"抗旱"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
抗旱 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
萨赫勒国家间抗旱常设委员会(萨赫勒抗旱委员会) | Permanent Inter State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS) |
3. 萨赫勒地区国家间抗旱常设委员会(萨赫勒抗旱委员会) | 3. Permanent Inter State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS). |
空间技术用于抗旱和抗荒漠化 | Space techniques to combat drought and C. J. Chetsanga (Scientific and Industrial |
政府间抗旱局 萨赫勒抗旱委员会 阿拉伯马格里布联盟 南部非洲发展共同体 阿拉伯旱地研究中心等等 | IGAD CILSS UMA SADC ACSAD, etc. |
萨赫勒抗旱委员会是专门从事抗旱方面工作的组织 在防治荒漠化方面已制订了一些方案 | CILSS, an organization that specializes in combating drought, has developed a number of programmes to counter desertification. |
9. 萨赫勒地区国家常设抗旱委员会 | 9. Perm.Inter State Com.for Drought Control in the Sahel (CILSS) |
1996年5月 吉布提 莫桑比克 斯威士兰 冈比亚(由萨赫勒地区国家常设抗旱委员会 萨赫勒抗旱委员会 资助) | May 1996 Djibouti, Mozambique, Swaziland, Gambia (financed by the Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel, CILSS) |
CILSS 萨赫勒地带国家间抗旱常设委员会 | CILSS Permanent Inter State Committee for Drought Control in the Sahel |
附录三 萨赫勒国家间抗旱常设委员会 | Appendix III Permanent Inter state Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS) |
萨赫勒抗旱委员会及其伙伴将致力于 | CILSS and its partners will undertake to |
28. 大多数缔约方报告了其参加萨赫勒国家间抗旱常设委员会(萨赫勒抗旱委)观测和监测方案的情况 该方案于1975年设立 在萨赫勒抗旱委成员国内监测农业 水文和气候现象 | Most Parties reported on their participation in the observing and monitoring programme of the Comité permanent inter États de lutte contre la sécheresse au Sahel (CILSS), which is a programme established in 1975 to monitor agricultural, hydrological and meteorological phenomena within the CILSS member States. |
85. 会议要求切实执行伊斯兰会议组织 伊斯兰开发银行 萨赫勒抗旱常委会萨赫勒方案 向政府间发展管理局 发展局 和萨赫勒国家间抗旱常设委员会 萨赫勒抗旱委 提供援助 | The Conference called for effective implementation of the OIC IDB CILSS Programme for the Sahel and for providing assistance to the Inter governmental Authority for Development (IGAD) and the Permanent Inter State Committee on Drought control in the Sahel (CILSS). |
7. 萨赫勒抗旱委员会综合和提交最后报告 | 7. Synthesis and submission by CILSS of the final report. |
1. 由萨赫勒抗旱委员会制定国家队伍的职权范围 | 1. Preparation of the terms of reference for national teams by CILSS. |
区域一级有一些动作 而且特别决定在阿拉伯马格里布联盟(阿马联)和萨赫勒地区国家常设抗旱委员会(萨赫勒抗旱委员会)各国建立干旱 荒漠化和自然灾害观测所 | Some efforts have been made at regional level, and it has been decided in particular to set up an observatory on drought, desertification and natural disasters in countries of the Arab Maghreb Union (AMU) and the Permanent Inter State Committee on Drought Control in the Sahel (CILSS). |
萨赫勒抗旱委员会和CEDEAO是西非执行公约的主要机构 | CILSS and CEDEAO are lead agencies for the implementation of the Convention in West Africa. |
国家队伍和萨赫勒抗旱委员会之间签订协定议定书 | Signature of the protocol of agreement between the national teams and CILSS. |
通过控制荒漠化和抗旱方面的合作进行研究和发展 | Research and development through cooperation in the field of desertification control and drought resistance. |
有些缔约方提议制定国家抗旱政策 减缓周期性干旱的不利影响 它们还表明他们需要一个报警系统来监测干旱的影响 | Some Parties proposed developing national drought policies to mitigate the adverse impacts of periodic droughts and indicated their need for a warning system to monitor the effects of drought. |
由于他们更加脆弱 结果他们的抗旱能力甚小 在1983 1985和1991 1992年冲突期间 干旱严重影响到该国 | With their increased vulnerability, they had consequently fewer resources to resist drought, which severely affected the country during the conflict, both in 1983 1985 and 1991 1992. |
9月2日至10日 萨赫勒抗旱委员会(国家和政府)首脑会议 | 2 10 September Banjul Summit meeting (Heads of State and Government) of CILSS member States |
5. 萨赫勒抗旱委员会及其会员提供支持和进行后续访问 | 5. Support and follow up visits by CILSS and its associates. |
经阿马联和萨赫勒抗旱委员会的请求 它还通过对萨赫勒抗旱委员会支付赠款而支助就拟订毛里塔尼亚和塞内加尔边境地区的试点性项目安排磋商 | At the request of UMA and CILSS, it also supported the organization of consultations on the formulation of a pilot project in the border areas of Mauritania and Senegal through a grant payment to CILSS. |
拉丁美洲和 1月 秘鲁(开发署防治荒漠化和抗旱办事处供资) | Latin America January Peru (financed by the Office to Combat and the Desertification and Drought, United Nations |
萨赫勒抗旱委员会关于彻底调查和评估科学和技术委员会 | Proposal from CILSS to undertake the complete survey and evaluation |
5月 吉布提 莫桑比克 斯威士兰 冈比亚(萨 赫勒抗旱委员会供资) | May Djibouti, Mozambique, Swaziland, Gambia (financed by the Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel, CILSS) |
不过区域一级作了些努力 并特别决定在阿马联国家和萨赫勒抗旱常委会成员国建立干旱和荒漠化观测站 | Some efforts have been made at regional level, however, and it has been decided in particular to set up an observatory on drought and desertification in countries of the AMU and the CILSS. |
1997年 萨赫勒地区国家常设抗旱委员会(萨赫勒抗旱委员会)对该地区农村在保护水土和恢复土壤方面的技巧进行了一项研究 分析了自然资源管理方面的数据 | In 1997, the Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS) undertook a study of rural know how in the areas of water and soil conservation, protection and restoration of soil and the analysis of data in management of natural resources. |
方案已得到萨赫勒国家间抗旱委员会 阿拉伯马格里布联盟 抗旱局和南部非洲发展共同体等非洲区域组织及各成员国和防治荒漠化公约秘书处的核可 | The programme has been endorsed by regional African organizations, such as the Comité inter états de lutte contre la sécheresse au Sahel, the Arab Maghreb Union, IGAD and SADC, as well as member States and the secretariat of CCD. |
西非国家(萨赫勒抗旱委员会 西非国经共体)分区域行动方案研讨会 | 21 23 July Niamey Forum on the Subregional Action Programme for West African countries(CILSS ECOWAS) |
目前正在与抗旱局对话 准备为该局管辖的国家制定一项网络战略 | A dialogue is ongoing with IGAD on a network strategy for the IGAD countries. |
阿拉伯旱地区域和干旱地研究中心(阿拉伯旱地研究中心) 水资源 土壤 植物 动物及气候学的数据库 培育高产 耐旱和抗疾病小麦和大麦的各类品种 发展耐旱果树遗传品种收集库 建立从事收集绵羊和山羊主要种系的基因库 | Arab Center for the Study of Arid Zones and Drylands (ACSAD) databases of water resources, soils, plants, animals and climatology development of high yielding, drought tolerant and disease resistant wheat and barley varieties development of genepools of drought tolerant fruit trees establishment of genebanks for the collection of important sheep and goat strains. |
萨赫勒国家间抗旱常设委员会(萨赫勒抗旱委员会)自1973年建立以来一直与其成员国一起防治荒漠化和减轻干旱的影响 它欢迎荒漠化公约秘书处的邀请 因为这项邀请使它能够有效地推动赋予科学和技术委员会(科技委)的工作 | The Permanent Inter State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS), which since its foundation in 1973 has worked with its member States to combat desertification and mitigate the effects of drought, welcomes the invitation from the CCD secretariat which will enable it to contribute effectively to the work to be assigned to the Committee on Science and Technology (CST). |
发展荒漠化信息系统(萨赫勒抗旱委员会 发展管理机构 南非洲发共体) | Development of a Desertification Information System (CILSS, IGAD, SADC) |
中心和萨赫勒抗旱委员会成员国之间的INMARSAT卫星通讯(数据和图象传递) | INMARSAT satellite telecommunications between the Centre and CILSS member countries (data and image transfer) |
萨赫勒研究所是1976年诞生的 是萨赫勒抗旱委员会里的一个专门机构 | INSAH is a specialized CILSS institution which came into being in 1976. |
培训大纲的首要重点课程包括抗旱作物物种或有潜力的土壤养护方法 | Training on drought resistant crop species or promising soil conservation techniques will be among the top priority courses on the curriculum. |
协调和促进科学技术研究 以此作为萨赫勒抗旱委员会国家的发展工具 | Coordinating and promoting scientific and technical research as a development tool in CILSS States |
萨赫勒抗旱委员会的撒哈拉研究所(撒哈拉研究所) 撒哈拉发展粮食安全和自然资源管理的备选方案 萨赫勒抗旱委员会分区域的科学和技术研究 在萨赫勒抗旱委员会各国盘查和评估各研究机构和组织 贯彻执行公约的后续行动指数 促进区域和分区域在研究开发方面的合作 | Institute of the Sahel (INSAH) of CILSS options for developing food security and natural resource management in the Sahel scientific and technical research in the CILSS subregion inventorying and evaluating research institutions and organizations in CILSS countries follow up indicators for implementation of the Convention promotion of regional and subregional cooperation in research and development. |
1. 这次分区域研讨会是由萨赫勒地区国家常设抗旱委员会(萨赫勒抗旱委员会)和阿拉伯马格里布联盟(阿马联) 在国际农业发展基金会(农发基金)和公约秘书处的支持下举办的 | This subregional workshop was organized jointly by the Permanent Inter State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS) and by the Arab Maghreb Union (AMU), with the support of IFAD and the Convention secretariat. |
提及 二十一世纪议程 约翰内斯堡首脑会议和 防治荒漠化和抗旱国际公约 | Referring to Agenda 21, Johannesburg World Summit, and the International Convention to Combat Desertification and drought, |
1997年 同开发署的防沙抗旱办事处合作正在加纳和厄立特里亚开展重大联网活动 | Significant networking activities are under way in Eritrea and Ghana in 1997 in cooperation with the UNDP Office to Combat Desertification and Drought. |
1. 呼吁有效执行伊斯兰会议组织 伊斯兰开发银行 萨赫勒抗旱常委会的萨赫勒方案 | Calls for the effective implementation of the OIC IDB CILSS Programme for the Sahel. |
旱地 地中海 干旱 半干旱 草原和热带草原生态系统 | Dryland, mediterranean, arid, semi arid, grassland and savannah ecosystems |
3. 在分区域一级 萨赫勒办事处正在协助非洲的一些分区域组织(萨赫勒抗旱委员会 政府间抗旱局 南非洲发共体和阿马联)制订分区域行动纲领的执行办法 并为安排南部和西部非洲分区域协商提供资金支助 | 3. At sub regional level, UNSO is supporting sub regional African organizations (CILSS, IGAD, SADC and UMA) in the development of an approach to the sub regional action programme (SRAP) process and provided technical and financial support in the organization of sub regional consultations in Southern and Western Africa. |
相关搜索 : 抗旱保 - 抗旱能力 - 抗旱作物 - 抗旱救灾 - 旱 - 干旱 - 旱洞 - 耐旱 - 干旱 - 旱獭 - 旱情 - 干旱 - 旱稻 - 旱稻