"投标或投标"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
投标或投标 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
㈧ 投标人将能进行投标的条件 特别是 在投标时所要求的 任何一项投标必须改进的或拍卖过程中新提交的投标 在价格或其他特征上任何最低限度的差异 以及在拍卖结束前收到最后提交的投标后采购实体将允许的等待时间 | (viii) The conditions under which the bidders will be able to bid and, in particular, any minimum differences in price or other features that will be required when bidding must be improved in any individual new submission during the auction and the time which the procuring entity will allow to elapse after receiving the last submission before closing the auction |
在怀疑有操纵投标行为的情况下 对投标行为进行的研究可能会发现客户分配或轮流投标的迹象 | A study of bidding behaviour in situations where bid rigging is suspected might identify patterns suggesting customer allocation or bid rotation. |
㈠ 投标价格最低的投标 但须计及根据本款(d)项适用的任何优惠幅度 或 | (i) The tender with the lowest tender price, subject to any margin of preference applied pursuant to subparagraph (d) of this paragraph or |
投标委员会过分地推迟开始进行投标 | The Tender Committee unduly delayed bid openings. |
异常低价竞标的投标所涉及的风险是 投标人将不可能有能力以 投标价格 履行合同 或以承受损失为代价只能采用次级工艺或材料履行合同 它还可能表明投标人之间相互串通 A CN.9 WG.V WP.22 | An abnormally low tender is one that involves a risk that the tenderer would be unlikely to be able to perform the contract at the tender price or could do so using only substandard workmanship or materials by suffering a loss it could also indicate collusion between the tenderers (A CN.9 WG.V WP.22). |
(3) 除非在招标文件中另有规定 供应商或承包商可在提交投标书截止日期之前 或在依照第47条之二和之三进行电子反向拍卖程序情况下在提交初始投标书截止日期之前 修改或撤回其投标而不丧失其投标担保 | (3) Unless otherwise stipulated in the solicitation documents, a supplier or contractor may modify or withdraw its tender prior to the deadline for the submission of tenders, or of initial tenders in the case of an electronic reverse auction procedure to be carried out in accordance with article 47 bis and 47 ter, without forfeiting its tender security. |
投标委员会 | Tender committee |
由于要求原先的最低投标商修改它们的投标以反映出次低的投标商反映的人力水平 | As a result the original lowest bidders were requested to revise their proposals to reflect the manpower levels reflected by the second lowest bidder. |
(d) 无人可以在作为提交投标书截止日期 届时可以开标的招标文件中规定的时间和日期或任何展期前读取投标书 | (d) No person can have access to a tender prior to the time and date specified in the solicitation documents, or any extension thereto as the deadline for submission of tenders, and at which tenders are to be opened |
投标人肯定知道一个公共机构如何评价各项投标 | Bidders must be aware how a public institution will assess bids. |
该公司在该合同的3个投标者中投标价最高 最低的标价为28800美元 | The company had been the highest of three bidders for the contract, and the lowest bid was 28,800. |
投标 意大利语 | Tenerissimo . |
投标 意大利语 | Tenerissimo ! |
因此 可随之修改第31条第(3)款 该条允许在提交投标书截止日期之前撤回或修改投标而不丧失投标担保 颁布指南 中应同时添加适当的评注 | Consequential changes to paragraph (3) of article 31, which permits the withdrawal or modification of tender securities prior to the deadline for the submission of tenders without forfeit of tender security could therefore be made, with appropriate commentary in the Guide to Enactment. |
采购实体应按照授标标准 根据投标书中不在拍卖中提供的内容对投标书进行排位 | The procuring entity shall rank the tenders on the basis of the features of tenders that are not to be presented in the auction in accordance with the award criteria. |
颁布国或采购实体可以考虑以非传统形式提交投标书 但执行时尚需拟定一些特别规则 尚需解决一些技术问题 以确保投标书的保密性 并防止在提交投标书截止日期前 开启 投标书 并解决以书面形式以外的形式 例如投标担保所采取的形式 提交投标书所引起的其他问题 | Enacting States or procuring entities may consider that the submission of tenders in non traditional forms would necessitate elaboration of special rules and techniques to guard the confidentiality of tenders and to prevent opening of the tenders prior to the deadline for submission of tenders, and to deal with other issues that might arise when a tender is submitted other than in writing (e.g., the form that the tender security would take). |
(1)(f)㈠ 在提交投标书截止日期之后 或在依照第47条之二和第47条之三进行电子反向拍卖程序情况下在提交初始投标书截止日期之后 或按招标文件规定在截止日期之前 撤回或修改其投标书 | 1(f) (i) Withdrawal or modification of the tender after the deadline for submission of tenders, or of initial tenders in the case of an electronic reverse auction procedure to be carried out in accordance with articles 47 bis and 47 ter, or before the deadline if so stipulated in the solicitation documents |
最普通的程序是投标法 即合同授予提出最低价的投标者 | The most common procedure was the tendering method (adjudication), in which the contract was awarded to the tenderer offering the lowest price. |
第32条. 投标担保 | Article 32. Tender securities |
竞争性投标进程 | The competitive bidding process |
规避竞争性投标 | Avoidance of competitive bidding |
(8) 有关投标书的审查 澄清 评审和比较详情不得透露给供应商或承包商 或透露给未正式参与审查 评审或比较投标书或未参与决定何项投标应予接受的任何其他人 但第11条规定者除外 | (8) Information relating to the examination, clarification, evaluation and comparison of tenders shall not be disclosed to suppliers or contractors or to any other person not involved officially in the examination, evaluation or comparison of tenders or in the decision on which tender should be accepted, except as provided in article 11. |
因此 获胜的投标可能仅仅是根据分辨而比倒数第二的投标价位更低些 而不是最低的责任响应投标 | Consequently, the winning bid may be simply an established increment below the second lowest bid rather than the lowest responsible and responsive bid. |
(2)(d) 在提交投标书的截止日期之前或在依照第47条之二进行电子反向拍卖程序情况下在提交初始投标书截止日期之前撤回投标的 除非招标文件内规定不得撤回 | (2) (d) The withdrawal of the tender prior to the deadline for the submission of tenders, or of initial tenders in the case of an electronic reverse auction procedure to be carried out in accordance with article 47 bis, unless the solicitation documents stipulate that no such withdrawal is permitted. |
13. 因此 还可随之对第32(1)条 其中指出在提交投标书截止日期之前撤回投标是投标担保所允许的目的之一 和第32(2)(d)条 其中规定在提交投标书截止日期之前撤回投标的情况下 退还投标担保 作如下修改 并在 颁布指南 中附上适当的评注 | Consequential changes to article 32(1) (which refers to withdrawal of the tender before the deadline for submission tenders as being one of the permitted purposes of a tender security), and article 32(2)(d) (which provides for the return of a tender security where the tender is withdrawn before the deadline for submission of tenders) also could therefore be made, as follows, with appropriate commentary in the Guide to Enactment. |
(1) (a) 为有助于投标书的审查 评审和比较 采购实体可要求供应商或承包商对其投标书作出澄清 | (1) (a) The procuring entity may ask suppliers or contractors for clarifications of their tenders in order to assist in the examination, evaluation and comparison of tenders. |
第二 完整性 系统应当在规定的开标时间之前防止阅读或改动所提交的投标书的内容 例如通过利用加密技术封闭所有投标书 确保投标书在规定的开标时间之前无法解密 确保只有得到授权的人员 或许需要两名得到授权的人员 才能够设定或改变开标时间 | Secondly, integrity the system should prevent any reading or alteration of the contents of tenders submitted before the time stipulated for opening (for example, by using encryption technologies, locking all tenders, ensuring that tenders cannot be decrypted before the scheduled opening time, ensuring that only authorized persons can set or change the opening time, perhaps requiring two authorized persons). |
99. 工作组承认对第31条 投标的有效期 投标的修改和撤回 A CN.9 WG. | 12), the provisions regulating cancellation and suspension of electronic reverse auctions addressed in proposed article 47 ter (see para. |
第30条. 投标书的提交 | Article 30. Submission of tenders |
我就想投标那个地方... | That's where I'm gonna file. On Sweet Meadows. |
因此,可能请某个造纸厂或纸张制造商不要投标 | As a result, a particular mill or paper producer may be requested not to bid. |
重要的是 这类产品和服务往往是通过投标或招标的方式出售给政府或公共机构 | Importantly, these products and services are often sold by means of bids or tenders to government or public bodies. |
(d)之二. 相对于所采购的货物 工程或服务 投标价格异常低 引起对投标人履行合同能力的忧虑 但前提条件是 | (d) bis. If the tender price is abnormally low in relation to the goods, construction or services to be procured, and raises concerns as to the ability of the tenderer to perform the contract, provided that |
在投标或投标后谈判期间任何时候保险科的任何人员都没有参加过经纪人同可能的承保人之间的会议 | At no time in the bidding or post bid negotiation period did any of the Insurance Section personnel attend meetings between the broker and the potential underwriters. |
颁布指南 提及可能需要的其他 规则和技术 例如为了 确保投标书的保密性 并防止在提交投标书截止日期前 开启'投标书 | The Guide to Enactment refers to additional rules and techniques that might be needed, for instance to guard the confidentiality of tenders and prevent opening' of the tenders prior to the deadline for submission of tenders . |
13. 示范法 第36(2)条(a)项和(b)项规定 招标文件可以要求其投标书被接受的供应商或承包商 签署一份 与投标书一致的 书面采购合同 | Articles 36 (2)(a) and (b) of the Model Law provide that the solicitation documents may require the supplier or contractor whose tender has been accepted to sign a written procurement contract conforming to the tender. |
目标 敌人航母 马上投弹 | Target, first carrier, attack! |
如果有意让来自按时缴款会员国的投标人优先于来自拖欠会费会员国的投标人(即使后者提供较好的质量和较好的价格) 就有必要规定一个高于可接受最低价投标的价格范围 在这个范围内 决定标准可以是投标人的国籍(例如 可选择一个比可接受最低价投标高不超过x 的较高价投标) | If its is intended that a bidder from a punctual Member State may be preferred over bidders from Member States in arrears (even if these offer better quality for better price), it would seem necessary to establish a range of price variation above the lowest acceptable bidder within which the decisive criterion would be the nationality of the bidder (for example, a higher bidder may be selected in no more than x above the lowest acceptable bidder). |
(1) 第(1)款的目的是允许采购实体要求供应商或承包商对其投标书作出澄清 以利于投标书的审查 评审和比较 该款同时说明 此种澄清不应涉及更改投标书中的实质事项 | (1) The purpose of paragraph (1) is to enable the procuring entity to seek from suppliers or contractors clarifications of their tenders in order to assist in the examination, evaluation and comparison of tenders, while making it clear that this should not involve changes in the substance of tenders. |
(c) 投标人所提出实施的工程 供应或服务的独创性 | (c) the originality of the construction, supplies or services proposed by the tenderer. |
特派团的答复是,在上一次投标时该油品供应商是价格最低的投标者 在过去,此投标者与第二个最低投标者的价格相差极小,而供应商也同样保持高于政府所控制价格的利润率 | The mission responded that the supplier of those products had emerged as the lowest bidder during prior biddings, that the price difference between this and the second lowest bidder was minimal in the past and that the supplier maintained the same profit margin above the government controlled prices. |
所有的评估标准都被纳入一个数学公式 由该公式根据每次提交的投标对投标人重新进行排序 | All evaluation criteria are factored in a mathematical formula, which re ranks the tenderers on the submission of each bid. |
1016. 本届政府执政期间 十分重视加强电子投标机制 提高投标透明度和预防腐败 | During the current administration, great importance has been assigned to strengthening the electronic bidding mechanism, given its importance for making bidding transparent and preventing corruption. |
对各投标人的全面评估结果将在电子逆向拍卖之前在拍卖邀请书中通知投标人 | The outcome of the full evaluation of each tenderer is made known before the ERA in the invitation to the auction. |
已经修订主要重力截流管的详细设计方案和投标文件,计划在1998年9月进行投标 | Detailed design and tender documents for a main gravity interceptor were revised, and tendering was planned for September 1998. |
相关搜索 : 投标 - 投标 - 投标 - 投标 - 投标 - 投标 - 投标 - 招标投标 - 招标投标 - 投标招标 - 招标投标 - 投标招标 - 投标价 - 投标表