"批准被授予"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

批准被授予 - 翻译 : 批准被授予 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

他曾经被授予金牌
He's been awarded a gold medal once.
quot (2) . 立法国规定的主管制定与批准外国证书有关的规则的机关或机构 被授权批准外国证书并规定这种批准的具体规则
(2) The ... the enacting State specifies the organ or authority competent to establish rules in connection with the approval of foreign certificates is authorized to approve foreign certificates and to lay down specific rules for such approval.
演讲人要求所有尚未批准的政府尽快予以批准
Japan urged all governments that had not yet done so to ratify the Convention as soon as possible.
(b) 核准的权责授予具体个人 不得转授他人
(b) Approving authority and responsibility is assigned on a personal basis and cannot be delegated.
我国代表团的理解是 批款决议第3段并不意味着对秘书长提出的支出授权要求给予自动的批准
It is my delegation's understanding that paragraph 3 of the appropriations resolution does not mean automaticity of approval of the Secretary General's request for spending authority.
此外 还要授予国民议会批准通过全国发展计划的权限和责任 以及批准通过和监督政府预算执行情况的权限和责任
Also, to give it a meaningful capacity and responsibility to approve the National Development Plan and to approve and oversee execution of the government budget.
结果大部分合同授予很少的一批供应商
As a result, contracts were awarded mostly to a restricted group of vendors.
动议被批准
Motion granted.
它们被授予了会员国资格
They were granted membership.
所有其他的权利都被授予
All the other ones were granted
签署而有待批准 接受或认可 随后予以批准 接受或认可 或
(b) signature subject to ratification, acceptance or approval, followed by ratification, acceptance or approval or
他被批准早退
He was granted permission to leave early.
特蕾莎修女被授予諾貝爾獎
Mother Teresa was given the Nobel prize.
我们敦促会员国尽早予以批准
We urge Member States to ratify it as early as possible.
这种同意是批准条约时给予的
This consent is given by ratification.
155. 采购处通知委员会 将制定被授予高额多年合同供应商的评估准则
The value of obligations raised in the last quarter of the year amounted to 27 per cent of total obligations raised during the year for all peacekeeping missions.
这一附加批准必须以修改原始设计型号批准证书的形式给予
This additional approval shall be given in the form of an amendment to the original design type approval certificate.
所有未经警察工作队批准的检查站一律被视为非法并须予以撤除
All checkpoints not authorized by IPTF are to be considered illegal and dismantled.
这套政策和程序批准后将予颁布
Upon approval, this set of policies and procedures will be promulgated.
19. 报告草案被批准
The draft report was approved.
59. 1997年以来,儿童基金会将批准和审查国别方案和国别办事处预算的权力授予区域办事处
59. UNICEF has delegated authority for the approval and review of country programmes and budgets for country offices to the regional offices since 1997.
在这方面 有人说 对于授予政府可以不批准特许权转让的情况 这种权利应受下一保留的约束 不得不合理地不予同意
In that context, it was stated that, where the Government was to be given the right to withhold approval of the assignment of a concession, that right should be subject to the reservation that consent must not be unreasonably withheld.
授予委员会的首批任务之一就是起草一项权利宣言
One of the first tasks assigned to the Commission was to draft a declaration of rights.
1235. 以上课程中共有300人被授予证书
A total of 300 persons were awarded diplomas in the above mentioned courses.
这种装置应经主管当局或其授权单位批准
This device shall be approved by the competent authority or its authorized body.
我们应该牢记 经济及社会理事会被授予在整个系统范围内的协调职责 并被授予与社会 经济 人权和环境问题相关的授权
We should bear in mind that the Economic and Social Council is entrusted with system wide coordination responsibility, as well as with mandates relating to social, economic, human rights and environmental issues.
芬兰呼吁所有尚未签署和批准 附加议定书 的国家立即予以签署和批准
Finland calls upon all states that have not yet done so, to sign and ratify the Additional Protocol without delay.
这一通知应在采购实体授予合同或宣布其授予合同的决定的当日 以较早者为准 发布
As regards suspension of procurement proceedings, the publication of the notice to that effect is required for instance under article 6.3 of the Law on Public Procurement of the Republic of Lithuania, No.
有些职业教育机构也被授予大学地位
Some professional educational institutions have also been granted the status of universities.
这些人被授予 各民族中正直的人 称号
Those people have been honoured with the distinction the righteous among nations .
该装置应经主管当局或其授权的机构批准 quot
This device should be approved by the competent authority or its authorized body.
6.6.4.6.4 降压装置应经主管当局或其授权单位批准
6.6.4.6.4 Pressure relief devices shall be approved by the competent authority or its authorized body.
这一授权经由经济及社会理事会(经社理事会)批准 其第1235(XLII) 号决议批准了公开程序 第1503(XLVIII) 号决议批准了秘密程序
This mandate was endorsed by the Economic and Social Council (ECOSOC) in Resolution resolution 1235 (XLII) for the public procedure and 1503 (XLVIII) for the confidential procedure.
12. 科特迪瓦行动也被广泛授予各种任务
UNOCI, too, had been assigned a broad range of tasks.
3. 注意到已批准 京都议定书 的国家大力敦促尚未这样做的国家及时予以批准
Notes that States that have ratified the Kyoto Protocol strongly urge States that have not yet done so to ratify it in a timely manner
这一机构被授权事先对任何工业或开发项目进行环境影响评估 然后才交由政府批准
This body is empowered to conduct an environment impact assessment (EIA) before any industrial or development project gets government approval.
因此 安全理事会和其他机构被授予明确的职权 事实上他们被授予明确的责任 在出现危害人类罪行时采取行动
The Security Council and other institutions have thus been given a clear mandate indeed, a clear duty to act where crimes against humanity are committed.
因最杰出的文献研究而被授予Cowley奖 是向伦敦大学(图 书馆管理和档案学院)提名的 被授予该奖的第一名外国人
Awarded the Cowley Prize for the best bibliographical research, submitted to the University of London (School of Librarianship and Archives), the first foreigner to be awarded this prize.
申请由理事会根据主席团的建议予以批准
They are approved by the Board on the recommendation of the Bureau.
特许经营者销售符合授予特许者质量标准的商品或服务并使用授予特许者的商标开展经营活动
The franchisee sells goods or services that meet the franchisor's quality standards and operates under the franchisor's trademarks.
在2004 05财政年度 23家公司被授予62份合同
However, MINUSTAH and UNMIS did not have procurement plans for the financial year 2004 05.
为完成修正案批准进程 法国议会 国民议会和参议院的联席会议 也必须予以批准
To complete the ratification process of the amendment, the French Congress (a joint sitting of the National Assembly and the Senate) would have had to approve it as well.
这项协定需要得到10个国家批准才开始生效,到目前为止已予批准的有挪威一国
The Agreement, which requires ratification by 10 States to enter into force, has so far been ratified by Norway.
无论何种法院最终被授予管辖权 其议事规则必须满足要求公正审判的权利这一标准
Whatever court is finally granted jurisdiction, its rules of procedure must satisfy the criteria of the right to a fair trial.
我们敦促所有尚未签署或批准此种附加议定书的国家毫不拖延地予以签署或批准
We urge all those States that have not yet signed or ratified such an Additional Protocol to do so without delay.

 

相关搜索 : 批准授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予