"承担后果"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
承担后果 - 翻译 : 承担后果 - 翻译 : 承担后果 - 翻译 : 承担后果 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
汤姆准备承担后果 | Tom is prepared to accept the consequences. |
我准备好了承担后果 | I'm prepared to accept the consequences. |
如果这个人无罪 我会承担后果 | If that isn't the look of a guilty man, I'll take the rap myself. |
我们承担不起逃离世界的后果 | We can't afford to pull back from the world. |
否则 后果我们能承担么 谢谢大家 | And can we afford not to? Thank you. |
告诉他 如果他不通报51号 后果一切由他承担 | Tell him if he doesn't notify No. 51, he'll be held responsible. |
以色列必须承担这种侵略行为的后果 | Israel will have to take responsibility for such acts of aggression. |
你觉得我能承担失去这生意的后果吗? | You don't suppose I can afford to be boxed out of a deal like this, do you? |
我今晚得承担他造成的后果 还要苦一阵子 | I've got to cover his fiasco tonight and suffer some more. |
你得告诉我你怎么承担这后果我才会打开 | Tell me what you'll do and I'll open it. |
依赖方应当对其未能做到如下承担法律后果 | A relying party shall bear the legal consequences of its failure |
严重违背依本章承担的一项义务的特定后果 | Particular consequences of a serious breach of an obligation under this chapter |
2. 签字人应当对其未能满足第1款的要求承担法律后果 | 2. A signatory shall bear the legal consequences of its failure to satisfy the requirements of paragraph 1. |
任何人 如果继续阻挠冲突的和平解决 都应该了解 他们将对此承担后果 | Those who continue impeding the peaceful resolution of the conflict should know that they will be held accountable. |
黎巴嫩认为以色列应对此类行动的任何后果承担全部责任 | Lebanon holds Israel fully responsible for any consequences to which those acts may give rise. |
这意味着要求管理人员酌情作出判断并承担相应风险的后果 | This means that managers are required to exercise discretionary judgement and to accept consequences for the associated risk |
如果有什么事 我一个人承担 | Look, if there's anything to be settled, settle it with me. |
由于上述行为 以色列对这类行为可能引起的各种后果承担责任 | Israel, through the above mentioned acts, bears responsibility for any consequences to which such acts may give rise. |
因此 伊拉克政府不能为这些公民无法参加普选的后果承担责任 | Hence, the Government of Iraq cannot be held responsible for the consequences of their inability to take part in the general elections. |
结果 妇女承担了主要的工作量 | As a result, the workload is mainly shouldered by women. |
黎巴嫩要求以色列对这些行为可能产生的任何后果承担全部责任 | Lebanon places upon Israel full responsibility for any consequences of these acts. |
64 国际法不加禁止的行为所产生的损害性后果必须承担国际责任 | 64. Injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law must entail international liability. |
我们对后代承担着巨大的责任 | Our responsibility towards future generations is immense. |
2. 认证服务提供人应当对其未能满足第1款的要求而承担法律后果 | 2. A certification service provider shall bear the legal consequences of its failure to satisfy the requirements of paragraph 1. |
有一个后果令我担心 | And here's one that does concern me. |
谁(如果有的话)承担国家债务的责任 | Who, if anyone, will assume responsibility for any national debt? |
如果出了什么差错就全由你来承担 | You will be left alone with it if anything goes wrong. |
我国资源薄弱 但却承受了苏丹战争所有这些后果造成的全部财政负担 | The full financial weight of all these consequences of the war in the Sudan are being borne by our own meagre national resources. |
(d) 对非国家行为主体的强制保险要求 作为其承担后果的一种必要手段 | (d) A compulsory insurance requirement for non State actors, as a necessary consequence thereof. |
如果众议院议长无法承担总统职责,则由总理担负此职 | If the Chairman of the Majlis is unable to assume the duties of the President, they will be assumed by the Prime Minister. |
不要让他长大后为我的事承担责任 | not make him grow up paying for what I've done. |
如果我的要求不过分的话 如果没有任何代表团愿意承担这一责任的话 我想请主席本人承担这一任务 | If it is not too much to ask, and if there is no delegation willing to take that responsibility, I would like to call upon the President herself to assume that task. |
这项职责今后将由各项条约轮流承担 | That in the future, this responsibility should be rotated among the treaties. |
一旦有人声称验证局应承担赔偿责任 那么将会假定验证局须为签发证书承担后果 除非验证局可以证明它已按照上述要求行事 | Where the liability of a certification authority was alleged, the certification authority would be presumed to be liable for the consequences of issuing a certificate, unless it could prove that it had met the above mentioned requirements. |
其他一些法域援用 托运人的作为或不作为'的除外规定以便使承运人免于承担货物不当积载的后果 | Other jurisdictions rely on the act or omission of the shipper' exception in order to relieve the carrier from the consequences of improper stowage of the cargo. |
大家普遍认识到,业绩管理制度要成功,必须使不同的业绩表现承担不同的后果 | There was widespread recognition that the success of a performance management system requires that there be consequences linked to different levels of performance. |
然而在许多地方 政府及个人仍在违背法治 而且往往自己不需承担后果 却给无权无势者和弱势群体带来致命后果 | Yet in many places, Governments and individuals continue to violate the rule of law, often without consequences for them but with deadly consequences for the weak and the vulnerable. |
如果我做错了 我来承担 也许会连累到孩子 | If I done wrong, I'm gonna square it. Maybe they'll leave the boy be, |
在这个日期 IBM承担责任 你承担责任 | At such and such a date, IBM has responsibilities, you have responsibilities. |
结果有许多企业要承担大量不必要的能源帐单 | As a result many enterprises are burdened by unnecessarily high energy bills. |
所有这些都应当改变 所有的国家都应当承担它们向世界其他地方和子孙后代所承担的责任 | All of that will have to change. All countries will have to shoulder their responsibilities to the rest of the world and to future generations. |
如果目前旨在重新推动和平进程的努力没有成功,那么以色列政府就必须承担失败及其后果的全部责任 | If the efforts currently being made to relaunch the peace process were unsuccessful, the Israeli Government must bear the entire responsibility for that failure and for the consequences it would have. |
然而 以非法手段进入任何国家的移民 而后又不经批准进行工作的人 应该承担其行为造成的后果 包括遣送 | However, immigrants who entered any country illegally, and then worked without a permit, should accept the consequences of their actions, including deportation. |
这种情况的直接后果是 愿意进行公开政治活动和担承此种活动带来的危险的人减少了 | The direct result of this situation could be a decline in the trend towards overt political activity and the risk it implies. |
83. 各国负担加重并不是唯一的后果 | 83. But a growing burden upon States will not be the only consequence. |
相关搜索 : 先后承担 - 先后承担 - 先后承担 - 承担其成果 - 他先后承担 - 承担 - 承担 - 承担 - 承担 - 承担 - 承担