"投资限制"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
投资限制 - 翻译 : 投资限制 - 翻译 : 投资限制 - 翻译 : 投资限制 - 翻译 : 投资限制 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
例如对外投资受到限制 对外投资缺乏保险 汇率受到管制 | There are limits to outward investment, lack of insurance for outward investment, and exchange rate controls. |
限制或控制生产 销售 投资或技术进步 | Limit or control production, outlets, investment or technical advances |
限制或控制生产 销路 投资或技术或商业进展 | Limit or control production, outlets, investment or technical or commercial advances |
大量的军费开支限制了风险投资和财政保障 | High levels of out of pocket spending dominate and are indicative of limited risk pooling and financial protection. |
印度政府随后放松了对对外直接投资的限制 | The Government subsequently relaxed restrictions on Indian OFDI. |
如果 被 投资 单位 由于 所 在 国家 或者 地区 及 其他 方面 的 影响 其 向 投资 企业 转移 资金 的 能力 受到 限制 的 应当 披露 受 限制 的 具体 情况 | Where an invested entity, for influences from the state or region where it is located or other aspects, is limited in ability for transferring funds to investors, it is required to make disclosure of the specific information about the limited ability. |
12. 在1990年代之前 大韩民国的对外直接投资受到严重限制 主要限于资源开发 | Until the 1990s, OFDI from the Republic of Korea was heavily restricted and was largely limited to resource development. |
许多国家的预算情况限制了此方面的公共投资 | The budgetary situation in many countries limits public investment in this area. |
这一类障碍还可能采取限制生产 销售 投资或技术进展(产量限额 限制客户数目等)这一形式 | They may also take the form of the limitation or restriction of production, outlets, investment or technical advances (production quotas, limitation of the number of customers, etc.). |
首先 秘鲁正在区域级限制防务开支 以便把资源用于社会投资 | First, Peru is promoting the limitation of defence spending at the regional level in order to release resources for social investment. |
与此同时 中国仍对外国直接投资保持限制 企业种类和合资入股规模都有限制 官方政策要降低外国公司投资的壁垒 特别是高科技和服务行业 | At the same time, China maintains restrictions on direct investment by foreigners, limiting both the kinds of firms and the share of joint ventures that they can own. The official policy is to reduce the barriers to foreign corporate investment, especially in high tech and the service sector. |
同样 也没有必要为促进投资和出口全面放宽进口限制 | Nor is an across the board import liberalization necessary for promoting investment and exports. |
另外 一些不利外国投资者的法律和行政障碍依然存在 限制了该国的外国直接投资潜力 | Several reforms had already been implemented and would be pursued. |
二 受 法律 行政 法规 的 限制 使 企业 难以 将 该 金融 资产 投资 持有 至 到期 | (2)Being subject to the restriction of any law or administrative regulation so that it is hard for the enterprise concerned to hold the financial asset investment until its maturity |
他还建议拟订适用于限制性商业惯例的竞争和投资手册 | He also proposed that a Manual on Competition and Investment dealing with RBPs should be prepared. |
(a) 最不发达国家的贸易和投资 在多边贸易体制内的机会和限制因素 | (a) Trade and investment in LDCs opportunities and constraints in the multilateral trading system |
审查的目的是评估整个管理制度及其对吸引投资和最大限度地扩大这种投资的好处的作用 | These reviews assess the overall regulatory regime and its efficiency in attracting investment and maximizing the benefits of such investment. |
(a) 最不发达国家的贸易和投资 在多边贸易体制内的机会和限制因素 6 | (a) Trade and investment in LDCs opportunities and constraints in the multilateral trading system 10 |
由于进行汇集投资 财务处可以将非常短期的存款限制在投资的20 25 左右 并将其余的资金投资在可在市场上交易的 有固定收入的有价证券 | Investment pooling has permitted Treasury to limit very short term deposits to approximately 20 to 25 per cent of investments, allowing the remainder to be held in marketable fixed income securities. |
第二轮投票 第一轮限制性投票 结果如下 | The result of the second round of balloting (first restricted ballot) were as follows |
第三轮投票 第二轮限制性投票 结果如下 | The results of the third round of balloting (second restricted ballot) were as follows |
第四轮投票 第三轮限制性投票 结果如下 | The results of the fourth round of balloting (third restricted ballot) were as follows |
如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次无限制投票中获最多票数的两名候选人 | If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third unrestricted ballot, and the following three ballots shall be unrestricted, and so on until a person or member is elected. |
33. 布基纳法索已确定缺乏住房投资体制是住房行业开发的主要的限制因素 | Burkina Faso has identified the lack of a housing finance system as a major constraint for the development of the shelter sector. |
筹资限制因素 | Funding constraints |
第八轮投票 第一轮限制性投票 的结果如下 | The results of the eighth round of balloting (first restricted ballot) were as follows |
运输受限制 过境费用昂贵 资源基础狭窄 国内市场小对外国投资者没有吸引力 | Prohibitive transport and transit costs, narrow resource bases and small domestic markets were not attractive to foreign investors. |
如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次这样的无限制投票中获最多票数的两名候选人 | If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third such unrestricted ballot. |
节省使用有限的投资促进预算 | (d) To economize in the use of limited investment promotion budgets. |
3. 如此种无限制的投票进行三次之后仍无结果 以后三次的投票应只限于第三次无限制投票中得票最多的两个候选人 此后三次的投票又应为无限制投票 依此交替进行 直至某一委员当选为止 | If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until a member is elected. |
此外 他赞同投资规则应鼓励外国直接投资流入发展中国家 并且担心有偏见的限制性规定会阻碍这些流动 | Furthermore, he endorsed the view that investment rules should encourage FDI flows to developing countries, and shared the concern that biased, restrictive provisions would be an obstacle to those flows. |
在欧洲和其他地区,目前更强调取消或减少当前对股票投资的种种限制,以增加养恤基金在这方面的投资 | Within Europe and elsewhere, greater emphasis was being placed on increasing investments in equities in respect of pension funds, by removing or reducing current restrictions on such investments. |
第五轮投票 第一轮非限制性投票 的结果如下 | The results of the fifth round of balloting (first unrestricted ballot) were as follows |
第六轮投票 第二轮非限制性投票 的结果如下 | The results of the sixth round of balloting (second unrestricted ballot) were as follows |
第七轮投票 第三轮非限制性投票 的结果如下 | The results of the seventh round of balloting (third unrestricted ballot) were as follows |
如果第三次投票仍无结果 则下一次投票应只限于在第三次投票中获最多票数的两名候选人 无限制投票和限制投票依此交替进行 直至选定一名候选人 | If the third ballot is inconclusive, the next ballot shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third ballot and so on, with unrestricted and restricted ballots alternating, until a candidate is elected. |
如果第三次投票仍无结果 则下一次投票应只限于在第三次投票中获最多票数的两名候选人 无限制投票和限制投票依此交替进行 直至选定一人或一名委员 | If the third ballot is inconclusive, the next ballot shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third ballot and so on, with unrestricted and restricted ballots alternating until a person or member is elected. |
4 因 法律 行政 法规 对 允许 投资 的 范围 或 特定 投资 品种 的 投资 限额 作出 重大 调整 将 持有 至 到期 投资 予以 出售 | iv.The held to maturity investment is sold due to any significant readjustment of laws or administrative regulations on the scope of permitted investment or the amount of investment of any particular investment product |
如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次无限制投票中获最多票数的两名候选人 此后的三次投票又应是无限制的 依此交替进行 直至选出一人或一名委员 | If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtain the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until a person or member is elected. |
与此同时 政府借助限制融资渠道的干预手段来限制民营企业的发展 虽然国有企业只雇佣了占劳动力总量13 的人口 只贡献了约30 的GDP 但它们吸收了投资总额的一半 总之 银行和政府把手中资金的35 投资给国有企业 但只有10 投资于私人公司 | At the same time, the government s interventions have limited the growth of private sector firms by impeding their access to finance. Though SOEs employ only 13 of the total workforce, and contribute about 30 of GDP, they absorb half of all investment. |
这些因素大大限制了这些国家吸引外国直接投资和其他国际私人资本流入的能力 | These factors considerably limit those countries' ability to attract foreign direct investment and other international private capital flows. |
诚然 在过去几年中 这带来了巨大的流动性 但中国也对投资组合投资流实施资本账户限制 这意味着其股市仍相对封闭 直到最近连接沪港两地市场的沪港通启动前 国际投资者是无法直接在大陆交易所购买A股的 目前直接购买仍有限额 即数量有限的所谓合格境外投资者 QFII 资格 | But China also imposes capital account restrictions on portfolio investment flows, which means that its stock markets remain relatively closed. Until the recent launch of the Shanghai Hong Kong Connect corridor, which links the two markets, international investors could not directly buy A shares on the mainland exchanges. |
2004年10月南非政府采取进一步的措施 取消了对外国直接投资的汇率管制限额 从而推动了外向外国直接投资 | In October 2004, the Government of South Africa took further steps to facilitate outward FDI by abolishing exchange control limits on such flows. |
智利依靠限制投机性流入来限制投机性流出的伤害的努力,是在这类政策措施中最知名的 | The Chilean effort to limit vulnerability to speculative outflows by limiting speculative inflows is the best known in this class of policy measures. |
如果第三次投票仍无结果 则下一次投票应只限于在第三次投票中得票最多的两名候选人 无限制投票和限制投票依此交替进行 直至某一人或某一委员当选为止 | If the third ballot is inconclusive, the next ballot shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third ballot and so on, with unrestricted and restricted ballots alternating, until a person or member is elected. |
相关搜索 : 限制投资 - 投资组合限制 - 投资期限 - 投资期限 - 投资期限 - 投资有限 - 投资期限 - 投资期限 - 投资上限 - 投放限制