"待拉紧"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
待拉紧 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
你一直在紧紧的拉着 | You've been pushing hard. |
我想我待在那会很紧张 | I think I'll stay here and be nervous. Good luck. |
不要紧 我待会再试 谢谢 | Never mind. I'll try later. Thank you. |
现在赶紧点 丹 待会儿再见 | There, now go on, Dan, I'll see you later. |
所有人员待命 行动代号是 紧急 | All units stand by for code word. Code word is imminent . |
那就拉紧急刹车 | Pull the emergency brake. |
嘿 为什么拉紧急刹车 | Heel! Why did you pull the communication cord? |
试着正确看待它 你是个高度紧张的姑娘 | Try and get this into its right perspective. You're a highly strung girl. |
吉拉蒂尼懂得等待 | Gilardini knew how to wait |
求 你 待 他 們如待 米甸 如在 基順河 待 西西拉 和 耶賓一樣 | Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon |
求 你 待 他 們 如 待 米 甸 如 在 基 順 河 待 西 西 拉 和 耶 賓 一 樣 | Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon |
求 你 待 他 們如待 米甸 如在 基順河 待 西西拉 和 耶賓一樣 | Do unto them as unto the Midianites as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison |
求 你 待 他 們 如 待 米 甸 如 在 基 順 河 待 西 西 拉 和 耶 賓 一 樣 | Do unto them as unto the Midianites as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison |
诺奇拉斯号多谢款待 | Thanks for dinner! |
拉我上去 别大叫 我会紧张 | Pull me up! |
不要拉桥 以保持它们紧实 | Keep the bridles tight without pulling them. |
我们连接如此紧密 我们必须像所有的行为都 对待自己一样去对待大家 | We are so connected that we must treat each other as if an action toward you is an action toward myself. |
阿富汗 紧急医疗援助 在赫拉特省提供紧急教育援助 | (Afghanistan) emergency medical aid emergency educational assistance in Herat province. |
不行 待在原地别动 宝拉 | No. Stay there, Paula. |
我们被告知要等待 拉西 | We were told to wait, Rash. |
向蒙特塞拉特提供紧急援助 | Emergency assistance to Montserrat |
可以帮我拉紧后面的带子吗 | Would you mind fastening my straps? |
凡是交情经过考验的朋友们 就该把他们紧紧地拉在身边 | Those friends thou hast, and their adoption tried, grapple them to thy soul with hoops of steel. |
谢谢 布拉德先生 待会儿见 | Thank you, Mr. Bullard. |
舒拉一定優待你 先給你來 | For you, Shura will fix something up. You won't have to wait. |
人们等待着我们拿出解决紧迫的发展问题的办法 | People are waiting for our solutions to the pressing problems of development. |
并不要你像对待克莉奥帕特拉一样待我 Cleopatra 埃及艳后 | Not if you served me Cleopatra on a plate. |
拇指抽动 不是紧张就是肌肉拉伤 | A twitch in a thumb, a nerve or a muscle. |
马吉欧待会儿会去卡拉库瓦 | Look, Maggio's gonna be at the Kalakaua Inn later. |
芭芭拉 让我们单独待一会儿 | Barbara, let us alone for a minute. |
噢 莉 帮我 招待斯特拉特夫妇 | Mr and Mrs Strutt's glasses are kept brimming? |
亚伯拉罕等待神的旨意降临 | And Abraham waited upon the will of God. |
意大利和南斯拉夫在1926时 关系紧张 | Relations between italy and yugoslavia in 1926 were a bit strained. |
29. 应当采取紧急措施 给予小岛屿发展中国家特殊待遇 | Urgent measures should be undertaken to accord special treatment to small island developing States. |
这包括向易受害成年人提供住处的招待所及紧急庇护所 | This includes domiciliary hostels that provide housing for vulnerable adults and emergency shelters. |
认识到裁军谈判会议有一些紧迫和重要的问题有待谈判, | Recognizing that the Conference on Disarmament has a number of urgent and important issues for negotiations, |
58 26. 向马拉维提供紧急人道主义援助 | 58 26. Emergency humanitarian assistance to Malawi |
笑声 这时侯 父母们都拉紧他们的孩子 | At this point parents are, like, pulling their children close. |
4. 给予阿拉伯投资人最惠国待遇 | Grant Arab investors most favoured nation treatment. |
仍在等待伊拉克政府的相应照会 | The corresponding note of the Government of Iraq is still pending. |
那时我耐心地对待巴拉 这做对了 | When I was patient with Balla it was right. |
必须紧急制定立法 防止诊所和孤儿院对弱势人群进行虐待 | Legislation is urgently required to prevent abuse of vulnerable people in clinics and orphanages. |
quot 认识到裁军谈判会议有一些紧迫和重要的问题有待谈判 | Recognizing that the Conference on Disarmament has a number of urgent and important issues for negotiations, |
拉丁美洲预防犯罪和罪犯待遇研究 | ESCAPb Latin American Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders |
我的钢丝上有被拉紧的力度 但我都在平地上都能感触到那份紧张的气氛 | There was tension in my wire, but I also could feel tension on the ground. |
相关搜索 : 拉紧 - 拉紧 - 拉紧 - 拉紧 - 拉紧 - 拉紧 - 拉紧 - 拉紧 - 拉紧线 - 拉紧头 - 拉紧乳 - 拉紧杆 - 拉紧架 - 拉紧套