"总受灾"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

总受灾 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

受灾总人口估计为54 000人
The total affected population is estimated at 54,000 persons.
2004年总共有123个国家受到自然灾害影响 高于前十年的平均数
The total number of countries affected by a natural disaster in 2004 was 123, higher than the previous 10 year average.
我国时常受害于旱灾和蝗灾
The country often suffers from drought and locust plagues.
但遭受灾难
Falling apart
强调开展国际合作 支持受灾国应付自然灾害的所有阶段努力 包括防灾 备灾 减轻灾害以及复原和重建工作 和加强受灾国救灾能力的重要性
Emphasizing the importance of international cooperation in support of the efforts of the affected States in dealing with natural disasters in all their phases, including prevention, preparedness, mitigation and recovery and reconstruction, and of strengthening the response capacity of affected countries,
强调开展国际合作 支持受灾国应付各种自然灾害的所有阶段的努力 包括防灾 备灾 减灾 恢复和重建工作 以及加强受灾国救灾能力的重要性
Emphasizing the importance of international cooperation in support of the efforts of the affected States in dealing with natural disasters and hazards in all phases, including prevention, preparedness, mitigation, recovery and reconstruction, as well as in strengthening the response capacity of affected countries,
从灾难中 受益
It could benefit from tragedies.
确认必须开展国际合作 支持受灾国努力在自然灾害的各个阶段进行应对 提高受灾国的救灾能力
Recognizing the importance of international cooperation in support of the efforts of the affected States in dealing with natural disasters in all their phases, and of strengthening the response capacity of countries affected by disaster,
又强调开展国际合作 支持受灾国应付自然灾害的所有阶段努力 包括防灾 备灾 减轻灾害以及复原和重建工作 和加强受灾国救灾能力的重要性
Emphasizing also the importance of international cooperation in support of the efforts of the affected States in dealing with natural disasters in all their phases, including prevention, preparedness, mitigation and recovery and reconstruction, and of strengthening the response capacity of affected countries,
还强调必须开展国际合作 在应对自然灾害的所有阶段 包括防灾 备灾 减灾 恢复和重建等阶段向受灾国提供支助 并增强受灾国的应对能力
Emphasizing also the importance of international cooperation in support of the efforts of the affected States in dealing with natural disasters in all phases, including prevention, preparedness, mitigation, recovery and reconstruction, as well as in strengthening the response capacity of affected countries,
鉴于这场自然灾害造成的毁灭性后果 按照俄罗斯联邦总统的指示 在这场灾难发生后第二天 我国就开始向受灾国家提供人道主义援助
In the light of the devastating consequences of the natural disaster, on the instructions of the President of the Russian Federation, our country began to send humanitarian assistance to the affected countries on the very next day following the catastrophe.
又强调必需开展国际合作 支持受灾国家应付自然灾害各阶段的工作 包括防灾 备灾 减灾和复原及重建方面的努力 并必需加强受灾国家应付自然灾害的能力
Emphasizing also the importance of international cooperation in support of the efforts of the affected States in dealing with natural disasters in all their phases, including prevention, preparedness, mitigation and recovery and reconstruction, and of strengthening the response capacity of affected countries,
又强调必须开展国际合作 支持受灾国应付自然灾害各阶段的工作 包括防灾 备灾 减灾和复原及重建方面的努力 并必须加强受灾国应付自然灾害的能力
Emphasizing also the importance of international cooperation in support of the efforts of the affected States in dealing with natural disasters in all their phases, including prevention, preparedness, mitigation and recovery and reconstruction, and of strengthening the response capacity of affected countries,
然后我去了 总理和我说 我们锡克民族也受过很大的灾难 和犹太民族一样
And I went down and Chief Minister Badal said to me, We Sikhs have suffered a great deal, as you have Jews.
此外 古斯芒总统启动 团结行动 基金 收集东帝汶各地公民个人的捐款 帮助受灾最重的印度尼西亚亚齐省灾民
In addition, President Gusmão launched the Operation Solidarity fund to collect donations from individual citizens across Timor Leste to assist the victims in the worst hit Indonesian province, Aceh.
阿拉伯联合酋长国政府还援助伊朗和东南亚其他受海啸影响国家遭受自然灾害的灾民 援助遭受 卡特里娜 飓风的灾民和印度与巴勒斯坦最近遭受地震的灾民
The Government of the United Arab Emirates has also assisted the victims of natural disasters in Iran and other countries of South East Asia affected by the tsunami, as well as the victims of Hurricane Katrina and the recent earthquake in India and Pakistan.
当灾难降临时 最容易受灾的社会阶层就是那些受影响最大的人
When disaster struck, the most vulnerable segments of society were the ones most affected.
巴基斯坦总理肖卡特 阿齐兹先生阁下批准向海啸受灾者提供至少5 000万美元
The Prime Minister of Pakistan, His Excellency Mr. Shaukat Aziz, approved an amount of at least 50 million for the people affected by the tsunami.
乌克兰总共有3 500万人遭受了这场灾难及其后果之害 尤其是农村地区的人们
A total of 3.5 million people in Ukraine suffered from the catastrophe and its consequences, particularly those in rural areas.
因此 当受灾国迫切需要时 我们的救济努力能够迅速涵盖受灾的邻国
Hence, our relief efforts reached our affected neighbours quickly, when they were most needed.
它们占巴西全国火灾总数的约50
They accounted for approximately 50 per cent of the total number of fires over the entire country.
休病假的欧元区受灾国
A Euro Sabbatical
4. 确认白盔模式努力促进受灾或可能受灾的民众参加进行规划 培训 动员和直接应对灾害局面的任务
4. Recognizes the effort of the White Helmets model in helping to involve stricken populations or those at risk in the tasks of planning, training, mobilizing and providing immediate response in disaster situations
注意到阿富汗极易遭受自然灾害 阿富汗目前正遭受记忆中最严重的旱灾
Mindful of the fact that Afghanistan is highly vulnerable to natural disasters and that it is currently affected by the worst drought in living memory,
我们第二十次总统会议专门讨论中美洲区域易受自然灾害和气候变化损害的问题
The twentieth summit meeting of the Presidents was to be devoted to the Central American region s vulnerability to natural disasters and climate change.
通过使用便携式天线或移动式通信工具 现在就有能力在几小时内重新恢复受灾地区与救灾总部和外部世界的重要通信联系
Through the use of portable antennas or mobile communication units, the capability existed to restore in just a few hours vital communications connecting the area affected by a disaster to relief headquarters and to the outside world.
国际社会在向受灾国提供援助的同时 应该考虑这些国家抗击自然灾害的能力 帮助受灾国加强中央和地方政府的防灾 救援和灾害管理的能力建设 在做好救灾工作的同时 还应做好防灾和减灾工作 包括帮助受援国制定中长期减灾规划 建立重大灾害的国家和区域监测 预防和评估机制等
While ensuring that relief assistance is properly delivered, attention should also be given to disaster prevention and reduction, including helping the affected countries develop medium and long term plans for disaster reduction and establishing national and regional mechanisms for the monitoring, prevention and assessment of major disasters.
此后 又根据灾情发展 承诺向受灾国增加6 050万美元援助 并积极考虑减免有关受灾国家到期的政府债务
Later, in view of further developments, the Chinese Government committed to contributing another 60.5 million and is giving positive consideration to relieving the hardest hit countries of their governmental debt that had fallen due or to reducing their payments.
堤坝保护了城市免受洪灾
The bank secured the city from a flood.
看看我们后方遭受的灾难
Not for me. For him.
自2000年11月投入运行以来 总共为自然灾害和人为灾害启动80多次
Since it had become operational in November 2000, it had been activated over 80 times, in response to both natural and man made disasters.
黎巴嫩遭受了这种灾祸的可怕后果 所以总是带头谴责世界各地的所有恐怖主义行径
Having suffered the awful consequences of that plague, Lebanon was always a bellwether in condemning all terrorist acts around the world.
恩库伦齐扎总统(以法语发言) 首先我要提及刚刚袭击美国南部的自然灾害的受害者们
President Nkurunziza (spoke in French) I should first like to refer to the victims of the natural disaster that has just stricken the southern United States.
念及阿富汗非常容易受到自然灾害的摧残 其境内一些地区仍然遭受严重旱灾
Mindful that Afghanistan is highly vulnerable to natural disasters and that some parts of its territory continue to be affected by serious drought,
提供人道主义援助应得到受灾国的同意,原则上应在受灾国有此请求时才提供
Humanitarian assistance should be provided with the consent of the affected country and in principle on the basis of an appeal by the affected country.
43. 索马里极易遭受自然灾害 特别是水灾和旱灾 以及季节性旋风和沿岸风暴
Somalia remains highly vulnerable to natural disasters, particularly drought and floods, as well as seasonal cyclones and coastal storms.
1. 声援遭受自然灾害和正在应对灾害后果的各国人民
1. Expresses its solidarity with the peoples of the countries that have been struck by natural calamities as they cope with the consequences of these disasters
a 可在灾害发生2.5小时内得到受灾地点全景图的能力
(a) Ability to acquire a full view of the disaster stricken area within 2.5 hours of the occurrence of the disaster
3. 受灾人数和受灾资产数量也在不断增加 从而致使灾害给生命 生计和来之不易的发展成果造成了严重后果
The number of people and assets affected by disasters is also on the rise, with dramatic consequences for lives, livelihoods and hard won development gains.
随着参与人道主义援助活动的组织 机构日益增多 在受灾国和受灾地区做好救灾援助的协调工作显得更为重要
Since more and more organizations and agencies are taking part in humanitarian assistance work, it becomes ever more important that relief assistance to disaster affected countries and areas be well coordinated.
这些灾害提醒国际社会注意世界许多地区容易遭受自然灾害或人为环境灾害
They have reminded the international community of the vulnerability of many parts of the world to both natural and human created environmental disasters.
数千建筑物倒塌 240万人受灾
Thousands of buildings collapsed and 2.4 million people were affected.
受灾国伙伴可发挥重要作用
The partners of the affected countries play a vital role.
我们地区容易遭受自然灾害
Our region is prone to natural disasters.
资源不足已严重影响了受灾国开展救灾 恢复和重建工作
However, the funding provided through that channel has been steadily declining in recent years, severely hampering the relief, recovery and reconstruction efforts of disaster affected countries.

 

相关搜索 : 受灾 - 受灾 - 受灾 - 受灾出 - 为受灾 - 受灾严重 - 受灾地区 - 免受火灾 - 受灾面积 - 受灾地区 - 万人受灾 - 受灾人口 - 受到火灾 - 受灾群众