"形式基础"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

形式基础 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

形式上 法院在平等的基础上对待妇女
Formally, women are treated on the basis of equality in the courts.
9. 除借贷外 还以股本形式为基础结构项目提供资本
In addition to debt, capital is also provided to infrastructure projects in the form of equity.
社区基础设施将以基于成本分摊的补助金形式支持小规模社区基础设施子项目 以提高穷人的生活质量
Community infrastructure will support, in the form of grants on a cost sharing basis, small scale community infrastructure sub projects to improve the quality of life of the poor.
他希望这种形式能够为今后更有意义和认真的讨论奠定基础
He hoped that such a format would prepare the ground for more meaningful and businesslike sessions in future.
C. 投资于有形基础设施
C. Investing in physical infrastructure
私人通过各种形式参与公共基础结构项目的好处是显而易见的
The benefits of various types of private financing for public infrastructure projects were evident.
目的是同各代表进行公开讨论 在不拘形式的基础同他们相互接触
The intention was to undertake an open discussion with delegates and interact on a less formal basis with them.
因此你可以将人类学习的模式 从理论假设的形式 变为以数据为基础的形式, 这是一种,比方说,已经变革生物科学的转型
So you can turn the study of human learning from the hypothesis driven mode to the data driven mode, a transformation that, for example, has revolutionized biology.
协调和执行活动的基础,并可通过其他国际合作形式进一步加以加强
Such initiatives should serve as a platform for studying, coordinating and implementing activities on a continuous basis, and could be further reinforced through other forms of international cooperation
这些保护形式反映了在良好制定的立法基础上有利于土著人的官方政策
These forms of protection are the expression of an official policy in favour of Aboriginals, based on well developed legislation.
政府也在战略性地考虑告便支出模式 从有形基础设施 如道路和建筑 转向无形资产 如教育和研发
Governments, too, should think strategically about shifting their spending away from tangible infrastructure like roads and buildings, and toward intangibles like education and research and development.
做好宣讲 让全社会形成共识 形成更好的思想基础
Good presentation helps the whole society to reach a consensus and form a better ideological foundation.
每个公民都有权选择他或她的婚姻形式 而这种选择往往是以宗教为基础的
Each citizen had the right to choose his or her form of marriage, usually on the basis of religion.
E.发展多式联运基础设施
A Strategy for Managing Globalization
E 发展多式联运基础设施
E. Development of intermodal transport infrastructure
该委员会认为 消除对妇女一切形式歧视公约 第5a条为第三个目标奠定了基础
The Committee held that Article 5a CEDAW provides a foundation for this third objective.
一般来说 本指南所包括的交易涉及预定供公众使用或为公众生产某种形式的商品或提供某种形式的服务的基础结构设施
Generally, the transactions covered by the Guide relate to infrastructure facilities that are destined to be used by the public or that generate some form of commodity or provide some form of service to the public.
43. 建议单独用一节论述经常向私人融资基础结构设施项目提供的其他支助形式
It is proposed to deal in a separate section with other forms of support that are often provided to privately financed infrastructure projects.
(b) 南南工业贸易 技术和投资流动是否会重新形成以比较优势为基础的工业化模式
(b) Will South South industrial trade, technology and investment flows reshape the pattern of industrialization based on comparative advantages?
广东城乡居民基本养老保险实行基础养老金与个人账户养老金相结合的待遇形式 其中基础养老金由政府全额支付 所需资金由各级财政分担
Guangdong's basic endowment insurance system for urban and rural residents is comprised of a primary endowment insurance fund and a personal account endowment insurance fund. The primary endowment insurance fund was jointly paid by governments at all levels.
然后 这个经验可以形成普遍原则的基础
This experience could then form the basis for universal principles.
这也仍然是我们的承诺 我们将在这些承诺的基础上 继续为各种形式的伙伴关系服务
These remain our commitments on the basis of these commitments we remain open to a variety of partnerships.
㈡ 在颁布国资金和基础设施能力许可的情况下 将通知以电子形式储存在计算机数据库
(ii) If the financial and infrastructural capacity of the enacting State permits, notices are stored in electronic form in a computer database
这种组合是以旧的模式为基础的
And it is based on an old model.
第三 关于国家责任的未来文书的形式问题 应持一种灵活态度 因为所有与国家责任有关的规则都涉及国际法的基础 因此应当加强这个基础
Third, a flexible approach should be taken as far as the format of a future instrument on State responsibility was concerned, since all rules on State responsibility touched upon the basis of international law and should therefore strengthen it.
以这些条约为基础通常可能形成永久法律
The intention to create permanent law can usually be inferred in the case of these treaties.
定义 这是就业合同的基本形式
(b) Definition This is the basic form of employment contract.
当代形式奴隶制问题自愿基金
VOLUNTARY FUND ON CONTEMPORARY FORMS OF SLAVERY
美国鼓励各国在地球观测系统框架内行动 在其现存 具有希望 多边形式基础上继续努力
The United States encourages all nations to operate within the GEOSS framework, building on its existing, promising, multilateral format.
11. 有时上述所有交易及其他可能形式的私人融资基础结构项目都用首字母 quot BOT quot 统称
Sometimes all of the above transactions and other possible forms of privately financed infrastructure projects are generally referred to with the acronym BOT .
A. 旨在克服有形基础设施瓶颈的措施 34 35 19
A. Measures designed to overcome physical infrastructure bottlenecks
土著儿童有权在与国家社会其他成员同样的基础上获得国家各种级别和各种形式的教育
Indigenous children have the right to all levels and forms of education of the State on the same basis as other members of the national community.
土著儿童有权在与国家社会其他成员同样的基础上获得国家各种级别和各种形式的教育
Indigenous children have the right to all levels and forms of education of the State on the same basis as the other members of the national community.
据德国主管部门说 必须实际存在一个既有精神基础又有外部表现形式的宗教或宗教群体
According to the German authorities, there must in fact be a religion or a religious community characterized by a spiritual basis and its external manifestation.
前者包括开辟市场所需的有形基础设施和信息技术基础设施 以保证在市场上的竞争
The former relate to the physical and information technology infrastructure necessary to tap, and deliver competitively to, markets.
9. 类似的安排是 quot 设计 建设 融资 运营 quot DBFO 形式 这也导致私营部门的基础结构设施的所有权 但在这种形式中 私营部门另外还承担设计该设施的责任
A similar arrangement is the design build finance operate (DBFO) modality, which also entails ownership of the infrastructure facility by the private sector, and in which the private sector assumes the additional responsibility for the design of the facility.
因此 迫切需要建立一个以一般分摊会费为形式的适当财务基础 对此 应给予进一步考虑 即使这种分摊是以尽可能最多的国家作出短期的承诺为基础
Increased consideration should accordingly be given to the imperative need to establish an adequate financial foundation in the form of general funding of an assessed nature, even if based on the short term commitment of as many countries as possible.
后者有利于鼓励向发展中国家的工业 基础设施项目和资源管理保护(如提高由森林带来的碳隔离服务)转让以市场为基础的形式的技术和技能
The latter provides an incentive to market based forms of technology and skills transfer both for industrial infrastructural projects and resource management preservation (e.g. enhancing the carbon sequestration service rendered by tropical forests, natural rubber plantations and other commercial tree crops) in developing countries.
这些与会者认为 这些内容可以形成定义的基础
Those elements, according to that view, could form the basis for a definition.
在2001 2002学年 这些机构接收了525 232名学生 这些学生需要特殊教育和各种形式的初始和基础教育
During the 2001 2002 school cycle these services reached 525,232 students needing special education and the various forms of initial and basic education.
但是,许多城市正在出现增长 生产 消费 土地使用 人口流动及其有形基础设施恶化的种种有害模式
Yet many cities are witnessing harmful patterns of growth, production and consumption, land use, mobility and degradation of their physical infrastructure.
提供支助的形式是咨询服务及帮助进行国家能力建设 推动旨在加强国家信息基础设施的努力
Support is provided through advisory services and contributions to national capacity building, which help to facilitate efforts to strengthen NIIs.
服务提供者流动的形式是医疗队根据合同 按照援助计划和在严格的商业基础上前往国外工作
The movement of suppliers of services takes the form of health teams working abroad on contract both in the framework of aid programmes and on a strictly commercial basis.
让我给出第三个基础理由 中国式的国家
Or let me give you my third building block, the Chinese state.
我们认为 可以在这些原则的基础上形成协商一致
We believe that consensus can be built on the basis of those principles.

 

相关搜索 : 基础形式 - 条形基础 - 基础形状 - 形成基础 - 桶形基础 - 形成基础 - 条形基础 - 形成基础 - 吸力式桶形基础 - 基础公式 - 形成的基础 - 形成了基础 - 形成了基础 - 形成的基础