"开展仪式"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
开展仪式 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我开始了我的仪式 | And I began my ritual. |
16. 开幕仪式之后,讨论会于上午11时开始开会,安排工作和展开讨论 | 16. Following the opening ceremony, the seminar was called to order at 11 a.m. to organize its work and commence discussion. |
仪式以他的讲话开始 | The ceremony began with his speech. |
准备什么时候开始仪式 | When are they going to start ringing them bells, then? |
他展示了一个最终的庆典仪式 | some things he showed as a celebration at the very end. |
萨拉热窝大学人权中心开幕仪式 | Inaugural conference of the Human Rights Centre, University of Sarajevo |
当仪式开始 这个健谈的病人 开始安静下来 | And when my ritual began, this very voluble patient began to quiet down. |
非宗教仪式结婚和宗教仪式结婚的仪式均将登记在户籍簿上 | Civil and religious marriages must be registered in the Civil Registry. |
所以,关键 是选择正确的仪式, 那些无害的 仪式 仪式本身 不该被去 除 | So the key is to choose the right rituals, the ones that are not harmful but rituals by themselves are not to be dismissed. |
4. 埃及政府在开罗歌剧院举行了有电视转播的庆祝仪式,在仪式过程中,悬挂了容忍旗帜 | 4. The Egyptian Government marked the Day with a televised ceremony at the Cairo Opera house during which the flags of tolerance were raised. |
3. 建议在巴黎签字仪式上开放 公约 供签署 | 3. Recommends that the Convention be opened for signature at a signing ceremony in Paris. |
筹备1996年9月24日开放签署仪式的加班 2,100 | of the platforms for the Opening for Signature Ceremony, 24 September 1996 2 100 |
发 奖 仪 式 | Award presentation |
发奖仪式 | Award presentation |
别的仪式 | No more be done? |
欢乐仪式 | A welcome? |
纪念仪式 | A memorial service? |
如果我现在走 那么仪式还有14个小时才开始 | If I leave at once, I've got 14 hours before the ceremony. |
该法通过以后的公布仪式以及围绕该法随后展开的广泛国际辩论 都保证该法得以公开宣布 | Its publicity had been ensured first by the publication formalities following its adoption and then by the ensuing wide international debate surrounding it. |
最后的仪式 | Last rites? |
我也开始了解他们使用的仪式 一个二十九年没用过的仪式 让一个风水师送一些人 乘着鬼马进阴间 | I was able to find out also about the ceremony that they were using, a ceremony they hadn't used in about 29 years. And it was to send some men a Feng Shui master sent men down to the underworld on ghost horses. |
仪式非常重要 | Rituals are terribly important. |
还有什么仪式 | What ceremony else? |
没别的仪式了 | Must there no more be done? |
我国总理已经被邀请参加定于6月25日开会的布干维尔众议院的正式开幕仪式 | Our Prime Minister has been invited to officially open the Bougainville House of Representatives, which is scheduled to meet on 25 June. |
1 000多人出席了纪念仪式 仪式结束时 象征性地向开发计划署移交了联合国协调切尔诺贝利事务的权力 | More than 1,000 people attended the ceremony, which concluded with the symbolic handover to UNDP of authority for United Nations coordination of Chernobyl matters. |
下午四时三十分时晋衔仪式在庄严的国歌声中开始 | At 4 30 p.m., the ceremony for promotion was started with the solemn national anthem. |
这是一个仪式盘 | This is a ceremonial disk. |
和一个阅兵仪式. | And a review of the army. |
到底是什么仪式? | What exactly is this ceremony? |
别怕 只是个仪式 | For a sort of religious ceremony. |
祛邪仪式要隆重 | Make a great show of it ablutions, austerities and confinement. |
展开方式 | Expand by |
涉及开闭幕式的问题 本届青运会的点火仪式结合了云南少数民族的传统运动特点 将展示丰富的云南文化内涵 | As for the issues related with the opening and closing ceremonies, the lighting ceremony of the current Youth Games is combined the traditional sports characteristics of Yunnan ethnic minorities. In this way, the cultural connotation of Yunnan will be enriched. |
举行一个庆祝仪式 | This calls for a celebration! |
我在仪式那天觉得... | I would have thought on the day of the service... |
是作为仪式的祭品! | To be a ritual sacrifice! |
参加此次升旗仪式的仪仗队官兵如是说道 | A member of the honor guard taking part in this flag raising ceremony said. |
于是 我试图建立文化的标准模型 并进一步发展出故事 象征和仪式 于是 我试图建立文化的标准模型 并进一步发展出故事 象征和仪式 | So, I tried to work on the standard model of culture, which is, develop stories, symbols and rituals. |
这一仪式同培训班的开 闭幕式在当地电台 报纸和电视媒介中都作了报导 | This ceremony as well as those of the opening and closing of the training course were covered by the local radio, newspaper and television media. |
1997年9月8日 贸发会议发展和贸易效率服务基础设施司主管Jean Gurunlian先生主持了会议开幕仪式 | The Meeting was opened on 8 September 1997 by Mr. Jean Gurunlian, Officer in Charge, Division for Services Infrastructure for Development and Trade Efficiency, UNCTAD. |
1997年9月5日在天文台台址举行了天文台正式开放仪式 土耳其总统和总理以及莫斯科空间研究所所长和喀山大学校长出席了仪式 | An official opening ceremony for the observatory site, which was attended by the President and Prime Minister of Turkey, the Director of the Space Research Institute of Moscow and the Rector of the Kazan University, took place on 5 September 1997. |
我们用仪式表达生命 | We signal the passage of a life with rituals. |
我就做了 仪式举行了 | I did. The ceremony happened. |
它没有典礼 没有仪式 | There's really no ceremony, rituals, or rites. |
相关搜索 : 开幕仪式 - 开放仪式 - 开幕仪式 - 正式展开 - 仪式 - 仪式 - 仪式 - 仪式 - 仪式 - 仪式 - 仪式 - 仪式 - 仪式 - 正式仪式