"感官小组"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
感官小组 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
负责一部分法官组成的若干小组 | Responsible for several chambers presided over by judicial officers. |
这一问题已提请卫生组织内部的器官移植工作小组及卫生组织器官移植专题小组的成员注意 | The matter has been brought to the attention of the internal WHO Working Group on Organ Transplantation, as well as to that of the members of the WHO Task Force on Organ Transplantation. |
在结束本信时 我愿感谢你让我有机会担任小组主席 并感谢小组各成员积极参与小组的全部工作 | I should like to conclude by thanking you for the opportunity to serve as Chairman of the Panel and to thank the members of the Panel for their active participation throughout its work. |
64. 特别分庭将有一个 或若干个 审判小组和一个上诉小组 分别由3名法官和5名法官组成 | The special chamber would consist of a trial panel (or panels) and an appellate penal, composed, respectively, of three and five judges. |
表示感谢参加行动小组的会员国和组织 特别是各行动小组主席 | Expressing its appreciation to the Member States and organizations that participated in the action teams, in particular to the chairpersons of the action teams, |
监测小组同丹麦官员澄清了某些事项 | The Team clarified certain matters with Danish officials. |
小组对秘书处在小组审查第四批索赔方面进行的工作表示感谢 | The Panel acknowledges the efficient work performed by the secretariat in connection with the Panel s review of the fourth instalment. |
91. 在本任务期间 监测小组与海事组织官员直接接触 | The Monitoring Group has been in direct contact with officials of IMO during the mandate period. |
小组感谢秘书处在小组审查第五批索赔要求方面进行的有效工作 | The Panel acknowledges the efficient work performed by the secretariat in connection with the Panel s review of the fifth instalment. |
国会小组表示 军事官员扭曲了ISIS的情报 | Military Officials Distorted ISIS Intelligence, Congressional Panel Says |
小组感谢科威特工商业部提供的协助 | The Panel is grateful for the assistance provided by the Kuwait Ministry of Commerce and Industry. |
10. 对成立高级官员小组已做了初期工作 委员会同意高级官员小组隶属委员会管辖 因为这将是一个共同制度的组织间构成部分 | The Commission considered that the senior management service, the creation of which required preliminary work, should fall within its purview, since it would be of interagency composition within the common system. |
2003年 挪威国家法官协会刑法小组委员会主席 | 2003 Chairman of the Subcommittee for Criminal Law, The National Judges Association of Norway |
6. 感兴趣地注意到全球移徙小组的设立 | 6. Takes note with interest of the establishment of the Global Migration Group |
好吧 让我们停下来感谢咱们的小组成员 | All right, let me just take a moment and thank the team. |
小组对墨西哥政府的热情招待表示感谢 | The Group expressed its appreciation to the Government of Mexico for its hospitality. |
监测小组从刑警组织官员和该组织网站(www.interpol.org)了解到了刑警组织工作的细节 | The Monitoring Team obtained the details of the Interpol efforts from Interpol officials and the Interpol Internet site, www.interpol.org. |
其他感兴趣的代表 联合国官员和非政府组织也可出席 | Other interested delegates, United Nations officials and non governmental organizations may also attend. |
知识源自感官 | Knowledge comes from the senses. |
非常感谢 长官 | Thank you very much, sir. |
感冒了吗? 长官? | Got a cold, governor? |
联觉是指一种感官受到的刺激引起 另一种感官的感受 例如色彩听觉 | Now, synesthesia is the experience of a stimulus in once sense organ in another sense organ as well, such as colored hearing. |
我们真正想要什么 而且是完全依赖于主观感官, 用感官触碰敏感底线. | We really wanted to bring out our absolute dependence on this master sense, and maybe share our kind of sensibility with our other senses. |
评估小组未能见到派往部分县的若干政府官员 | The team was unable to meet with several of the Government officers assigned to some of the counties. |
感官输入先进小脑 再走上新大脑皮层 而新大脑皮层只是记忆着 | And so as the sensory input comes in and feeds from the old brain, it also goes up into the neocortex. And the neocortex is just memorizing. |
法治部监督了为国家法院有组织犯罪和金融犯罪特别小组征聘国际法官和检察官的工作 | The Office's Rule of Law Department supervised the recruitment of international judges and prosecutors for the special panel on organized and financial crimes within the State Court. |
科索沃保护团继续通过其发展小组 前平民保护发展小组 获得战略指导 我同驻科部队指挥官一道担任该小组共同主席 该小组包括总理和驻普里什蒂纳的联络小组代表 | KPC continues to receive strategic direction through the KPC Development Group (formerly the Civil Protection Development Group), which I co chair with the KFOR Commander, and which includes the Prime Minister and Pristina based Contact Group representatives. |
感官并不脆弱 如果感官脆弱的话我们就不会在这里了 | The senses aren't fragile. And if they were, we wouldn't be here. |
与特派团携行的黎巴嫩军官小队以及当地指挥官和情报官对核查工作提供了便利 他们在各自领域给小组提供了指导 | The verification was to be facilitated by the team of Lebanese military officers travelling with the mission and by local commanding officers and intelligence officers, who were able to guide the team in their respective sectors. |
小组委员会特别建议书记官处采行一些分散权利和改组的措施 | The Subcommittee in particular recommended that some measures of decentralization and reorganization be implemented in the Registry. |
d 该例子是根据约旦官员向监测小组提供的资料 | d This example is based on information provided to the Monitoring Team by Jordanian security officials. |
必须有一种没有官僚作风和灵活的咨询小组结构 | There must be an unbureaucratic and flexible advisory group structure. |
29. 危地马拉鉴于其财政限制 正在审查是否有可能作为咨询指导小组的一部分 任命一名公共官员 由外交部 立法机构 司法机构和公诉部代表组成的官员小组将对该官员提供咨询 | 29. Guatemala was examining, in light of its financial restrictions, the possibility of appointing, as part of the advisory steering group, a public official who would be advised by a team of officials representing the Ministry of Foreign Affairs, the legislature, the judiciary and the Department of Public Prosecution. |
小姐 长官 | Officers, miss? |
特设小作组又希望感谢经济及社会事务部在促进小组工作方面提供了优良的支助 | The Group also wishes to thank the Department of Economic and Social Affairs for its excellent support in facilitating its work. |
在整个时期内 秘书处向小组提供了出色的协助和支持 在此小组向秘书处表示感谢 | Throughout this period the Panel received excellent assistance and support from the secretariat, which it gratefully acknowledges. |
2004年10月中旬 监测小组在海事组织伦敦总部与其官员举行了会议 | In mid October 2004, the Monitoring Group held meetings with International Maritime Organization officials at the International Maritime Organization headquarters in London. |
Charles Limb 构建音乐感官 | Charles Limb Building the musical muscle |
非常感谢 法官大人 | Thank you, Your Honor. |
除了环境部委的官员之外 小组委员会也支持经济发展部委的官员参加该会议 | The Subcommittee encouraged the participation of officials from economic development ministries at the Conference in addition to officials from the environment ministries. |
工作组要感谢中国政府 特别是上述官员在工作组访问期间提供的协助和合作 | The Working Group wishes to express its gratitude to the authorities of the Government of China, and in particular to the above mentioned officials, for the help and cooperation extended to the Group during its visit. |
小子 刀子小心拿 是 长官 | Boy, you watch out for that knife! |
是小狗 长官 | Puddles, sir? |
这些课程是为420名厄瓜多尔武装部队高级官员和280多名厄瓜多尔国家警察官员和初级官员举办的 其中包括特种部队分支 如反毒小组 反绑架部门和救援干预小组 | The beneficiaries of these courses were 420 superior officials of the Ecuadorian armed forces and more than 280 officials and sub officials of the Ecuadorian National Police, including branches of Special Forces as the anti narcotic groups, anti kidnapping departments and intervention rescue teams. |
津巴布韦研究理事会建立了一个遥感小组委员会 以协调该国的遥感活动 | The research council of Zimbabwe established a subcommittee on remote sensing in an attempt to coordinate remote sensing activities in the country. |
相关搜索 : 感官 - 感官 - 三人法官小组 - 感官感觉 - 感官快感 - 感官感觉 - 小器官 - 小官儿 - 全感官 - 感官室 - 感官表 - 7感官 - 重组官 - 小组