"弱势地位"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

弱势地位 - 翻译 : 弱势地位 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

他们常常处于弱势地位 过去常常遭受歧视
They are often in a vulnerable position and have, in the past, often been subjected to discrimination.
巴勒斯坦妇女特有的弱势地位显然被忽视了
It appeared that the specific vulnerability of Palestinian women was being neglected.
80 的细则涉及妇女 通过FAP改善妇女地位 支持弱势群体
National surveys on female genital mutilation in Haute Guinée Moyenne Guinée and in Guinée Forestière Basse Guinée, which showed that 96.4 per cent of women surveyed had undergone excision.
弱势和强势
The Powerlessness of the Powerful
这种方针还要求认识到 受害人和罪犯都可能大多处于经济上的弱势地位
Such an approach would also need to recognize that both victims and offenders may often come from situations of economic disadvantage.
局势还很脆弱 特别脆弱
The situation is fragile utterly fragile.
I.2. 妇女地位的趋势
Trends in the status of women
II.2. 妇女地位的趋势
Trends in the status of women
I.2. 妇女地位的趋势 11
Trends in the status of women . 10
II.2. 妇女地位的趋势 13
II.2. Trends in the status of women . 12
60. 尽管一些国家的男孩在辍学率和学习成绩方面处于不利地位 但处于不利地位的主要还是女童 不论她们作为一个弱势群体还是作为农村穷人 种族少数人和土著人民等弱势群体的次群体均是如此
Although in some countries boys are disadvantaged in terms of dropout rates and learning achievement, it is mainly girls who are disadvantaged both as a group and as a subgroup of the disadvantaged, such as rural poor, ethnic minorities and indigenous populations.
这种情况也使弱势的国家的地位越来越不利 进行谈判 特别是对较小的国家而言代价很高
The proliferation of agreements also marginalizes the vulnerable countries even more and are very costly to negotiate, especially for smaller countries.
关于在调解中保护弱势一方利益问题 弱势和非弱势方之间的差别细微 这一事实证明妇女 或受教育程度低的人 是弱势一方的假定是错误的
With regard to safeguarding the interests of the weaker party in the mediation, a nuanced picture emerged that disproved the assumption that the woman or the person with a lower level of education is the weaker party.
解决海地脆弱局势的方法不是纯粹军事性的
The solution to Haiti's fragile situation is not purely military in nature.
B. 保护弱势群体
Protecting the vulnerable
八. 其他弱势群体
Other vulnerable groups
七 弱势社会群体
VΙΙ.
D. 接触弱势群体
Access to vulnerable populations
42. 委员会敦促缔约国采取具体的减贫措施 以改善妇女境况 消除弱势地位造成受伤害的可能性
The Committee urges the State party to introduce specific poverty alleviation measures aimed at improving the situation of women to eliminate their vulnerability.
然而 我们在实地看到 目前的局势很脆弱的迹象
However, we are seeing on the ground indicators of the fragility of the current situation.
社会弱势群体需要更全面地参与主流发展进程
Socially vulnerable groups need to be more fully included in the mainstream development process.
俄罗斯脆弱的势力
Russia s Fragile Power
B. 弱势人群. 29 31 6
B. Vulnerable groups
我们只是弱势的百姓
We're just farmers. We're too weak.
quot 在有些国家和社会里 妇女由于可能有害于其健康和 或社会福利的风俗而处于脆弱地位或可能陷入脆弱地位
quot In certain countries and societies, women are rendered vulnerable or potentially vulnerable as a result of customs which may be prejudicial to their health and or social well being.
委员会敦促缔约国扩大对弱势儿童 包括 流动 人口等弱势人群以及西部贫困地区儿童的资助 如提供助学金等
It further urges the State party to expand benefits such as scholarships for disadvantaged children, including those from vulnerable populations such as the floating population and from poor regions in western China.
政策指出 政府将实施一项战略 满足所有纳米比亚人的基本需要 从而确保不使弱势群体处于社会边缘地位
It states that the Government will ensure that this vulnerable group is not marginalized by means of a strategy that will provide for the basic needs of all Namibians.
性别定型观念在职业选择上仍占统治地位 但有减弱的趋势 这表现在中等和中等教育不同专业的入学率上
Gender stereotypes have a strong influence on vocational options but this influence is declining, as can be seen from the enrolment figures for the various special subjects of secondary and higher education.
综合方案 包括弱势儿童
Comprehensive programme, including vulnerable children
(d) 其他弱势群体和个人
(b) Minorities
2. 保护弱势人群的权利
Protecting the rights of vulnerable populations
29. 支助最弱势群体的规定
Provisions to reach the most disadvantaged groups.
10. 但是 局势仍然非常脆弱
The situation, however, remained very fragile.
这些方案的服务对象是最弱势群体 大多数是停火线阿布哈兹一侧的弱势群体
These programmes target the most vulnerable groups, mostly on the Abkhaz side of the ceasefire line.
这损害了联合国的信誉 削弱了本组织的道义地位
It undermines the credibility of the United Nations and erodes the moral stature of the Organization.
D. 后续进程中的优势和弱点
Strengths and weaknesses in the follow up process
除非贫民参与减轻他们所处弱势地位的努力 除非各级政府兑现其减少风险的承诺 那么 在国际救援机构及他们的发展伙伴确保可持续性 灾难将继续对世界上最弱势的居民产生负面的影响
Unless the poor were involved in efforts to reduce their own vulnerability, unless governments at all levels stood behind their commitments to minimize risks, and until the international aid community engaged with their development counterparts to ensure sustainability, disasters would continue to have a negative impact on the world's most vulnerable citizens.
108. 委员会对在澳门特别行政区妇女在社会中仍处于弱势地位表示关注 特别是在就业 同工同酬以及参与决策等方面
The Committee expresses its concern that women continue to be in a disadvantaged position in society in MSAR, especially with regard to employment and equal pay for work of equal value and participation in decision making.
荷兰专门面向定居移民的成功立法和政策旨在支持少数民族中的弱势成员 帮助他们提高其在荷兰社会的总体地位
The Netherlands' successful legislation and policy specifically targeting established immigrants are geared towards supporting disadvantaged members of ethnic minorities and helping them to strengthen their overall position in Dutch society.
73. 对于所有的民间团体来说 特别报告员注意到 非政府组织普遍处于弱势地位 这种情况不利于采取新的主动行动
With regard to civil society as a whole, the Special Rapporteur notes that non governmental organizations are in a generally weak position and new initiatives cannot benefit from such a situation.
13. 尽管安全局势相对稳定 但整体局势仍极为脆弱
Despite this relative stability, the overall security situation remains very fragile.
弱势妇女组织是否有参与机会
Did the most vulnerable groups of women have access to them?
j 弱势群体的过渡性工作中心
(j) Transitional work centres for vulnerable groups
18 但是 上述情势依然十分脆弱
The situation remained fragile, however.
弱势美元是怎样影响石油价格的
How Does the Weak Dollar Affect Oil Prices?

 

相关搜索 : 弱势的地位 - 处于弱势地位 - 弱势 - 弱势 - 弱势 - 弱势 - 弱势 - 弱势 - 优势地位 - 劣势地位 - 优势地位 - 弱势者 - 弱势区