"德国公证行为"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
你为雷蒙德做的公证 不是拉库卞 | You notarised a Bill of Sale for Reynolds, not Rakubian. |
六月 在美国法官发现默克公司存在违法行为 包括作伪证和其他不道德行为之后 吉列德免于支付因吉利德的畅销药品索非布韦和哈沃尼侵犯默克公司的两项专利而产生的2亿美元赔偿款 | In June, Gilead was freed from paying up 200 million in damages for infringing two Merck patents related to Gilead's blockbuster drugs Sovaldi and Harvoni, after a U.S. judge found a pattern of misconduct by Merck including lying under oath and other unethical practices. |
我的意思是我们没有证据 证明兰德尔为英国工作啊 | Well, I mean we've no proof that Randall's working for England. |
认为为了使该组织迅速有效地运作,该组织视察员使用联合国通行证作为公务旅行证件至关重要, | Considering it essential to the prompt and effective functioning of the organization that its inspectors be able to use the United Nations laissez passer as an official travel document, |
孟加拉国认为 为了保证 公约 的有效执行 各国务必及时提出它们的报告 应该设置一个考虑国家形势和愿望的国家机构以保证 公约 的执行 并应该保证国家以及国际范围内有效进行协调 以不断提高认识并促进 公约 的有效执行 | In order to ensure effective implementation of the Convention, States should submit their reports on time and establish national implementation mechanisms that reflected national situations and aspirations, and also engage in effective networking at the national and global levels with a view to increasing awareness and promoting effective implementation of the Convention. |
当公诉方证人需在另一国的法院上作证时 各国应为将其交给要求进行此种作证的国家而提供便利 | When a state witness is required to testify before the court of another country, States shall facilitate his or her transfer to the State requiring such testimony. |
第一 条 为了 加强 对 证券 公司 的 监督 管理 , 规范 证券 公司 的 行为 , 防范 证券 公司 的 风险 , 保护 客户 的 合法 权益 和 社会 公共 利益 , 促进 证券业 健康 发展 , 根据 中华人民共和国 公司法 ( 以下 简称 公司法 ) , 中华人民共和国 证券 法 ( 以下 简称 证券 法 ) , 制定 本 条例 . | Article 1 This Regulation is formulated with the purpose of strengthening supervision and administration of securities firms, standardize their behaviors, prevent their risks, protect legal rights and interests of customers, and promote healthy development of the securities industry according to the Company Law of People s Republic of China (hereinafter referred to as the Company Law) and the Securities Law of People s Republic of China (hereinafter referred to as the Securities Law). |
第八 条 中国 证监会 依法 对 上市 公司 重大 资产 重组 行为 进行 监管 . | Article 8 The CSRC shall supervise material assets reorganization of listed companies according to the law. |
76. 行政协商会主席指出委员会对德国和美国联邦公务员报酬总额比较证实美国公务员的薪酬已不再是最高薪的 | 76. The Chairman of CCAQ noted that the total compensation comparison between the German and the United States federal civil services confirmed that the United States was no longer the highest paying civil service. |
72. 德意志联邦共和国基本法 第十九条第4款通过诉讼权保证了不受公共当局的任何行为所伤害的法律保护权 | Article 19, paragraph 4, of the Basic Law of the Federal Republic of Germany guarantees the right to legal protection against any act performed by the public authorities, through the right of action. |
德国政府答复说 德国已于1995年7月成为巴塞尔公约的缔约国 | In its reply, the Government of Germany stated that since July 1995 Germany has been a Contracting Party to the Basel Convention. |
德国警方证实 警方在多特蒙德 杜伊斯堡和希尔德斯海姆3个城市进行突击搜查 | The German police confirmed that they had raided Dortmund, Duisburg and Hildesheim. |
与来自德国财政部的顾问合作 进行了四次国际招标 与此同时 私有化机构制定了一项以私有化凭证为基础的公开私有化方案 | The respective application has to be accompanied by the court judgement confirming the right of inheritance or the testament with the note on its entry into force. |
会员国保证它们为促进本宣言而采取的行动将只限于其本国领 土内或只限于其本国公民从事的行为, 并保证不颁布旨在具有治外 | Member States undertake that actions taken by them in furtherance of this Declaration will be confined to their own territory or to acts committed by their own citizens and further undertake to refrain from enacting legislation which purports to have extra territorial effect. quot |
第四十三 条 证券 公司 从事 证券 自营 业务 , 不得 有 下列 行为 | Article 43 The securities firm shall not have the following behavior while being engaged in self run securities business |
国务院 证券 监督 管理 机构 为 查清 证券 公司 的 业务 情况 , 财务 状况 , 经 国务院 证券 监督 管理 机构 负责人 批准 , 可以 查询 证券 公司 及 与 证券 公司 有 控股 或者 实际 控制 关系 企业 的 银行 账户 . | The securities regulatory agency under the State Council can enquire the bank accounts of a securities firm and enterprises controlled or actually controlled by the securities firm with approval of a person responsible of the securities regulatory agency under the State Council with a view to make a thorough investigation of business and financial status of the securities firm. |
联合国销售公约 1980年 文本为德文 封面纵行中也有英文和法文 | Text of United Nations Sales Convention (1980) in German, and also in English and French on facing columns. |
今年夏天早些时候 这些问题在德国宪法法院做了两天的听证 很快 德国宪法法院就将做出裁决 如果它认为OMT与德国宪法不符 可能强迫德国央行退出参与 甚至迫使欧洲央行取消OMT | Earlier this summer, these issues were the subject of two days of hearings before Germany s Constitutional Court, which will issue its ruling shortly. If it finds that the OMT program is inconsistent with the German Constitution, it could force the Bundesbank to withhold its participation. |
只有在证词被认为损害联邦或一个德国州的利益或可能严重危害或大大妨碍履行公共责任时 才能拒绝上述同意的事 | Consent might only be refused if the testimony was regarded as detrimental to the well being of the Federation or of a German Land (state), or would seriously jeopardize or considerably impede the performance of public duties. |
第七十六 条 证券 交易所 应当 对 证券 公司 证券 自营 账户 和 证券 资产 管理 账户 的 交易 行为 进行 实时 监控 | Article 76 A securities firm shall undertake real time monitoring on trading behaviors of its self operation accounts and portfolio management accounts. |
第四十六 条 证券 公司 从事 证券 资产 管理 业务 , 不得 有 下列 行为 | Article 46 A securities firm engaged in securities assets management business shall not have the following act |
作为菲德士的代理人 提出证据 | I beg to put in for analysis to the esteemed tribunal very serious witness. |
缔约国应当避免任何骚扰或恫吓记者的行为 并保证 其法律和行为充分履行 公约 第十九条的规定 | The State party should avoid any harassment or intimidation of journalists and ensure that its legislation and practice give full effect to the requirements of article 19 of the Covenant. |
为了佐证提交人认为审理不公正的观点 他援引了国际上和国内对首席法官行为的一些关注 | In support of the author's view that the trial was unfair he refers to international and national concern regarding the conduct of the Chief Justice. |
4 75. 委员会获悉,美国和德国公务员报酬总额的比较结果表明1998年德国公务员薪酬总体情况为美国联邦公务员的108.5 | 75. The Commission was informed of the result of the total compensation comparison between the United States and the German civil service, which showed that for 1998, the German remuneration package was 108.5 per cent of that of the United States federal civil service. |
查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权 | Subscription to Airway and Flight Information data from Jeppesen of Germany. |
1994年 德国工会联合会的成员的人数达9,786,373人 德国领薪雇员联盟的人数为520,709人 德国公务员协会的人数为1,089,213人 德国基督教工会联合会的人数为306,481人 | In 1994 the number of members amounted to 9,786,373 in the DGB unions, to 520,709 in the DAG, to 1,089,213 in the DBB and to 306,481 in the CGB. |
我的良心会为我作证 斯彭德夫人 | My conscience will be my witness, Mrs. Spender. |
第二十三 条 证券 公司 设 合规 负责人 , 对 证券 公司 经营 管理 行为 的 合法 合 规 性 进行 审查 , 监督 或者 检查 . | Article 23 The securities firm should set up responsible person for regulatory compliance to audit, supervise or check legal and regulatory compliance of management behavior of securities firm. |
g 从1990年10月3日开始,德意志民主共和国(于1980年7月9日批准 公约 和德意志联邦共和国(于1985年7月10日批准 公约 )统一成为一个主权国家,在联合国内以 quot 德国 quot 名义行事 | g With effect from 3 October 1990, the German Democratic Republic (which ratified the Convention on 9 July 1980) and the Federal Republic of Germany (which ratified the Convention on 10 July 1985) united to form one sovereign State, which acts in the United Nations under the designation of Germany . |
g 从1990年10月3日起,德意志民主共和国(于1980年7月9日批准公约)和德意志联邦共和国(于1985年7月10日批准公约统一成为单一主权国家,在联合国内以 quot 德国 quot 名义行事 | g With effect from 3 October 1990, the German Democratic Republic (which ratified the Convention on 9 July 1980) and the Federal Republic of Germany (which ratified the Convention on 10 July 1985) united to form one sovereign State, which acts in the United Nations under the designation Germany . |
为此目的 自1996年4月以来 该委员会与侵犯人权行为受害者和见证人举行公开听证会 并自1996年10月以来 与指称应对这种侵权行为负责者举行听证会 | To that end, the Commission had been holding public hearings since April 1996 with victims of and witnesses to human rights violations and, since October 1996, with those allegedly responsible for such violations. |
减少的排放量由瑞士通用公证行进行了核证 | The emission reductions were verified by the Société générale de surveillance. |
为了在德国宪法法庭听证会上辩解其合法性 欧洲央行本身指出 OMT计划的功效没有很多人想象的那样好 尽管德国政府德国政府坚称裁决欧洲央行方案的合法性绝非德国法庭的责任 但市场在拭目以待 | To defend its legality in hearings before Germany s Constitutional Court, the ECB itself has argued that the OMT program is a less potent instrument than many believe. Although the German government has been adamant that it is not a German court s role to rule on the legality of ECB instruments, markets have taken note. |
(a) 显示德国公务员的报酬总额为目前比较国的108.5 | (a) The total compensation comparison showed that the German civil service was 108.5 per cent of that of the current comparator |
第三十九 条 证券 经纪人 应当 遵守 证券 公司 从业 人员 的 管理 规定 , 其 在 证券 公司 授权 范围 内 的 行为 , 由 证券 公司 依法 承担 相应 的 法律 责任 超出 授权 范围 的 行为 , 证券 经纪人 应当 依法 承担 相应 的 法律 责任 . | The legal responsibility of his behavior within authorized scope of the securities firm should be taken by the securities firm and the legal responsibility of any behavior outside authorized scope should be taken by securities brokers. |
身份证上可提及国名,作为公民身份的标志 | The name of the country may be placed on identity documents as a sign of citizenship. |
除德语外 索布族语也被接受为德 索地区公共当局和行政机构的用语 | Apart from German the Sorbian language is an accepted language with public authorities and administrative bodies in the German Sorbian areas. |
联合国国际药物管制规划署每一位官员应向执行主任负责保证在其担任公职期间行为端正 | Every official of the United Nations International Drug Control Programme is responsible to the Executive Director for the regularity of the actions taken by him or her in the course of his or her official duties. |
在德国,作为普通的商业公司,合作社与其他商业公司竞争 | As normal commercial companies, cooperatives in Germany compete with other commercial companies. |
缔约国认为 对开小差进行监禁和其他刑事惩罚的危险本身并不能证明违反 公约 第3条 因为这些是大部分 公约 缔约国对普通犯罪行为进行法律惩罚的估定 | The State party considers that the danger of imprisonment and other criminal penalties for desertion does not in itself establish a violation of article 3 of the Convention since these are the legal punishments for an ordinary offence in the estimation of most States parties to the Convention. |
德国反对欧盟委员会提出的新银行清算机制 并将其立场描述为试图保护德国纳税人 以此赢得国内的道义和政治支持 为何德国蚂蚁要为南欧蚂蚱掏腰包 事实上 德国的立场是其反竞争行为的画皮 德国政府因此可以补贴德国银行和产业界 而出钱的则是其他所有人 包括德国纳税人 | Germany opposes the new bank resolution mechanism proposed by the European Commission, generating moral and political support at home by portraying its stance as an effort to protect German taxpayers Why should the German ants pay for the southern European grasshoppers? In fact, Germany s position is a ploy to hide its anticompetitive behavior, whereby the government subsidizes German banks and industry at the expense of everyone else including German taxpayers. |
洛克希德 马丁国际宇宙通信组织部署的卫星将是由洛克希德 马丁导弹和航天公司建造的经过飞行验证的高性能A 2100型航天器 | The satellites deployed by LMI would be flight proven, high performance A2100 spacecraft, built by Lockheed Martin Missiles amp Space. |
如出一辙的冲动似乎也左右了意大利对Autostrade公司 西班牙对Endesa公司 波兰对银行业和瑞典前首相对沃尔沃公司的政策 德国对 入侵者 的戒惧¾比如拨款支持德国证券交易所 或是英国大张旗鼓地捍卫伦敦证交所相对于美国的独立性 背后也隐藏着同样的原因 | The same impulse appears to be at work behind Italy s policy on Autostrade, Spain s on Endesa, Poland s on its banking sector, the former Swedish Prime Minister s on Volvo, German unease about locust like funds on Deutsche Börse, or the United Kingdom s ever louder defense of the London Stock Exchange s independence from the United States. |
国民身份证是由国民身份证股发行 该股属于国民身份司 总理办公室 的权限范围 | All persons aged 18 and over who are citizens of Mauritius have to apply for a National Identity Card. |
相关搜索 : 公证行为 - 公证行为 - 公证行为 - 公证行为 - 公证行为 - 为德国 - 德行为 - 德国商业行为 - 德国企业行为 - 德国改造行为 - 德国共管行为 - 签证德国 - 德国签证