"扬子江"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

扬子江 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

泷之白丝 入江高子
T akako lrie as Taki no Shiraito
利群阳光助学行动 是中国著名慈善品牌 扬子晚报利群阳光助学行动2003年起在江苏开展 资助贫困学子累计超过4000名
Liqun sunshine student action is a well known Chinese charity brand. Yangzi Evening News Liqun sunshine student action has been initiated in Jiangsu since 2003. More than 4,000 students have been supported.
等下一个场子到直江津后
Wait until our next show at Naoetsu,
浙江省大力弘扬红船精神 以坚定的行动 让工作走在时代前列
Zhejiang Province vigorously promoted the spirit of the Red Ship, with a firm move to work at the forefront of the times.
浙江传承弘扬红船精神 激励干部群众奋发进取干在实处走在前列
Zhejiang has both inherited and promoted the spirit of the Red Ship and encouraged agents and the people to forge ahead in their work at the forefront.
凌晨3点 我脑子里翻江倒海的
And at 3 00 in the morning, with my brain fairly seething...
让江户的女人看看 京都女子又怎样
It would be appreciated if certain Ladies would abstain from their barbaric customs in the future.
笠 智众 饰 林敬太郎 三宅邦子 饰 民子 杉村春子 饰 原口菊江
Chishu Ryu Kuniko Miyake, Haruko Sugimura
嘿! 你! 扬基小伙子
Hey, you there, Yankee chap.
好了 时江 他是我的儿子 是浪速大学的助教
He's my soninlaw, an Asst. Professor of Naniwa University.
长江是亚洲的最长江 6380公里
The Yangtze at 6,380 km is Asia's longest river.
他知道我不是江湖的人... 只是个偶尔侠客行的汉子
He knows I'm not one of the mob just a guy who sat in on a stud game once in a while.
不幸遇難的香江歌舞團主持人 陳子青先生所作的
He was leader of the troupe but died in an air crash
直江津
Naoetsu?
喂 时江
Hey, Tokie.
人子 阿 你 要 為 埃及 王法老 作 哀歌 說 從前 你 在 列國 中 如同 少壯獅子 現在 你 卻像 海 中 的 大魚 你 衝出 江河 用 爪攪動諸 水 使 江河 渾濁
Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt, and tell him, You were likened to a young lion of the nations yet you are as a monster in the seas and you broke out with your rivers, and troubled the waters with your feet, and fouled their rivers.
人 子 阿 你 要 為 埃 及 王 法 老 作 哀 歌 說 從 前 你 在 列 國 中 如 同 少 壯 獅 子 現 在 你 卻 像 海 中 的 大 魚 你 衝 出 江 河 用 爪 攪 動 諸 水 使 江 河 渾 濁
Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt, and tell him, You were likened to a young lion of the nations yet you are as a monster in the seas and you broke out with your rivers, and troubled the waters with your feet, and fouled their rivers.
人子 阿 你 要 為 埃及 王法老 作 哀歌 說 從前 你 在 列國 中 如同 少壯獅子 現在 你 卻像 海 中 的 大魚 你 衝出 江河 用 爪攪動諸 水 使 江河 渾濁
Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou art as a whale in the seas and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.
人 子 阿 你 要 為 埃 及 王 法 老 作 哀 歌 說 從 前 你 在 列 國 中 如 同 少 壯 獅 子 現 在 你 卻 像 海 中 的 大 魚 你 衝 出 江 河 用 爪 攪 動 諸 水 使 江 河 渾 濁
Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou art as a whale in the seas and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.
如果江西守不住的話 那江漸一帶就難保了
lfJiangxi falls then Jiangsu and Zhejiang can't hold.
听妈妈说过 他是又一个像 哈代那样的可鄙的江湖骗子
From what Mama said he was another cheap quack like Hardy.
松江japan. kgm
Matsue
我叫扬森 您是从厂子来的吗
My name is Jansen.
浙江省bolivia. kgm
Zhemgang
江苏省china. kgm
Jiangsu
江西省china. kgm
Jiangxi
浙江省china. kgm
Zhejiang
江原道greece. kgm
Kangwŏ ndo
江原道southkorea. kgm
Gangwon do
江河 要 變臭 埃及 的 河水 都 必 減少 枯乾 葦子 和 蘆荻 都 必衰殘
The rivers will become foul. The streams of Egypt will be diminished and dried up. The reeds and flags will wither away.
江 河 要 變 臭 埃 及 的 河 水 都 必 減 少 枯 乾 葦 子 和 蘆 荻 都 必 衰 殘
The rivers will become foul. The streams of Egypt will be diminished and dried up. The reeds and flags will wither away.
江河 要 變臭 埃及 的 河水 都 必 減少 枯乾 葦子 和 蘆荻 都 必衰殘
And they shall turn the rivers far away and the brooks of defence shall be emptied and dried up the reeds and flags shall wither.
江 河 要 變 臭 埃 及 的 河 水 都 必 減 少 枯 乾 葦 子 和 蘆 荻 都 必 衰 殘
And they shall turn the rivers far away and the brooks of defence shall be emptied and dried up the reeds and flags shall wither.
我 耶和華 必 用 鉤子鉤 住 你 的 腮頰 又 使 江河 中的 魚貼 住 你 的 鱗甲 我 必將 你 和 所有 貼住 你 鱗甲的魚 從江 河中 拉上來
I will put hooks in your jaws, and I will make the fish of your rivers stick to your scales and I will bring you up out of the midst of your rivers, with all the fish of your rivers which stick to your scales.
我 耶 和 華 必 用 鉤 子 鉤 住 你 的 腮 頰 又 使 江 河 中 的 魚 貼 住 你 的 鱗 甲 我 必 將 你 和 所 有 貼 住 你 鱗 甲 的 魚 從 江 河 中 拉 上 來
I will put hooks in your jaws, and I will make the fish of your rivers stick to your scales and I will bring you up out of the midst of your rivers, with all the fish of your rivers which stick to your scales.
我 耶和華 必 用 鉤子鉤 住 你 的 腮頰 又 使 江河 中的 魚貼 住 你 的 鱗甲 我 必將 你 和 所有 貼住 你 鱗甲的魚 從江 河中 拉上來
But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales.
我 耶 和 華 必 用 鉤 子 鉤 住 你 的 腮 頰 又 使 江 河 中 的 魚 貼 住 你 的 鱗 甲 我 必 將 你 和 所 有 貼 住 你 鱗 甲 的 魚 從 江 河 中 拉 上 來
But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales.
江河 都 往 海裡流 海卻不滿 江河 從何處流 仍 歸還 何處
All the rivers run into the sea, yet the sea is not full. To the place where the rivers flow, there they flow again.
江 河 都 往 海 裡 流 海 卻 不 滿 江 河 從 何 處 流 仍 歸 還 何 處
All the rivers run into the sea, yet the sea is not full. To the place where the rivers flow, there they flow again.
江河 都 往 海裡流 海卻不滿 江河 從何處流 仍 歸還 何處
All the rivers run into the sea yet the sea is not full unto the place from whence the rivers come, thither they return again.
江 河 都 往 海 裡 流 海 卻 不 滿 江 河 從 何 處 流 仍 歸 還 何 處
All the rivers run into the sea yet the sea is not full unto the place from whence the rivers come, thither they return again.
黑龙江省china. kgm
Heilongjiang
江原公司(日本)
Ebara Corporation (Japan)
浙江清华长三角研究院已经发展成了有三个国家级的重点创新平台 近四百名海外学子落户浙江的区域创新集聚力量
the Research Institute of the Yangtze River Delta of Tsinghua in Zhejiang Province has developed into a platform with three key national level innovations. Nearly 400 overseas students have settled in this region to gather power for innovation in Zhejiang Province.
弘扬红船精神座谈会十二月四号在浙江嘉兴召开 中共中央政治局常委 中央书记处书记王沪宁出席会议并讲话
The symposium on carrying forward the Red Ship Spirit was held on December 4 in Jiaxing, Zhejiang Province. Wang Huning, member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee and Secretary of the Central Secretariat, attended the meeting and made a speech.

 

相关搜索 : 长江九江 - 江梨 - 江鳕 - 江湖 - 江羽 - 江流 - 江桦 - 长江 - 赣江 - 江滩 - 海江 - 江景 - 卷扬机房子 - 得意扬扬