"急性医疗"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
医疗 急救室 | Medical First Aid Room |
在医疗保健改革的前提下发展紧急医疗救助系统是改善服务可获得性的另一要素 | The aim is to optimise the structure of service providers, particularly focusing on ways in improving co ordination between the primary and secondary health care system, ensuring succession in the provision of services. |
急诊由准医疗人员决定 | Emergencies are determined by paramedical staff. |
所以 接受我医师的建议 我住进了我们大学医院的急性精神病治疗科 | So, with the advice of my physician, I had myself admitted to the acute care psychiatric unit of our university hospital. |
426. 1997年6月12日 医疗法 规定 人人享有接受紧急医疗的权利 | Health care financing The Law On Medical Treatment of June 12, 1997, states that anyone has the right to receive emergency medical care. |
该医院拥有处理各种医疗和外科急诊的设施 | The hospital has the facilities to deal with all acute medical and surgical conditions. |
一种源自美国的有管理的医疗 managed care 运动的新医疗形式最近凸显出采取全面方法治疗这些状况的重要性 最初的目标是削减成本 而如今的目标则是为新时期提供更合适的医疗 其选角条件是对许多疾病的长期医疗需要不同于针对急性病治疗的医疗组织形式 急性发作和昂贵的住院治疗可以通过为患者提供自我护理专家团队支持避免 | A new vision of health care, which has grown out of the US managed care movement, has recently heightened the relevance of embracing a comprehensive approach to treating these conditions. Originally intended to cut costs, the goal now is to provide more appropriate care for a new era, the premise being that long term care for many diseases requires forms of medical organization that are different from those geared toward acute care. |
农村妇女有权免费获得包括医疗知识和咨询在内的紧急医疗服务 | Rural women have the right to free emergency medical services and care, including information and counselling. |
改革的目标是 减少一般医疗组的数目 增加救护和事故应急医疗组的数目 以此改善紧急救护系统 | It is aimed to cut the number of general teams and increase the number of reanimation and accident teams, which should improve the rescue system in endangering life situations. |
阿富汗 紧急医疗援助 在赫拉特省提供紧急教育援助 | (Afghanistan) emergency medical aid emergency educational assistance in Herat province. |
72. 缔约国已将应急和持续的医疗照顾视为紧急救护和适当的医疗照顾 包括由合格人员施行外科手术 | The States Parties have come to see emergency and continuing medical care as being emergency first aid and adequate medical care including competent surgical management. |
联黎部队使用的医疗设备大多用于专业急救和基本治疗 | The medical equipment used by UNIFIL is used mostly for professional first aid and basic treatment. |
例如 以色列协调官员不断便利病人前往西岸和加沙地带及以色列的医院接受紧急或慢性病治疗 便利医疗人员和救护车移动 补充重要的医疗设备和物品 | For example, Israeli coordination officials continuously facilitate the movements of patients in need of urgent or chronic medical treatment to hospitals in the West Bank and Gaza Strip and in Israel, the movement of medical personnel and ambulances, and the replenishing of vital medical equipment and supplies. |
编列的经费用于支付部队的常设医疗和牙科设施不能提供治疗时,照顾和医疗受伤军事人员的医药开支费用和用于部队的紧急牙科治疗 | Provision is made for the cost of medical expenses arising from the care and treatment of injured military personnel and for emergency dental care of troops when treatment cannot be provided by the Force s established medical and dental facility. |
妇女可在全国的任何一个急救室接受无条件的紧急医疗援助 | The women can receive unconditional emergency medical aid at any of the emergency rooms in the country. |
㈠ 在工程处诊所向符合资格的难民提供预防 性和治疗性医疗服务并且补偿个人在公私 立医院接受医疗的部分费用 | (i) Provision of preventive and curative medical services to eligible refugees at UNWRA clinics and partial reimbursement of costs of treatment at government and private hospitals |
卫生组织还提供了紧急协调 分发了医疗器械 急救包及其他用品 | WHO provided emergency coordination and distributed medical equipment, emergency health kits and other supplies. |
目前正在进行的急救服务和医疗运输改革缩短了急救运输时间 | The reform of the ambulance services and sanitary transport which is being implemented has shortened transport time in life threatening situations. |
1 医疗与医疗救助 | 1) medical treatment and medical assistance |
至少有3人因受伤而被送往医院接受紧急治疗 | At least three persons received emergency hospital treatment for injuries sustained as a result of the ill treatment. |
460. 由于设有众多的医疗设施和急救服务(紧急救护服务) 所有波兰人都能在步行或乘车1小时后 找到训练有素的医疗人员治疗一般疾病和伤痛 | 460. The whole population of Poland has access, within one hour apos s walk or travel, to trained medical personnel for the treatment of common diseases and injuries, thanks to the large medical infrastructure and availability of first aid services (ambulance service). |
每年有450多个临床医疗单位在250万个医疗程序中使用放射性药品 | More than 450 clinical facilities apply radiopharmaceutical products in over 2.5 million medical procedures every year. |
人权组织有时进行干预,为紧急医疗情况争取许可 | Human rights organizations have on occasion intervened to obtain permits for emergency health cases. |
105. 工程处在西岸派有五个紧急医疗队开展活动 以增加对偏远和被封闭地区难民人口的医疗服务 | UNRWA operated five emergency medical teams in the West Bank to improve access to health services of the refugee population in remote and closed areas. |
款项供作军事人员生病和受伤的医疗费以及遇部队常设医疗和牙科设施无法治疗时部队在外部设施接受紧急牙科治疗的费用 | Provision is made for medical care and treatment of sick and injured military personnel as well as for emergency dental care of troops at outside facilities when treatment cannot be furnished by the Force s established medical and dental facilities. |
医疗保险计划不得有性别歧视 | Medicare does not discriminate on the basis of gender. |
429. 医疗机构收取医疗服务费 在为病人提供最低医疗保健的情况下 医疗机构收取的医疗费用是直接用于支付医疗服务的费用 | Medical institutions collect a patient fee, which is a direct payment for medical services that is collected by the medical institution in the context of minimal health care services for patients. |
㈡ 医生 护士和医疗顾问提供医疗咨询 | (ii) Medical consultations by physicians, nurses and medical consultants |
医疗设施和医疗撤离计划 | (v) medical facilities and medical evacuation plans |
此外 还为空中运输 医疗急救和其他应急措施提供至关重要的业务支助 | It also provides essential operational support, including air transport and medical and other emergency responses. |
十亿多人生活在绝对贫困线下和危急的医疗条件中 | More than a billion people live below the threshold of absolute poverty and in critical medical conditions. |
288. 基本 治疗性保健服务包括私人一般开业医生和开业专科医生 开业牙医 理疗医生 按摩技师 心理医生和足病医生 | 288. The primary, curative health care services comprise private general practitioners and practising specialists, practising dentists, physiotherapists, chiropractors, psychologists and podiatrists. |
私人医疗保险章程禁止性别歧视 | Private health insurance is prohibited by statute from discriminating on the basis of gender. |
(e) 必要时联系地方当局 以取得紧急援助(救护车 医疗服 | (e) Liaise with local authorities whenever outside emergency assistance (e.g. ambulance, medical, police) is required |
19. 有几个政府报告说 治疗主要是医院的急诊部或精神保健部门的解毒治疗 | 19. Several Governments have reported treatment consisting mainly of detoxification care in emergency or mental health departments of hospitals. |
这些服务包括个人预防药物 健康教育 医学诊断 流动的医药护理 心理护理 住院 康复治疗 医药提供 医疗器械和附属设备以及急救药品 | Among these services are personal preventive medicine, health education, medical diagnosis, ambulatory medical care, mental care, hospitalization, medical rehabilitation, medicine supply, medical devices and accessories, and first aid medicine. |
但处理迫在眉睫的医疗保健开支飙升的问题就没那么简单了 实际上 预期中美国医疗保险和医疗补助开支的快速攀升¾以及其它发达国家政府医疗保健开支的急速攀升¾与其说是个急待解决的问题 还不如说是利用机会所产生的负作用 | What is not straightforward is how to address the imminent explosion of health care costs. In fact, projections of rapidly rising Medicare and Medicaid spending in the US and similarly rapidly rising governmental health care expenditures elsewhere in the developed world are not so such a problem to be solved as the side effects of an opportunity to be grasped. |
282. 2001年公布的萨斯喀彻温省医疗保健行动计划承认初级医疗保健的重要性 | The Action Plan for Saskatchewan Health Care, released in 2001, recognizes the importance of Primary Health Care. |
在国家医疗机构中的免费医疗 | (a) Free medical care in State health institutions |
根据该信 Vedeneyev于1994年11月17日被诊断患有急性结核病 他获得了适当医疗 1995年1月20日 他的情况恶化 被送往医院治疗 他又被诊断患有严重肺炎 | According to the letter, Vedeneyev had been diagnosed with acute tuberculosis on 17 November 1994, for which he received appropriate medical treatment on 20 January 1995, his condition worsened, resulting in him being hospitalized he was further diagnosed with a severe pneumonia. |
根据1997年妇女医疗保健计划 政府采取了重大步骤 在提供医疗服务时考虑到性别问题 并使其满足妇女的医疗需求 | Under the 1997 Plan for Women's Health, significant steps had been taken to integrate a gender dimension into the health service and to make it responsive to the health needs of women. |
11. 在前几份报告中 我着重指出必须确保性暴力的受害者获得她们需要的紧急医疗服务 | In my previous reports I highlighted the importance of ensuring that victims of sexual violence obtain the urgent medical care they need. |
50. 医疗和医务 | 50. Medical treatment and services. |
有大量诊所 急救中心 医院和各类疗养院可提供免费服务 | Access to free services is ensured by the wide network of ambulatory treatment centres, first aid posts, hospitals, rehabilitation and therapy centres, sanatoriums and nursing homes. |
(c) 在 R.诉剑桥卫生局 案42中 医院拒绝为患有急性骨髓性白血病的申请人做骨髓移植治疗 因为国家保健服务机构不会支付此项治疗费 | (c) In the case of R. v. Cambridge Health Authority, the applicant was refused treatment of bone marrow transplant for her acute myeloid leukaemic condition because the National Health Service would not pay for it. |
相关搜索 : 紧急医疗 - 紧急医疗 - 医疗急救 - 紧急医疗 - 医疗急救 - 医疗急救 - 紧急医疗 - 紧急医疗 - 医疗急救站 - 紧急医疗包 - 急性医院 - 急性治疗 - 急性治疗