"所以你忙"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
所以你忙 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
所以我会帮你个忙 | So, I'm gonna do you a favor. |
所以他赶忙坐车去医院去你 | So he took the first bus and is racing to your bedside. |
所以请帮个忙 | So help me. |
你可以帮忙 | Alright, you can help. |
我是因為太忙 所以才沒有回信給你的 | I didn't answer your letter, because I was busy. |
你可以帮忙吗 | Would you, please. |
你可以找人帮忙 | You can ask for help! |
這本書是匆匆忙忙地寫的 所以有很多謬誤 | Having been written in haste, the book has a lot of errors. |
我知道你是大忙人 所以我们不会占用你太多的时间 | I know you're busy, so we won't detain you any longer than necessary. |
她太忙了 所以没时间 | She was busy she didn't have time. |
枪给你 你可以帮这个忙 | Here. There's a chance you can help. |
你忙不忙 | Are you busy? |
你可以幫忙找找嗎 | Could you help me to find it? |
你可以帮我个忙吗 | Now, will you do something for me? |
你可以帮我的忙吗 | Will you do that for me, son? |
你可以帮我什么忙 | What could you possibly do for me? |
是的 你可以帮忙的 | You can help it. |
這封信是十分匆匆忙忙地寫的 所以有不少筆誤 | Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes. |
我很忙 所以我不能去了 | As I am busy, I cannot go. |
我可以请你帮个忙吗? | May I ask a favor? |
我可以请你帮个忙吗? | Can I ask you a favor? |
那你可不可以帮个忙 | Well, then would you do me a favour? |
但我可以把帮你个忙 | But as a favour I'll let you have the bunk in the front cell. |
所有的车都是 你过来帮忙 | All of this out. You, come here and help. |
你忙着检查别人的票 所以我只不过... ... 完全不是这样 | You were busy, taking tickets from others, so I simply... it isn't simple at all. |
你很忙 我也很忙... | Now, we're busy men, |
我可以帮你忙穿下针呀 | Well, I can help you thread a needle. |
或许我可以帮你一些忙 | Why, yes. And perhaps there's something I can do for you. |
当然你也可以帮我一个忙 所有的这些调查花费很大 | Of course, if you care to do me a favor, all this investigating has been kind of expensive. |
奥康奈女士 因为我们出了点事 所以想找你丈夫帮忙 | Well, Mrs. O'Connor I'm calling because we're in trouble and I was told that your husband could help. |
快要考期末試了 所以我很忙 | I'm busy because the finals are drawing on. |
帮忙 你想帮忙 是吗 | Sure, Max. |
你整天忙來忙去的 | You've been in charge of this, that and the other all this time. |
我要你帮忙 我更需要你帮忙 | I need your help. |
现在 我们不太忙 所以可以请一天假 | Now, we're not so busy, so I can take a day off. |
姐姐也可以帮你妈妈的忙 | well,I can help your mom,or your uncle can help, |
你可以称之为忙碌的一天 | I've had what you might call a hectic day. |
你昨晚匆匆忙忙去哪 | Where were you hurrying to last night? |
刚才你走得匆匆忙忙 | You left so abruptly this morning. |
我想请你帮个忙 请你帮个小忙 | Fortunately for you, it's to ask a favor. |
越多人帮忙 你可以完成更多的活 我们真的很需要帮忙 | If you ask for help, you get more done. And we really need help. |
你可以幫忙把門關上嗎 可以 當然可以 | Would you mind shutting the door? No, not at all. |
如果你不能帮忙 便没人可以 | Do you think I's going to put my child... |
问我是不是可以帮你什么忙 | Remarkable. |
我要请你帮个忙 什么忙 | I have a great favour to ask you. Yes, Mrs Bertram? |
相关搜索 : 所以你 - 所以你 - 所以,你可以 - 所以你会 - 所以你看 - 所以你看 - 所以,你会 - 所以有你 - 所以,当你 - 所以你也可以 - 你忙吗? - 让你忙 - 你很忙 - 让你忙