"想获得"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
想获得 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
大概是想获得母爱吧 | Think I'll mother them, I suppose. |
我想现在我们获得证词了 | I think we can get a deposition now. |
我只是想获得更快的速度 | No, I need the speed. |
只是校长想自己多获得些功劳 | There's no good reason for it. It's only because the principal wants to look good to the prefecture. |
通过挽救那些不想获得挽救的人 | By trying to make people believe what you believe? By saving souls who don't want to be saved? |
刷脸三秒 即可免费获得一份厕纸 但想获得双份 需要再多等十分钟 | by scanning your face for three seconds, you can get a free copy of the toilet paper, but if you want to get double copies, you need to wait ten minutes. |
你们公司想获得阿克玛塔特许采油权 | Your company would like to acquire the oil rights in Akmata on a royalty basis. |
要获得成功 国际社会必须开发新的思想 建设性和具有想象力的思想 | To succeed, the international community must develop new thinking creative and imaginative thinking. |
质量保证确保客户获得理想的合同所定服务 | Quality assurance ensures that the client receives the desired level of contracted services. |
他还想知道属于代表和工作人员的车辆获得的对待是否同商业车辆获得的对待一样 | He also wished to know whether vehicles belonging to delegates and staff members were treated in the same manner as commercial vehicles. |
这种动力 就像你想要得到那一块巧克力一样 就像你想要在工作中获得晋升一样 | The kind of mind part of the mind when you're reaching for that piece of chocolate, when you want to win that promotion at work. |
她还想知道有多少妇女已从 土地法 中获得惠益 | She wondered how many rural women had benefited from the Agrarian Act. |
未婚父亲要想拥有这种权利 必须获得监护地位 | Unmarried fathers must acquire guardian status in order to have such rights. |
一个日益明显的现象是中国领导人希望获得资本主义所制造的经济增长 但不想获得随之一起到来的减速 他们希望获得开放社会所产生的创新 但不想获得随之一起到来的作为其标志的知识自由 中国必须付出一些代价 | What is increasingly apparent is that China s leaders want the economic growth that capitalism produces, but without the downturns that come with it. They want the innovation that an open society generates, but without the intellectual freedom that defines it. |
这种想获得至高权力的 社会塑造出你们这样的人 | It is having a superior earning power that makes you that way. |
数据都是开放的,很容易获得 但是没人想知道这一点 | The data was out there, it was open, it was freely available, but nobody wanted to know. |
非洲获得联合国系统所有资源的40 左右 亚洲和太平洋获得22 ,拉丁美洲获得22 ,欧洲获得6.6 ,西亚获得6 | Africa receives nearly 40 per cent of all United Nations system resources, Asia and the Pacific 22 per cent, Latin America 22 per cent, Europe 6.6 per cent, and West Asia 6 per cent. |
所以你可以去诊所 抽个脂来获得你想要的扁平的小腹 | So you could go in, you could get your tummy tuck. |
所以我们应当获得跟其他人一样多的交流思想的机会 | So, we deserve just as much to be part of the exchange of ideas as everybody else. |
最后 塞内加尔从来不想或试图获得大规模毁灭性武器 | Lastly, a country, Senegal, which has never had the desire or the ambition to acquire weapons of mass destruction. |
只想不劳而获 | Everyone wants easy money. |
恐怖组织企图获得核武器 他们若是成功 其后果不堪设想 | Terrorist organizations sought to acquire nuclear weapons, and the consequences of their success would be catastrophic. |
长远构想说明能否充分执行取决于能否获得足够的资源 | Full implementation of the long term vision statement depended on the availability of sufficient resources. |
如果您想要获取 koffice 最新版本的二进制包 您可以在这里找到更多信息 获得二进制包 | If you want to obtain the most current binary version of koffice , you can find more information by following this link Getting Binary Packages. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | No one can die before his appointed term except in accordance with the law of God. And to him who desires a reward in this world, We shall give it and to him who desires a reward in the life to come, We shall do that. We shall certainly reward those who are grateful. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | And no soul can die except by Allah s command a time has been appointed for each whoever desires the rewards of this world, We bestow upon him from it and whoever desires the reward of the Hereafter, We bestow upon him from it and We shall soon reward the thankful. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | It is not given to any soul to die, save by the leave of God, at an appointed time. Whoso desires the reward of this world, We will give him of this and whoso desires the reward of the other world, We will give him of that and We will recompense the thankful. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | It is not Possible for any person to die except by Allah's command at a term recorded. And whosoever desireth the reward of the world, We vouchsafe unto him thereof. and whosoever desireth the reward of the Hereafter, We vouchsafe unto him thereof. And anon will we recompense the grateful. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | And no person can ever die except by Allah's Leave and at an appointed term. And whoever desires a reward in (this) world, We shall give him of it and whoever desires a reward in the Hereafter, We shall give him thereof. And We shall reward the grateful |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | No soul can die except by God s leave, at a predetermined time. Whoever desires the reward of the world, We will give him some of it and whoever desires the reward of the Hereafter, We will give him some of it and We will reward the appreciative. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | It is not given to any soul to die except with the leave of Allah, and at an appointed time. And he who desires his reward in this world, We shall grant him the reward of this world and he who desires the reward of the Other World, We shall grant him the reward of the Other World. And soon shall We reward the ones who are grateful. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | No soul can ever die except by Allah's leave and at a term appointed. Whoso desireth the reward of the world, We bestow on him thereof and whoso desireth the reward of the Hereafter, We bestow on him thereof. We shall reward the thankful. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | No soul may die except by Allah s leave, at an appointed time. Whoever desires the reward of this world, We will give him of it and whoever desires the reward of the Hereafter, We will give him of it and soon We will reward the grateful. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | It is not for any soul to die except by the permission of Allah a postponed book and he who desires the reward of this world, We shall give him of it, and he who desires the reward of the Everlasting Life, We shall give him of it. And We will recompense the thankful. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | And it is not possible for one to die except by permission of Allah at a decree determined. And whoever desires the reward of this world We will give him thereof and whoever desires the reward of the Hereafter We will give him thereof. And we will reward the grateful. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | No one can die without the permission of God. This is a written decree of the appointed term for life. We shall give worldly gains to whoever wants them. Those who want rewards in the life hereafter will also receive them. We reward those who give thanks. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | And a soul will not die but with the permission of Allah the term is fixed and whoever desires the reward of this world, I shall give him of it, and whoever desires the reward of the hereafter I shall give him of it, and I will reward the grateful. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | No soul shall die except with God's permission and at an appointed time. And if one desires the rewards of this world, We shall grant it to him and if one desires the rewards of the life to come, We shall grant it to him. We will reward the grateful. |
不得真主的许可 任何人都不会死亡 真主已注定各人的寿限了 谁想获得今世的报酬 我给谁今世的报酬 谁想获得后世的报酬 我给谁后世的报酬 我将报酬感谢的人 | Nor can a soul die except by Allah's leave, the term being fixed as by writing. If any do desire a reward in this life, We shall give it to him and if any do desire a reward in the Hereafter, We shall give it to him. And swiftly shall We reward those that (serve us with) gratitude. |
我们希望 我们的想法将在联合国内部获得更加广泛的响应 | We hope that our thoughts will be more widely echoed within the United Nations. |
首先 我想讲一下地球上最原始的获得营养的方式 母乳喂养 | Well first, I'd like to talk about the oldest nutritional method on Earth, breastfeeding. |
A. 获得法律援助和获得公平待遇 | Access to the law and to justice |
共有23项奖学金获得批准 妇女获得了其中的11项 男子获得12项 | There were 23 scholarships approved, 11 of them to women and 12 of them to men. |
共有27项奖学金获得批准 妇女获得了其中的16项 男子获得11项 | 27 scholarships have been approved, 16 of them to women and 11 to men. |
去年 就有一些 来自优秀学校的孩子 找到我们想获得入学资格 | Last year there were a couple of kids from elite schools that came to ask for admissions in our school. |
相关搜索 : 获得幻想 - 想要获得 - 获得一个想法 - 获得 - 获得 - 获得 - 获得 - 获得 - 获得 - 获得 - 获得 - 获得 - 获得 - 获得