"强制责任"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
强制责任 - 翻译 : 强制责任 - 翻译 : 强制责任 - 翻译 : 强制责任 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
加强协调本身并不能确保所有权 责任制和问责制 | Further coordination does not in itself ensure ownership, responsibility or accountability. |
6. 强调必须建立真正 有成效和有效率的责任制和问责制机制 | 6. Emphasizes the importance of establishing real, effective and efficient mechanisms for responsibility and accountability |
国家有责任防止和制止强迫失踪 | States have a responsibility to prevent and combat enforced disappearances. |
制度它建议应加强外地维持和平行动的责任制度 | It was recommended that the financial accountability of peacekeeping operations in the field be enhanced. |
同时还将加强监测和责任制度 实现持久的变化 | It will also enhance monitoring and accountability to secure lasting change. |
另一代表团表示鼓励加强外地采购的责任制度及汇报制度 | Another delegation encouraged strengthened accountability and reporting for procurement in the field. |
5. 责 任 制 | Accountability |
2. 自向大会提交上一份题为 问责制和责任制 的报告 A 55 270 2000年8月3日 以来 一直在努力加强联合国的问责制 | Since the submission to the General Assembly of the last report of the Secretary General entitled Accountability and responsibility (A 55 270 of 3 August 2000), there have been continuing efforts to strengthen accountability at the United Nations. |
当地责任制 | Local accountability |
他建议改变现有制度 改进各国家机构之间的交流并增强责任制 | He recommended changes to the system to improve communication between State agencies and greater accountability. |
8. 强调儿童基金会的任务及其编制预算 提出财务报告和进行评价的责任 包括有关联合方案的任务和责任 | Emphasizes the UNICEF mandate and its budgetary, financial reporting and evaluation responsibilities, including with respect to joint programmes |
强调共同承担责任 | It fosters joint responsibility. |
(c) 文件提交工作的责任制和问责制 | (c) Responsibility and accountability system in documents submission |
由此灌输的责任感和责任制预期可以进一步减少滥用职权和加强管理当局的效率和效益 | The sense of responsibility and accountability thus instilled can be expected to reduce further the occurrence of abuse and to enhance the efficiency and effectiveness of management. |
加强监督和问责制 | Enhancing oversight and accountability |
应当制订具体的机制 以增强所有向受益者提供救济援助的人的责任 | Specific mechanisms should be devised to enhance the accountability of all providers of relief assistance to beneficiaries. |
(b) 任何此类制度都应注重加强各级的责任制度和承担责任,让工作人员更多地参与工作的规划 执行和评价,并加强本组织各部门共同采用价值观和标准 | (b) Any such system should focus on enhancing responsibility and accountability at all levels, increasing staff participation in the planning, delivery and evaluation of work and strengthening shared common values and standards across the Organization. |
太郎有很强的责任感 | Taro has a really strong sense of responsibility. |
建立责任制也很重要 一些代表团对修订职业管理制度中的能力制度表示欢迎 认为是加强责任制注重难民妇女和妇女权益问题的积极步骤 | The importance of building a culture of accountability was also highlighted and delegations welcomed the modifications to the Career Management System competency system as a positive step towards enhanced accountability for mainstreaming refugee women and gender considerations. |
经合组织 准则 和 全球合约 确定了广泛的责任 但是一些与会者强调需要制定这些责任的内容 | The OECD Guidelines and the Global Compact identified broad responsibilities, but several participants highlighted the need to elaborate the content of these responsibilities. |
最后 我愿强调 乌克兰在军备控制领域奉行负责任的政策 | In conclusion, I would like to stress that Ukraine conducts a responsible policy in the field of arms control. |
2 对与强迫失踪罪有牵连的活动 实际行使过责任和控制 | (ii) Exercised effective responsibility for and control over activities which were concerned with the crime of enforced disappearance and |
7. 委员会强调 编制提交委员会的报告的责任在于会员国 | The Committee stresses that responsibility for the preparation of reports to the Committee rests with States. |
据报告 会议增强了纪律文化 例行偿还及工作人员责任制 | It is reported that the meetings reinforce a culture of discipline, routine repayments and staff accountability. |
第三 我将在我们负责的所有报告和责任机制内 强调对社会性别主流化的承诺 | Thirdly, I will emphasize a commitment to gender mainstreaming within all reporting and accountability mechanisms at our disposal. |
强奸案的责任很难确定 | Responsibility in rape cases is difficult to establish. |
㈠ 提高公共机构和决策程序的透明度 加强公职人员的责任制 | (i) Improving the transparency of public institutions and policy making procedures and enhancing the accountability of public officials |
2. 各运输工具进行货物过境运输 应投保第三方强制责任险 | Transit transport of goods shall be undertaken by means of transport under the compulsory third party liability insurance. |
该系统得以追溯所采取的每项行动的根源 从而加强责任制 | Accountability is increased by the system's ability to trace every action performed to its source. |
13. 请秘书长向大会第五十二届会议报告加强责任制的措施 | 13. Requests the Secretary General to report to the General Assembly at its fifty second session on measures taken to enhance accountability |
确认增强透明度和责任制对于委员会的高效运转至关重要 | Recognizing that enhanced transparency and accountability are essential for the efficient and effective functioning of the Commission, |
在这方面 我也理解各国政府关于进一步加强责任制的要求 | In this context, I also understand Governments apos requests for even better accountability. |
在这方面 我也理解各国政府关于进一步加强责任制的要求 | In this context, I also understand governments apos requests for even better accountability. |
指南中强调需要与腐败开展斗争 作为加强财务责任制实现廉政的一种手段 | The guide highlighted the need to fight corruption as a means to improve financial accountability on the way towards good governance. |
7. 提高企业的问责制和责任性 | Greater enterprise accountability and responsibility. |
(c) 文件提交的责任和问责制度 | (c) Responsibility and accountability system in documents submission |
(c) 文件提交的责任和问责制度 | (c) Responsibility and accountability system in documents submission |
我们的能力得到了加强 我们的责任感也因此加强 力量意味着责任和义务 | Our strengthened capability adds to our sense of responsibility, the responsibility and obligation of power. |
在选举后不检查非常任成员记录的做法是责任制 但是要求新常任成员负责的严格审查不是责任制 | An election after which the record of non permanent members is not examined is accountability, but a stringent review holding new permanent members accountable is lack of accountability. |
五. 责任和协调机制 | V. Responsibilities and coordination mechanisms |
其他例子包括 合法性原则 国家及其领导人的责任制 团结原则 责任 以及对促进民主的更有力的强调 | Other examples include the principle of legitimacy accountability for both States and their leaders the principle of solidarity responsibility and the stronger emphasis on the promotion of democracy. |
澳大利亚长期以来一贯强烈要求改进联合国的管理和责任制 | Australia has long been a consistent and strong voice calling for improved management and accountability of the United Nations. |
加强联合国问责制的措施 | Measures to strengthen accountability at the |
二. 加强问责制框架的措施 | Measures to strengthen the accountability framework |
加强联合国问责制的措施 | Measures to strengthen accountability at the United Nations |
相关搜索 : 强制性责任 - 责任强制执行 - 强制责任保险 - 责任制 - 责任强加 - 增强责任 - 增强责任 - 强制性法定责任 - 责任限制 - 责任限制 - 责任限制