"强加给他"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

强加给他 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

你不能把那强加给我!
You're not laying that one on me!
对话不是强者把自己的意愿强加给弱者 对话意味着倾听他人意见
It does not mean the powerful imposing their will on the weak it means listening to others.
而不是把我的想法强加给别人
It's not about bullying my vision or anything like that.
给他加薪
Most decidedly, j.G.
3. 15年多以来,阿拉伯利比亚民众国一直遭受美利坚合众国强加给它的类似于强加给古巴的邪恶措施
3. For more than 1½ decades, the Libyan Arab Jamahiriya has been suffering from measures imposed on it by the United States of America, iniquitous measures similar to those imposed against Cuba.
如果给他机会的话 他会强奸你
And given the chance, sister, he'd rape you.
你给他加多少
How much will you give him?
给他点伏特加吧
Treat him to some vodka.
然而 强加给我国的武装冲突继续造成后果
However, the effects of the armed conflicts imposed on my country persist.
这种局面是战胜国强加给整个国际社会的
It is a situation that was imposed on the entire international community by the victors in that war.
因此 平等待遇不能强加给不平等的合作伙伴
Therefore, equal treatment cannot be forced on unequal partners.
让我们不要屈服于强加给我们的人为时间表
Let us not yield to the artificial timetables that would be imposed upon us.
这一切加起来 将会给世界带来一股强大的张力
And all of these things combine to create an enormous amount of torque on the planet.
我们必须阻止将决定强加给本大会的任何企图
We must prevent all attempts to impose decisions on this Assembly.
随着给铁路的保护日益减少 该趋势将得到加强
This trend is going to be strengthened by the declining protection given to the railways.
我博学的朋友 正试图把自己的意见强加给证人
My learned friend is putting words in the witness' mouth.
在这方面 他对增加给最不发达国家的资源分配表示欢迎 并请求捐助方加强在这方面的努力
In that context, he welcomed the increased allocation of resources to LDCs and requested donors to intensify their efforts in this regard.
关于第37条 加拿大代表认为 宣言的条款应当给各国以指导 而不是将一些措施强加给它们
As to article 37, he expressed the view that the provisions of the declaration should give guidance to States, and not impose mandatory measures.
我们对日本声嘶力竭地试图通过施加经济影响 将自己的意愿强加给其他国家的做法尤为憎恶
We feel particularly sick of Japan's desperate campaign to force its will on other countries by exerting its economic influence.
该项判决没有提到以前强加给提交人的保释条件
The judgement did not refer to the pre existing bail conditions imposed on the author.
在这方面 应该对加强安全部门长期给予特别关注
The strengthening of the security sector needs special, long term attention.
现在他们会给你加五年
Now they'll give you another five years.
应对增加用于发展的资金流动问题给予特别的强调
financial flows for development.
他强奸完你之后 还会把你卖给其他的壮男人... ... ......
When he's finished, he'd trade you off to one of the other bucks for a good knife or a bad rifle.
太阳正当头 加热最强烈 蒸发最强烈 云最多 雨最多 给繁殖提供最多的机会
The sun is overhead, maximum heating, maximum evaporation, maximum clouds, maximum rainfall, maximum opportunities for reproduction.
第二,不应给调整安理会结构的各项努力强加任何时限
Secondly, efforts at restructuring the Council should not be subject to any imposed time frame.
必须加强预防和减少需求 并对之给予应有的高度优先
Prevention and demand reduction must be intensified and accorded the high priority that they deserve
我借给了他 加勒斯去了巴黎
I gave it to him. With that money, gullus went to paris.
无论他出多少 我都加倍给你
Whatever he's paying, I'll double.
一套包括不要求普遍加入或接受的文书的监督标准不能强加给各会员国
A body of standards for monitoring, including instruments that do not command universal adherence or acceptance, cannot be imposed on Member States.
我们将继续坚持我们的特点 这些特点不会强加给任何其他人 也不会被融入我们文化以外的其他文化
We shall continue to cling stubbornly to our characteristics, which can neither be imposed on anyone else nor fused into cultures that are not ours.
然后他告诉四岁的孩子 强尼 我要给你一颗棉花糖 给你十五分钟
And he would tell the child, a four year old kid, Johnny, I am going to leave you here with a marshmallow for 15 minutes.
应使未来的儿童不再忍受这个世纪已经强加或正在强加给儿童的残酷的暴行和苦难 这是大家共同的耻辱
The world must refuse to inflict upon new generations the atrocities and cruel deprivations that the current century had inflicted and continued to inflict on children in all parts of the world, to its collective shame.
我灌他喝伏特加, 然后把蜡烛放在他手上 还给了个苹果给他吃,他开心得要死
I gave him a shot of vodka, a candle in his hand, an apple to eat, and he was happy.
我不是他们的人 他们强迫我加入的
I am not one of these men! They forced me to join them.
意图强迫他参加军团拳击赛
to force the soldier to join the interregiment boxing team.
这是荷兰政府对这个问题给予并将继续加以广泛强调的结果
This is a result of the broad emphasis the Dutch Government places and will continue to place on this issue.
它们决定分拨资源给这些协会以加强其活动,这一点值得支持
Their decision to allocate funding to these organizations in order to strengthen their activities should be supported.
强调要求加强联合国同各国议会联盟间现有的合作,并给这种合作提供新的适当 框架,
Stressing its desire to strengthen existing cooperation between the United Nations and the Inter Parliamentary Union and of giving it a new and adequate framework,
他们抽完你 我给他们一些伏特加 他们就会继续
They lash you, then we give them some vodka and they begin again.
他们给了他一个动力装置 强大到足以恢复 所有人类工业
They gave him a power unit strong enough to set all human industry in motion again.
其他与会者主张加强国家立法
EITI could also extend to cover transparency in corporate revenues gained from extractive operations.
他支持加强国际犯罪预防中心
He supported the proposal to strengthen the Centre for International Crime Prevention.
他强调美国代表团在尽全力确保及时发给签证
He stressed that the Mission was doing its utmost to ensure that visas were delivered on time.
没什么强盗 他带着急件给这次进攻的指挥官Golz
He bears a dispatch for General Golz who commands the attack.

 

相关搜索 : 强加给 - 强加给你 - 强加给你 - 强加给你 - 他是强加 - 强加给社会 - 他们被强加 - 给他 - 他给 - 他给 - 他给 - 他给 - 给他 - 给他