"旱情"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

旱情 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我们现在看一下旱季的情况
We're going to the dry season now.
旱地 地中海 干旱 半干旱 草原和热带草原生态系统
Dryland, mediterranean, arid, semi arid, grassland and savannah ecosystems
严重关切目前旱灾情况非常严重 而由于该国基础设施薄弱 发展能力低的旱灾易发地区农作物严重歉收 受旱灾影响的人数可能多达1 500万
Gravely concerned at the magnitude of the current drought, which may affect up to fifteen million people owing to the serious crop failures in drought prone parts of the country that have weak infrastructures and low development capacities,
身为旱鸭子一直是 最令我不堪和尴尬的事情之一
My inability to swim has been one of my greatest humiliations and embarrassments.
埃及国土面积大部分为沙漠 列为干旱地带的干旱 半干旱 亚湿润偏旱土地没有或极少
The majority of the country area is desert and contains little or none of the land classified as arid, semi arid, or dry sub humid that makes up drylands.
旱灾
Drought!
本报告评估旱地 包括极旱地区荒漠化的情况 它提出尖锐的问题 并完全根据千年评估产生的报告提供答案
This report evaluates the condition of desertification in drylands, including hyper arid areas, by asking pointed questions and providing answers based exclusively on the reports generated for the MA.
ACSAD 阿拉伯干旱地带和旱地研究中心
AGRHYMET Regional Training Centre for Agrometeorology and Operational
B. 阿拉伯干旱地带和旱地研究中心
Arab Center for the Studies of Arid Zones and Dry Lands
四. 干旱
Drought
39. 根据所有气候变化假设 缔约方预料超干旱 干旱或半干旱地区将增加
Parties expected an increase in hyper arid, arid or semi arid areas under all climate change scenarios.
B. 阿拉伯干旱地带和旱地研究中心 76 79 15
C. Arab Organization for Agricultural Development 80 86 14
干旱管理
Drought management.
它的全部面积为3.18亿公倾 占世界上干旱 半干旱地和干燥半潮湿地的6 和非洲干旱 半干旱地和干燥半潮湿地的25
It has a total area of 318 million hectares which represents 6 per cent of the world apos s arid, semi arid and dry sub humid lands (ASALS) and 25 per cent of Africa apos s ASALS.
LADA 干旱地带土地退化评估项目(旱地退化评估)
LADA Dryland Degradation Assessment Project
4.5.1. 背景 防治荒漠化公约 荒漠化是指旱地 半旱地和和干旱的湿亚热带地区土地的恶化
Background The Desertification Convention Desertification is the degradation of land in arid, semi arid, and dry sub humid areas.
28. 大多数缔约方报告了其参加萨赫勒国家间抗旱常设委员会(萨赫勒抗旱委)观测和监测方案的情况 该方案于1975年设立 在萨赫勒抗旱委成员国内监测农业 水文和气候现象
Most Parties reported on their participation in the observing and monitoring programme of the Comité permanent inter États de lutte contre la sécheresse au Sahel (CILSS), which is a programme established in 1975 to monitor agricultural, hydrological and meteorological phenomena within the CILSS member States.
萨赫勒国家间抗旱常设委员会(萨赫勒抗旱委员会)
Permanent Inter State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS)
千年评估的定义正式包括凡是其气候被列为干性半湿润 半干旱 干旱或极干旱的所有土地
Formally, the MA definition encompasses all lands where the climate is classified as dry sub humid, semi arid, arid or hyper arid.
1.1 干旱指数1 ______________
Telephone  Telefax  E mail 
使旱地露出来
Let the waters under the heaven be gathered together unto one place and let the dry land appear.
再次承诺促进对荒漠化的控制 消除赤贫 促进干旱 半干旱和亚湿润干旱地区的可持续发展以及改善受干旱和 或 荒漠化影响的人民的生活
Reasserting its commitment to promoting desertification control, eradicating extreme poverty, promoting sustainable development in arid, semi arid and dry sub humid areas and improving the livelihoods of people affected by drought and or desertification,
科学家已经将1997年开始出现的厄尔尼诺现象与异常干旱的情况等联系起来 这种异常干旱情况使印度尼西亚 马来西亚和巴西部分地区的作物干枯 并造成大面积的森林火灾 这并非因为人们没有往常那样谨慎 而是因为极端的旱灾
Scientists have linked the El Niño that began in 1997, for example, to extraordinarily dry conditions that withered crops and caused widespread forest fires in Indonesia, Malaysia and parts of Brazil, not because people were less cautious than usual, but because of extreme drought.
干旱也影响到城市人口,吉布提市面临严重的缺水情形,尤其在夏季各月
Drought also affects the urban population, with Djibouti ville facing severe water shortages, especially in the summer months.
3. 萨赫勒地区国家间抗旱常设委员会(萨赫勒抗旱委员会)
3. Permanent Inter State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS).
和旱生植物种类
And those are the dry land species.
LADA 旱地退化评估
LADA Dryland Degradation Assessment Project
减轻干旱的影响
mitigate the effects of drought
另外一个国家则在国际半干旱热带作物研究所(半干旱热带作物研究所)以及国际旱地作物方案(旱作方案)的支持下发起实施了一个项目 其目的是在干旱地区发展新的农作制度和做法
A programme has been launched by one other country with the support of the International Crop Research Institute for the Semi Arid Tropics (ICRISAT) and the International Programme for Arid Land Crops (IPALAC) in order to develop new farming methods and practices in arid areas.
政府间抗旱局 萨赫勒抗旱委员会 阿拉伯马格里布联盟 南部非洲发展共同体 阿拉伯旱地研究中心等等
IGAD CILSS UMA SADC ACSAD, etc.
在战后的复杂情况下 这个国家还容易受到自然灾害的打击 如干旱和地震
In addition to ensuring a complex post conflict situation, Afghanistan was also vulnerable to natural disasters, such as drought and earthquakes.
20. 在许多国家,旱灾 水灾 和风暴是易受危害的农村民众所遭遇的紧急情况
20. Droughts, floods and storms accounted for emergency situations among vulnerable rural populations in many countries.
F. 对干旱和荒漠化进行监测和评估 减轻干旱影响的预警系统
Drought and desertification monitoring and assessment early
旱地土地退化评估
Committee on Science and Technology
在这个干旱的地方...
Here, in the drought...
关切地注意到当前在非洲之角肆虐的干旱情况 特别是在索马里受影响地区
Noting with concern the prevailing serious drought situation in the Horn of Africa, in particular the affected areas of Somalia,
报告还提到与国际农业研究协商组(农业研究协商组)专门研究干旱和半干旱地带的较大的国际农业研究中心之间的伙伴关系协定 如与国际干旱地区农业研究中心(旱地农研中心)和国际半干旱热带作物研究所(半干旱热带作物研究所)之间签订的协定
Mention is also made of partnership agreements with the major international agricultural research centres of the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR) specializing in arid and semi arid zones, such as the International Centre for Agricultural Research in Dry Areas (ICARDA) and the International Crops Research Institute for the Semi Arid Tropics (ICRISAT).
酌情查明新的科学技术方法 特别是防治荒漠化和缓解干旱影响的多学科方法
(ii) Identify, as appropriate, new scientific and technological approaches with particular reference to the multidisciplinary aspects of combating desertification and mitigating the effects of drought.
酌情查明新的科学技术方法,特别是防治荒漠化和缓解干旱影响的多学科方法
(ii) Identify, as appropriate, new scientific and technological approaches with particular reference to the multidisciplinary aspects of combating desertification and mitigating the effects of drought.
寻求同解决干旱 旱地农业生产和生产力问题的专业组织加强合作
Closer cooperation has been sought with specialized organizations that deal with drought, agricultural production and productivity in drylands.
14. 亚洲开发银行和阿拉伯干旱地带及旱地研究中心的代表发了言
Statements were made by the representatives of the Asian Development Bank and the Arab Center for the Studies of Arid Zones and Dry Lands.
1996年 粮农组织成立了一个荒漠化问题特设部门间工作组 目的是便利协调粮农组织在旱地开发 荒漠化控制和缓解旱情领域的相关方案和其他机制
In 1996, FAO established an ad hoc Interdepartmental Working Group on Desertification (IDWG) with the aim of facilitating the coordination of relevant FAO programmes and other mechanisms in the area of dryland development, desertification control and drought mitigation.
IPALAC 国际旱地作物方案
IPALAC International Programme for Arid Land Crops
旱地退化评估的方法
The LADA approach
(g) LAU荒漠化和旱灾 LAu
(g) Desertification and drought

 

相关搜索 : 旱情缓解 - 旱情严重 - - 干旱 - 旱洞 - 耐旱 - 干旱 - 抗旱 - 旱獭 - 干旱 - 旱稻 - 旱稻 - 旱厕 - 旱田