"强大的国际背景"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

强大的国际背景 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

国际移徙组织背景文件
IOM Background Documentation
三. 2005年国际支助海地的背景
Context for international support to Haiti in 2005
有关国际军备控制活动的背景
Background of pertinent international arms control activities
1. 表明国际关切的问题 国际法律行动的背景
1. Indications of international concern the context for international legal initiatives
A. 国际审查会议的Background to the international meeting背景情况
Background to the International Meeting
大标题背景色
Headline background color
它在国际合作和伙伴关系背景下的一体化能够刺激发展进程并增强其效果
Its integration within an international cooperation and partnership context was capable of activating the development process and enhancing its results.
11. 根据上述背景 对利比里亚的国际援助旨在促进建立和加强持续发展的基础
11. Against the background described above, international assistance to Liberia has sought to contribute towards creating and strengthening the bedrock on which sustainable development could be built.
一 重大背景情况
I. SUBSTANTIVE BACKGROUND 4 12 3
27. 在这种背景下 国际社会的作用首先是支持和加强地方 国家和区域的灾害管理能力
In this context, the role of the international community is first and foremost to support and strengthen local, national and regional capacities for disaster management.
第二章章 背景 针对受害者采取的重要国际行动
Chapter II. Background significant international action addressing victims
在打击腐败和强化国际反腐合作的背景下 科威特部长级会议批准了 联合国反腐败公约
In the context of the fight against corruption and the strengthening of international cooperation in that area, the Council of Ministers of Kuwait had decided to ratify the United Nations Convention against Corruption.
Cécil Reinhardt强调指出 她个人发展的关键因素是与背景相同或其他背景的人进行交往
Cécile Reinhardt highlighted that the key factor for her personal development had been the interaction with people from her own as well as other backgrounds.
全球背景和组织背景的变化
Changes in the global and organizational context
二 历史与背景 强占理论的影响 14 24 5
II. HISTORY AND BACKGROUND IMPACT OF THE DOCTRINES OF DISPOSSESSION 14 24 6
社會背景和環境背景是真實的
THE SOCIAL AND ENVIRONMENTAL CONTEXT IS REAL.
3. 本国发展背景
Development context
在 第二个铲除殖民主义国际十年 的背景下 特别委员会应当加强工作 加速结束殖民主义
In the context of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, the Special Committee should intensify its efforts to bring a speedy end to colonialism.
背景色 此处为默认的背景选择颜色
Background Behind this door lays the ability to choose a custom default background.
一 与东道国的合作背景
Background of cooperation with the host country
背景色 背景色是默认显示在文字后面的颜色 背景图片覆盖该选项
Background This background color is the one displayed behind the text by default. A background image will override this.
二. 历史背景和组织背景 4 7 5
II. Historical and organizational context
背景对于一个前景来说是背景但本身又是一个前景
The background to one is the other.
29. 国际法委员会在强调个人权利和利益时,大大背离了国际法是国内法主要范围的传统观点
29. In emphasizing the rights and interests of individuals, the Commission had departed considerably from the traditional view of nationality law as a primary domain of internal law.
找不到最大的行军 X 值 没有背景
Cannot find Max X for sprite no background!
找不到最大的行军 Y 值 没有背景
Cannot find Max Y for sprite no background!
背景
Do you really want to delete the display?
背景
Background
背景
Bg
背景
Background
背景
Fill background
背景
background
背景
Select a Background
5. 强调必须保护由各国和各国人民组成的国际社会的丰富性和多样性 并强调在加强人权领域的国际合作方面 必须尊重民族和地域特征以及各国的历史 文化和宗教背景
Stresses the importance of preserving the rich and diverse nature of the international community of nations and peoples, as well as respect for national and regional particularities and various historical, cultural and religious backgrounds, in the enhancement of international cooperation in the field of human rights
5. 强调必须保护由各国和各国人民组成的国际社会的丰富性和多样性 并强调在加强人权领域的国际合作方面 必须尊重民族和地域特征以及各国的历史 文化和宗教背景
Stresses the importance of preserving the rich and diverse nature of the international community of nations and peoples, as well as respect for national and regional particularities and various historical, cultural and religious backgrounds, in the enhancement of international cooperation in the field of human rights
5. 强调必须保护由各国和各国人民组成的国际社会的丰富性和多样性 并强调在加强人权领域的国际合作方面 必须尊重民族和地域特征以及各国的历史 文化和宗教背景
(c) The right of every human person and all peoples to development, as a universal and inalienable right and an integral part of fundamental human rights
18. 虽然1994年 公约 提供了重要的保护措施 但是在以前未知的暴力形式的国际背景下 需要加强该 公约
While the 1994 Convention afforded significant protections, it needed to be reinforced in an international context characterized by heretofore unknown forms of violence.
我着重介绍报告中建议的司法和非司法机制 及其国内和国际背景
I will focus my remarks on the judicial and non judicial mechanisms that have been recommended and place them in their national and international contexts.
可选的背景
Alternate Background
研究的背景
Background to the study
背景和目的
Background and purpose
5. 强调必须保留由各国和各国人民组成的国际社会所具有的丰富多样性 在加强人权领域的国际合作时必须尊重国家和区域的特征及各种历史 文化和宗教背景
5. Stresses the importance of preserving the rich and diverse nature of the international community of nations and peoples, as well as respect for national and regional particularities and various historical, cultural and religious backgrounds in the enhancement of international cooperation in the field of human rights
5. 强调必须保留由各国和各国人民组成的国际社会所具有的丰富多样性 在加强人权领域的国际合作时必须尊重国家和区域的特点及各种历史 文化和宗教背景
5. Stresses the importance of preserving the rich and diverse nature of the international community of nations and peoples, as well as respect for national and regional particularities and various historical, cultural and religious backgrounds in the enhancement of international cooperation in the field of human rights
背景设置有如真正夜空般大小
And it's at the scale of the night sky.
一. 背景
The present document contains an account of the steps taken by UNDP to address the recommendations made by the United Nations Board of Auditors (BOA) and documented in the report of the Board of Auditors, in connection with the financial report and audited financial statements of UNDP for the 2002 2003 biennium (A 59 5 Add.1).

 

相关搜索 : 国际背景 - 我的国际背景 - 具有国际背景 - 大的背景 - 强大的科研背景 - 强大的数学背景 - 强大的理论背景 - 强大的技术背景 - 强大的教育背景 - 强大的销售背景 - 强大的工程背景 - 国家背景 - 德国背景 - 德国背景