"必须已经抵达"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
必须已经抵达 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我已抵达 | I have arrived. |
各国必须努力保持已经达到的环境保护水平 | States must strive to maintain the level of environmental protection they have achieved. |
我必须抵抗... | I must resist... |
我们已抵达 | We have arrived. |
当他的部队抵达时 我们已经完成革命了 | When his troops arrive, they'll find the job already done. |
请各位注意 第二局比赛的马匹已经抵达 | Your attention, please. The horses are now on the track for the second race... |
我已经将你们的僵局转达给我的委托人... ...但恐怕他坚持... ...合同必须兑现 必须付费 | Well, now, I have conveyed the news of your deadlock to my principal... but unfortunately he does insist... that the contract must be honoured and his fee paid. |
我们必须抵制变化 | And we have to resist to the changes. |
已抵达卡萨布兰卡 | There is a man arrived in Casablanca on his way to America. |
我们的补给船已经在海上了, 预计明晚就能抵达. | Our supply convoy, already at sea, will arrive here tomorrow night. |
我们已经到达一个阶段 必须以有效裁军的必要性来平衡对不扩散的呼吁 | We have reached a stage where we must balance the call for non proliferation with the need for effective disarmament. |
据悉 目前已经有6000名军人抵达里约为奥运安保服务 | It is reported that 6,000 soldiers have arrived in Rio and provided security services for the Olympics. |
它插在腰间 你必须 抵住脚 | It's pushed in the belly, and you have to push down with your foot. |
我必须说 你已经很成功了 | I must say, you've been very successful. |
孟加拉江河部队已经抵达任务区 正在向马拉卡尔进发 | The Bangladeshi riverine unit has arrived in the Mission area and is being moved forward to Malakal. |
1994年7月开始 120万卢旺达难民抵达扎伊尔 给本来已经动乱的局势火上加油 | The arrival in Zaire of 1.2 million Rwandan refugees beginning in July 1994 fuelled an already violent situation. |
与此同时 必须解决灭绝种族幸存者和最近抵达返回难民之间的财产冲突 | At the same time, it is crucial that property conflicts between genocide survivors and newly arrived returnees are addressed. |
但是城市已经沦陷 我们必须走了 | But the city's occupied already. We must go! |
结果仍必须从维持和平经费中互借,以抵销经常预算赤字,与此同时经费水平下降 | As a result the need to cross borrow from peacekeeping funds to cover regular budget deficits persists, as the level of funds decline. Annex |
海关和税务部必须在运载火器和弹药的船只或飞机抵达之前发出事先通知 | The Customs and Excise Department must be given prior notice of any ship or aircraft transporting firearms and ammunition prior to its arrival. |
如果说在这方面已经取得了一些进步的话 还必须经受实践的考验以达到实质性的进展 | While some advances had been made in that regard, there was a need to go beyond the consideration of the form of operational activities and to focus on their substance. |
除了已经采取的主动行动外 我们现在必须确定哪些建议可能达成协商一致 | In addition to the initiatives already undertaken, we must now determine what proposals might be able to command a consensus. |
这种合作已经存在 它必须继续下去 | Such cooperation already exists it needs to continue. |
我们已经介入 这一次必须完成工作 | We went in, and we must finish the job this time. |
之后 你必须把你的 脚抵着 把它弄出来 | Afterwards you have to put your foot down, to get it out. How do you know? |
我部打算强制规定所有维持和平行动成员都必须在抵达特派团时接受此类培训 | My department intends to make such training mandatory for all members of peacekeeping operations on arrival in a mission. |
范德舒伦堡先生最近已抵巴格达履任 | Mr. von der Schulenburg recently took up his duties in Baghdad. |
禁令必须涵盖实际已经生产出来的 已经成为储存的裂变材料 | The ban must include fissile material that has actually been produced and which now constitutes the stockpile of this material. |
该经济共同体还在刚果民主共和国北部建设一条运输线 先 经公路 穿越布卡武抵达基桑加尼 然后 经水道 抵达金沙萨 接着再 经铁路和公路 抵达马塔迪 从而通往大西洋 | The development of a northern Democratic Republic of the Congo route to the Atlantic Ocean passing through Bukavu to Kisangani (by road), then to Kinshasa (by waterway) and on to Matadi (by rail road) has been also pursued by the Economic Community. |
(e) 旅行人员经一整天工作后,必须彻夜旅行,以便于次日早上或在抵达另一地点后立即继续工作,出席会议或提出文件 | (e) The traveller, after completing a full day of work, is required to travel through the night in order to resume work, attend meetings or present a paper at another location on the following morning or immediately upon arrival. |
现在技术已经大幅进步了 必须减小成本 | The technology is being further developed the cost has to be brought down. |
但是我们必须明白 我们已经非常幸运了 | But we have to understand that we've been incredibly lucky. |
必须保护已经对东帝汶投入的大量投资 | The large investment already made in Timor Leste must be protected. |
裁谈会已经确定了必须处理的关键议题 | The CD has already identified key subjects to be tackled. |
我们必须面对的事实是 我们已经失败了 | We must face the fact that we have failed. |
我们已经被逼到绝境了 必须要有所行动 | We're at the end of our rope. We got to make a move. |
为乌干达北部人民 同时为安抚整个国家 必须由国际刑事法院审判上帝抵抗军领导人 | It is of the utmost importance to the people of northern Uganda, as well as to the healing of the whole nation, that the leadership of the LRA be tried by the ICC. |
由于最不发达国家的经济规模 必须促进区域合作 | Given the lack of scale in LDCs' economies in general, promotion of regional cooperation was strongly recommended. |
它们还必须采取适当措施 达到目前已变化环境的要求 | They must also take adequate measures to meet the requirements of the current, changed environment. |
我们必须按时到达 | We must be in time. |
当然 各国必须尊重和履行已经作出的承诺 | Of course, all of us need to live up to and meet the commitments that we have taken on. |
我们必须保持和巩固已经取得的良好成果 | We need to preserve and consolidate the good results already obtained. |
为了取得这种贷款 凡感兴趣者必须本人向全国抵押银行或与全国抵押银行达成协议提供这种贷款的金融机构提出申请 | In order to obtain such loans, those interested must apply in person to the National Mortgage Bank or one of the financial institutions that grant loans of this kind under agreements with the National Mortgage Bank. |
3. 必须确保获得更多的资金 这些资金必须用来填补已经查明的供资缺口 | It is critical to ensure that increased funds are available and they address defined financing gaps. |
4月6日 又有22名议员抵达首都 意图是审查其同事已经开展的准备工作 | On 6 April, an additional 22 members of Parliament arrived in the capital with the intention of reviewing the preparations that their colleagues had undertaken. |
相关搜索 : 必须已经 - 已经抵达 - 已经抵达 - 已经抵达 - 必须是已经 - 已经抵达尚 - 已抵达 - 已抵达 - 必须已经完成 - 必须已经创建 - 必须到达 - 必须到达 - 必须送达 - 必须达到