"打折的法案"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
打折的法案 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
都打折吗? | Everything off? |
能不能打折扣 | Can you give me a discount? |
能给我打个折么 | Can you give me a discount? |
毛皮大衣在打折 | Fur coats are on sale. |
价钱可以打折吗 | Can the price be discounted? |
再打我就折短你的拐杖 | Do you have half a tongue or something? meaning you have no respect? |
你不能打一點折嗎 | Can't you discount it a little? |
...告诉每个被打被折磨的人 | ... topassthewordtoevery man who's been beaten or tortured |
在任何顶点的折叠方向 凸折法的数量 凹折法的数量 之间总是相差两下 多折或少折两下 | The directions of the folds at any vertex the number of mountain folds, the number of valley folds always differs by two. Two more or two less. |
今天我不打算弄折我的脖子 | Today I wouldn't wanna break my neck. |
我们的生活质量将被大打折扣 | And our quality of life is going to be severely compromised. |
如果你需要什么 我会给你打折的 | If I can get you a discount on anything, let me know. |
据称 他遭受酷刑 肋骨被打折 | He was allegedly tortured, resulting in his suffering fractured ribs. |
根据法医报告 他死于拷打 头部 面部和上身有着明显骨折现象 | According to the forensic reports, they had died from beatings and had visible fractures on the back of the head, face and upper body |
因此 提出本提案是为了便利达成折衷解决办法 | The present proposal was therefore made to facilitate reaching a compromise solution. |
你 打發 寡婦 空手 回去 折斷 孤兒 的 膀臂 | You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken. |
你 打 發 寡 婦 空 手 回 去 折 斷 孤 兒 的 膀 臂 | You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken. |
你 打發 寡婦 空手 回去 折斷 孤兒 的 膀臂 | Thou has sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken. |
你 打 發 寡 婦 空 手 回 去 折 斷 孤 兒 的 膀 臂 | Thou has sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken. |
由于12月16日遭到殴打 他的左臂骨折 | As a result of the beating on 16 December he had suffered a fracture of the left arm. |
对折衷提案提出的修改 | Suggested modifications to the compromise proposal |
根据 打击强奸法 所处理的案件 | Cases dealt with under the Combating of Rape Act |
无法打开本地配色方案文件 无法记录配色方案 | Local color scheme file could not be opened. Scheme cannot be recorded. |
无法打开本地配色方案索引文件 方案无法删除 | Local color scheme index file could not be opened. Scheme cannot be removed. |
你说 阴招尽管使 我就不打折扣喽 | You said, Do your worst, and that's precisely what I did. |
他好大胆子 抓我的一个警官 打他 折磨他 | The gall of him... grabbed one of my own officers. Slug him, torture him! |
我打赌那里有锁链 和很多折磨他的工具 | I bet they got chains and instruments of torture down there. |
我想要一条打球折痕 来自这里的四尺, Gripweed | I want a batting crease four feet from here, Gripweed. |
第二条第三款的折中提案 | Compromise proposal for article II.3 |
但不仅如此 我说过 而且没有人反对 我将使用前一届主席的提案 因为我们不打算另起炉灶 作为我心目中的折中 无论它是何种折中 | But not only that I said and there was no objection to that that I was going to use the previous Chairman's proposal, because we are not trying to reinvent the wheel, as a basis for whatever compromise I had in mind. |
直接打对折一千块卖给你 来买寿司 | Buy some kimbop! |
人子 阿 我 已 打折 埃及 王法 老的 膀臂 沒有 敷藥 也沒 有用 布纏好 使 他 有力 持刀 | Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt and behold, it has not been bound up, to apply healing medicines, to put a bandage to bind it, that it be strong to hold the sword. |
人 子 阿 我 已 打 折 埃 及 王 法 老 的 膀 臂 沒 有 敷 藥 也 沒 有 用 布 纏 好 使 他 有 力 持 刀 | Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt and behold, it has not been bound up, to apply healing medicines, to put a bandage to bind it, that it be strong to hold the sword. |
人子 阿 我 已 打折 埃及 王法 老的 膀臂 沒有 敷藥 也沒 有用 布纏好 使 他 有力 持刀 | Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt and, lo, it shall not be bound up to be healed, to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword. |
人 子 阿 我 已 打 折 埃 及 王 法 老 的 膀 臂 沒 有 敷 藥 也 沒 有 用 布 纏 好 使 他 有 力 持 刀 | Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt and, lo, it shall not be bound up to be healed, to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword. |
28. Alabrune先生(法国)说,他支持这项公约草案,虽然案文不尽完美,但仍是一项可接受的折衷案文 | 28. Mr. Alabrune (France) said that he supported the draft Convention, which although imperfect was an acceptable compromise. |
无法打开本地配色方案索引文件 无法记录配色方案 | Local color scheme index file could not be opened. Scheme cannot be recorded. |
虽然案文不尽令人满意,却是一项折衷案文,将提供长期内尽可能好的解决办法 | Although the text was not completely satisfactory, it was a compromise which would provide the best possible solution for a long time to come. |
A CN.9 WG.III WP.54中的折衷提案 | The compromise proposal in A CN.9 WG.III WP.54 |
没有折叠 没什么把戏 只是本没完全打开的书 | No foldouts, no tricks just a book that isn't open the whole way. |
肯定会有折中的办法 | There's got to be a middle way. |
唯一的办法就是折叠 | Well, about the only way is to fold it up somehow. |
所以 主 耶和華 如此 說 看 哪 我 與 埃及 王法老 為敵 必將 他 有力 的 膀臂 和 已 打折 的 膀臂 全行 打斷 使 刀從 他 手中 墜落 | Therefore thus says the Lord Yahweh Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong arm , and that which was broken and I will cause the sword to fall out of his hand. |
所 以 主 耶 和 華 如 此 說 看 哪 我 與 埃 及 王 法 老 為 敵 必 將 他 有 力 的 膀 臂 和 已 打 折 的 膀 臂 全 行 打 斷 使 刀 從 他 手 中 墜 落 | Therefore thus says the Lord Yahweh Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong arm , and that which was broken and I will cause the sword to fall out of his hand. |
所以 主 耶和華 如此 說 看 哪 我 與 埃及 王法老 為敵 必將 他 有力 的 膀臂 和 已 打折 的 膀臂 全行 打斷 使 刀從 他 手中 墜落 | Therefore thus saith the Lord GOD Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken and I will cause the sword to fall out of his hand. |
相关搜索 : 打折草案 - 打折 - 打折 - 打折 - 打了折 - 与打折 - 不打折 - 被打折 - 不打折 - 受打折 - 在打折 - 已打折 - 在打折 - 上打折