行侵略的国家相提并论
It went without saying that a State exercising the right of self defence should not be placed on the same footing as a State committing an act of aggression.
同时 应就其他问题进行磋商 以促使时机成熟 换言之 使这些问题达到可以进行谈判的阶段
Meanwhile, consultations should continue on other subjects with a view to bringing them to maturity, or, in other words, to a stage where negotiations will be possible.
缔约国应消除行使集会权的障碍( 公约 第二十一条)
The State party should eliminate the obstacles to the exercise of the right of assembly (Covenant, art.
(b) 合同应使承运人有义务履行所规定的运输服务
(b) The contract shall obligate the carrier to perform a specified transportation service
常任理事国每当行使否决权时,均应提供书面解释
The permanent members should always provide a written justification whenever they exercise the veto.
它们应以符合 宪章 规定的责任的方式行使否决权
They should exercise the veto in a manner consistent with their responsibilities under the Charter.
所进行的改组工作应当使该方案的效率有所提高
The reorganization introduced should improve the efficiency and effectiveness of the Programme.
联合国维和行动应继续推行 零容忍 政策 使有关准则得到切实遵守和执行
United Nations peacekeeping operations must continue to pursue a zero tolerance policy to ensure strict compliance with rules and adherence to standards.
由于恐怖主义涉及有意违法使用暴力 应付恐怖主义的行动应能保证法治
As terrorism involved the calculated use of violence in violation of the law, the response to terrorism should aim to ensure the rule of law.
4. 改革重点是使用综合系统和应用程序使所有行政管理程序实现自动化
Reform efforts focus on the use of integrated systems and applications to automate all administrative processes.
54. 有代表团认为 在可能的情况下 应当使用替代能源执行空间飞行任务 并且核动力源的使用应限制在最低限度的少数特殊情况
The view was expressed that, whenever possible, alternative power sources should be used for space missions and the use of NPS should be restricted to a minimum of a few exceptions.
116. 有代表团认为 在可能的情况下 应当使用替代能源执行空间飞行任务 并且核动力源的使用应限制在最低限度的少数特殊情况
The view was expressed that, whenever possible, alternative power sources should be used for space missions and the use of NPS should be restricted to a minimum of a few exceptions.
还应该指出 一个含水层国家不行使利用含水层的权利 不应以其它含水层国家利用含水层不公平为由 妨碍这些国家行使这一权利
It should also be noted that an aquifer State's non exercise of its right to utilize the aquifer should not prejudice the right of the other aquifer States to utilize it on the grounds that such utilization would be inequitable.

 

相关搜索 : 应使 - 应使 - 应使 - 应使 - 应使 - 行使 - 行使 - 行使 - 行使 - 行使 - 行使 - 行使 - 行使